Ермолай-Еразм - Древнерусская литература. Библиотека русской классики. Том 1
179
С. 239. Паворзи — ремешки, при помощи которых завязывались шлемы.
180
Мстиславичи — сыновья Мстислава Изяславича, внука Мстислава Владимировича Великого (самый известный из них — ранее упомянутый в «золотом слове» Роман Мстиславич), двоюродные братья Ингваря и Всеволода Ярославичей.
181
Шестокрыльцы — соколы.
182
…Ярославовы все внуки и Всеславовы. — Призыв к потомкам Ярослава Мудрого и Всеслава Полоцкого прекратить розни есть результат гипотетического толкования текста переводчиком; в оригинале: «Ярославе и все внуци Всеславли», что значит «Ярослав и все внуки Всеславовы».
183
…на Немигу с Дудуток… — Немига — река близ Минска, где в 1067 г. Всеслав Полоцкий потерпел поражение в битве с Ярославичами.
184
Хорс — языческое божество солнца.
185
…у святой Софии… — Здесь речь идет о Софийском храме в Полоцке.
186
С. 241. Говорит Гзак Кончаку… — Разговор половецких ханов содержит намек на Владимира Игоревича, который в плену женился на дочери Кончака и с ней вернулся к отцу.
187
Ходына — имя собственное; это предположительное прочтение одного из «трудных мест».
188
Каган. — См. коммент. к с. 17.
189
…к святой Богородице Пирогощей. — Церковь Богородицы Пирогощей (башенной) названа по иконе Богоматери, привезенной из Константинополя.
190
Печатается по изданию:
Библиотека литературы Древней Руси. Т.4: XII век. СПб., 1997.
Патерики (от греческого слова расег — отец; отсюда русский вариант названия — «отечник») — в христианской литературе сборники назидательных рассказов об иноках из определенной местности: города, монастыря или области. На Руси были хорошо известны переводные патерики; Киево-Печерский же — оригинальное произведение, включающее рассказы о «святых отцах» авторитетнейшего монастыря домонгольской Руси, основанного в середине XI в.
Начало составления Киево-Печерского патерика относится к 20-м гг. XIII в., когда Симон — епископ Владимиро-Суздальский, а ранее киево-печерский монах — написал послание другому монаху того же монастыря Поликарпу. Поликарп мечтал о получении высокой церковной должности, и Симон, обвиняя его в гордыне, напоминал, какая честь и какое счастье быть монахом в обители, прославленной многими знаменитыми святыми. Аргументируя свой тезис, Симон приводит девять рассказов о святых Киево-Печерского монастыря. Словно бы в ответ Симону, Поликарп тогда же сочиняет послание игумену монастыря Акундину, в котором излагаются еще одиннадцать новелл. Затем первичное ядро Киево-Печерского патерика обросло новыми сказаниями, и окончательно текст оформился только в XV в. Памятник, кроме посланий Симона и Поликарпа, включает «Слово о создании церкви Печерской», т. е. храма Успения Богородицы; «Житие Феодосия Печерского», написанное Нестором; краткую историю основания монастыря (летописного происхождения) и другие эпизоды.
Перевод на современный русский язык сделан по рукописи середины XVI в. «Житие Феодосия Печерского» исключено из текста.
191
С. 262. Якун Слепой — варяжский князь, участник усобиц сыновей Владимира Святославича, деяния которого изложены в «Повести временных лет». Однако слепым он не был — это результат неверного толкования Симоном летописного текста. В «Повести временных лет» сказано: «…и бе Якун сь леп…», что значит: «и был Якун тот красив». Вероятно, Симон объединил два слова «сь» и «леп», получив эпитет «слепой».
192
С. 263. Локоть — см. коммент. к с. 91.
193
С. 265. Влахерна — см. коммент. с. 97.
194
С. 269. Демественник — доместик; см. коммент. к с. 175.
195
С. 272. Афонские святые монастыри — см. коммент. к с. 161.
196
С. 275. Студийский монастырь — см. коммент. к с. 62.
197
С. 277. Било — см. коммент. к с. 72.
198
С. 278. Синодик — см. коммент. к с. 211.
199
С. 292. …Клим-митрополит… — Клим (Климент) Смолятич был при поддержке киевского князя Изяслава Мстиславича в 1147 г. поставлен митрополитом Киевским и всея Руси без благословения константинопольского патриарха, т. е. с нарушением канонического права, отсюда отрицательное отношение Нифонта к «самозванцу». После смерти Изяслава (1154) Климент оставил митрополию.
200
С. 293. Светлая неделя — воскресенье на Пасхальной неделе.
201
С. 294. «Отечник». — Имеется в виду переводной Скитский патерик.
202
…игуменствовать у святых бессребреников Козьмы и Дамиана. — Поликарп некоторое время был игуменом в киевском Козьмодемьянском монастыре, но потом снова вернулся в Киево-Печерский монастырь.
203
С. 296. …двумя варягами… — Этот эпизод изложен в «Повести временных лет» (под 983 г.).
204
С. 300. Протостратор — первоподвижник.
205
Епарх — см. коммент. к с. 97.
206
С. 307. Параман — четырехугольный нагрудник из ткани с изображением креста и других знаков страстей Христовых, который носят монахи.
207
С. 308. Лествица — богословское сочинение Иоанна Лествичника.
208
С. 309. …Один юноша… имения его. — Имеется в виду эпизод из переводного Синайского патерика.
209
С. 310. Цата — подвеска у икон.
210
С. 312. Ефрем. — Здесь имеется в виду Ефрем Сирин (IV в.), церковный писатель, автор песнопений, толкований Священного Писания и обличительных сочинений против еретиков.
211
С. 331. …как и в Летописце рассказано. — См. сообщение «Повести временных лет» под 1030 г.
212
…Когда святой отец наш… Ефрема… — Пострижение знатных людей Варлаама и Ефрема вызвало гнев князя Изяслава Ярославича, и Антоний был вынужден временно бежать из Киева. См. об этом подробнее «Житие Феодосия Печерского».
213
С. 343. Келарь — см. коммент. к с. 56.
214
С. 345. Власяница — см. коммент. к с. 68.
215
С. 356. …подобно работникам, нанятым в одиннадцатый час… — Аллюзия на притчу из Евангелия от Матфея: здесь «хозяин дома» в течение дня несколько раз нанимает работников, последние были наняты поздно — в 11 часов, но при расплате получили плату первыми и такую же, как нанятые рано утром.
216
С. 358. Болдины горы — местность, расположенная в западной части Чернигова.
217
Печатается по изданию:
О, Русская земля / Сост., примечания В. А. Грихина. М., 1982.
«Слово» (согласно другим рукописям — «Моление») Даниила Заточника — один из самых загадочных древнерусских текстов. Это своеобразный «монтаж» из афоризмов и изречений, которые соединены таким образом, что возникает биографический «сюжет»: некто сетует на бедственное положение и просит князя о милости и покровительстве. До сих пор не определен ни князь — адресат «Слова» (Ярослав Владимирович, Ярослав Всеволодович), ни время его написания (самые распространенные датировки — последняя четверть XII в или первая треть XIII в.), ни личность автора. Специалисты по-разному трактуют общественный статус Даниила Заточника (дружинник, холоп, скоморох и т. д.), да и само его существование вызывает споры — не ясно, действительно ли автор обращался к какому-то князю или «разыграл» условную ситуацию, чтобы продемонстрировать свое остроумие.