KnigaRead.com/

Алишер Навои - Поэмы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алишер Навои, "Поэмы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Искандар спрашивает мудрецов о строении моря, и Сократ объясняет, как вода окружает сушу, и, выделив вокруг Океана семь морей, волнующихся, как семь голубых небес, рассказывает о двенадцати тысячах островов, помимо множества других; и описанием морей поражает слушателей


Искандар, захватив семь морей и двенадцать тысяч городов на островах, очертил, как циркулем, круг водных просторов и направился к центру Океана, и в этом походе его деревянные кони двигались на парусах, как на крыльях, под ветром, а равнина вод казалась небом, и на этой равнине он много трудов перенес; и на этом пути ты много найдешь примет — как капля дробит камень


О бесстыдстве виночерпиев на пиру жизни, наливающих в чашу жизни яд смерти, не видя разницы между невеждой и знающим; и о неверности работающих в саду жизни, которые, срезая живые ветви острием смерти, не отличают нищего от шаха; и призыв отряхнуть полы от пыли этого презренного мира и указание верного пути, дабы избегнуть водоворота гибели

О сердце бедное — не вечен мир!
Здесь верность в гости не придет на пир.

Мир — только глины ком; ты это знай —
И белизну одежд не замарай.

Сей в океане плавающий ком
Пучиной затопляется кругом;

Три четверти сокрыты под водой:
Зовется четверть сушею земной.

Одежды духа светлы, ясен взор
У рассекающих морской простор.

Но тонешь сердцем ты в грязи, в пыли —
В пределах обитаемой земли.

Не погружайся в эту пыль и грязь,
Прочь от соблазнов мира устремясь.

Кого трясина мира засосет,
Тот сам пути к спасенью не найдет.

Пустынный вихрь песок и пыль клубит,
Рот забивает и глаза слепит.

Так, сам Бахрам в трясине той увяз,
И свет его до дня Суда угас.

Пропал в пустыне мира Кей-Хосров,
И не нашли нигде его следов.

Где все они? Куда теперь ушли
Владыки величайшие земли?

Хоть мир несметно их обогатил,
Сам их потом ограбил и казнил.

А для того, кто может возразить,
За образцом недалеко ходить.

Ведь был недосягаемо высок
Шах Искандар, мудрец, святой пророк.

Стремясь, он цели достигал любой
И, нищий, прочь ушел — с пустой рукой.

Весь мир он обошел и победил
И ничего с собой не захватил.

Когда он пыль до неба подымал,
Оружье враг бросал и убегал.

И не явилось в мире никого,
Кто повторил бы подвиги его.

От Каюмарса и до наших дней
Не перечесть прославленных царей.

Но что исполнить удалось ему,
Не выпало на долю никому.

Ему свою покорность принесли
Семь поясов сей четверти земли.

С семи майданов — пред его шатром
Пять барабанов грянули, как гром.

Тогда, в безвестность устремляя взор,
Как кит, он ринулся в морской простор.

И, семь вселенной обойдя кругов,
Открыл двенадцать тысяч островов.

Против яджуджей стену он воздвиг,
Что описать бессилен мой язык.

Построенная знаньем и умом,
Возникла астролябия при нем.

Философов великих ученик,
В познаниях вершины он достиг.

Нет, не мечом — а мудростью своей
Завоевал он преданность людей.

Он ведал все. Сокрытый ото всех,
Он видел путь и свет грядущих вех.

Он смог своим примером доказать,
Что только мудрый может управлять.

И он не только властью был силен,
А некой высшей силой наделен.

Кто был еще таким, как он? Никто!
Кто был так небом одарен? Никто!

И он повержен, предан был судьбой,
Подобно твари страждущей любой.

Давно ли был силен, могуч и бодр
Сегодня брошенный на смертный одр!

Вчера он был всех выше вознесен,
Сегодня на мученья обречен.

Когда забвенье вечное придет,
Он от скорбей телесных отдохнет.

Взгляни, как небом Искандар сражен —
 Его одолевает смертный сон.

Он по степям и по холмам скакал
И ослабел, с коня на землю пал.

Провел в разлуке вереницу дней
С возлюбленными, с матерью своей.

Он в дальних странах, в плаванье морском
Душой о крае тосковал родном.

Горячей жаждой радости влеком,
Спешил он, торопился в отчий дом.

Он видел цель достигнутой почти.
Его настигла смерть в конце пути.

Он средь пустыни, преданный беде,
Лежал, как рыба на сковороде.

Где светлый дух, которым он храним?
Ни друга, ни наперсника над ним.

Болезнь его свалила, как палач,
В больной душе — беспомощность и плач.

Что ближних скорбь, что состраданье там,
Где не поможет никакой бальзам!

Делами мира разум потрясен,
Да видит в этом назиданье он.

Да умудрится этой притчей тот,
Кого влечет мирской водоворот.

Рассказ о том, как Лукман предпочел мирским благам развалины, подобные сокровищам; но и тысячу лет спустя он не избег настигшего его дракона небес

Оставя власть, богатства и дворец,
Ушел в руины жить Лукман-мудрец.

Жизнь средь развалин взял себе в удел,
Как бы сокровищами овладел.

Не защищен от града и дождя,
Он жил, в ином отраду находя.

Лукман тысячелетним старцем был.
И некий пришлый у него спросил:

«О мудрый, озаривший лик земли!
Зачем ты здесь — в ничтожестве, в пыли?

Прославленный ученый, ты бы мог
Избрать жилищем царственный чертог.

Тебе ведь стоит только пожелать,
Чтоб всем богатством мира обладать!»

Лукман ему в ответ: «О человек,
Среди развалин этих — долгий век,

Пусть я подобен старому сычу,
Но здесь я злу противлюсь, как хочу.

Я смог от мира корни оторвать,
И мир с тех пор не смог меня связать.

Мир у меня, когда мой срок придет,
Одни руины эти отберет.

Их все равно с собой не взял бы я
В безвестный дальний путь небытия.

Чем легче бремя здесь несешь, о друг,
Тем легче в будущем избегнешь мук».

В этой главе некий человек спрашивает Лукмана: «Где источник твоих великих знаний? Дай нам знать о нем». Ответ Лукмана: его определение поступков злых людей и правило — придерживаться обратного.

Спросили у Лукмана, говорят:
«О муж, всезнаньем напоивший взгляд!

Мы не отыщем в глубине веков
Таких, как ты, ученых мудрецов.

Кто был учитель твой? Не утаи —
Где почерпнул ты знания свои?»

Ответил: «Недоступен был мне круг
Философов, мыслителей, наук.

И я учился не у мудрецов,
А у невежд и низменных глупцов.

Глянь на невежду и дела его —
Все делается плохо у него.

Я поступал всегда наоборот,
Вот в чем моя твердыня и оплот.

Невежество людей ведет во тьму.
Тот знающ, кто противится ему.

И тот блажен, кто в срок оставить мог
Безумье мира, вихрь его тревог.

В самом себе богатство мудреца.
Он предпочтет руинам блеск дворца.

Богатый духом — истинно богат;
Залог благоустройства — харабат».

Искандар пишет письмо матери, сгибаясь, как тростинка, в смертных мучениях, дабы запретить плач по нем; а после этого судьба сворачивает в свиток письмо его жизни и приближенные переносят табут с его останками в Искандарию. И когда то письмо дошло до его матери, она выходит к месту погребения и, словно баюкая маленького сына, чтобы он уснул в колыбели, она провожает его — погруженного в непробудный сон в колыбели могилы, и, как по шву разрывая грудь земли, она предает его земле

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*