KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Старинная литература » Античная литература » Тит Ливий - История Рима от основания Города

Тит Ливий - История Рима от основания Города

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Тит Ливий, "История Рима от основания Города" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

63. Сын знаменитого полководца Второй Пунической войны, начинавший службу еще при отце. См.: XXVII, 27, 13.


64. О битве при Киноскефалах см. выше, гл. 7.


65. Общественное здание на Марсовом поле (т.е. вне городской черты) было построено в 435 г. до н.э. Соединенное с большим огороженным двором, оно использовалось для различных нужд: проведения цензовых переписей, набора войск. Здесь же селили иноземных послов – тех, которым не разрешалось пребывание в городе.


66. Сульпиций – в 200 г. до н.э. Виллий – в 199 г. до н.э.


67. Ранее (в 199 г. до н.э.) та же просьба встретила отказ. См.: XXXII, 2, 7.


68. Консулы 218 г. до н.э., т.е. первого года Второй Пунической войны.


69. Сценические представления давались в Риме с 214 г. до н.э. См.: XXIV, 43, 7.


70. Ср. ниже, гл. 42, 10. Такое использование денег, взысканных в виде штрафов было традиционным. Плебейские эдилы ведали, в частности, и казной храма Цереры, куда эти деньги поступали.


71. Она была продлена на срок до прибытия преемника, какого назначит сенат. См.: XXXII, 28, 9. Теперь сам он и получил это назначение.


72. Ферония – древнеиталийское божество, видимо, сельскохозяйственное (подробней см. примеч. 22 к кн. XXII). О ее храме близ Капены см.: XXVI, 11, 8.


73. Храм Юноны Монеты находился на северной вершине Капитолия.


74. Волк считался священным животным Марса. Недалеко от Капенских ворот стоял на Аппиевой дороге храм этого бога со статуями самого Марса и несколькими – волков.


75. Ср.: XXXI, 50, 11, где он по ошибке назван Гнеем Корнелием Лентулом.


76. Ср.: там же.


77. Мать Матута – древнее италийское божество, покровительница женщин и деторождения. Ее храм находился рядом с храмом Фортуны, и оба они были, по преданию, освящены Сервием Туллием в один день.


78. Речь идет о беотийцах, воевавших у Филиппа и оказавшихся в изгнании. Квинкций, видимо, передал Филиппу просьбу беотийских послов, сопроводив ее собственной просьбой за них. Без Квинкциева посредничества это дело не прошло бы так легко.


79. Беотархи – высшие должностные лица Беотийского союза (число их колебалось от 11 до 7). Выбирались (на год, но повторное – год за годом – избрание не возбранялось) каждый в своем городе, где осуществляли исполнительную власть, представительствуя в то же время и в союзной коллегии. В функции беотархов входило и военное командование.


80. Полибий (XVIII, 43, 10 сл.) пишет о причастности Квинкция к этому убийству – тот «объявил, что не станет лично участвовать в предлагаемом деле, но не помешает исполнить его другому охотнику, и вообще посоветовал... обратиться с этим делом к Алексамену, союзному стратегу этолийцев». Ливий опускает эту деталь.


81. Ср. у Полибия (там же, 13): «Нет свидетеля более страшного, нет обвинителя более грозного, как совесть, обитающая в душе каждого из нас».


82. Антедон (Анфедон) – самый северный город Беотии (ср.: Гомер. Илиада, II, 508: «Анфедон предельный»).


83. Букв.: «в поясах» (так носили деньги).


84. Копаидское озеро в Беотии, разливавшееся при засорении подземных стоков и потому лежавшее среди болот (осушено в конце XIX в.). Акрефия и Коронея – беотийские города близ озера.


85. Формула из фециального права. Ср.: 1, 32, 12 там переведено: «чистой и честной войной»).


86. Ср. выше: XXXII, 34, 6.


87. Последние два условия опущены Полибием (ср. у него: XVIII, 44) и непохоже, чтобы они соблюдались, если даже и были.


88. Согласно гл. 21, 1, Аттал к этому времени уже умер.


89. Ср.: Полибий, XVIII, 45, 1—6.


90. Ф. Мищенко, комментируя это решение, пишет: «Акрокоринф, кремль Коринфа, оставался в руках римлян, что равнялось удержанию всей Коринфской области... Прочие два города удерживались римлянами как удобные пункты в войне с Антиохом» (коммент. к: Полибий, XVIII, 45, 12).


91. Истмийские игры – общегреческие праздничные состязания в честь бога морей Посейдона. Они проводились в сосновой роще на Истмийском перешейке с 581 г. до н.э. каждые два года, в первый и третий год каждой Олимпиады, весной. С 228 г. до н.э. в играх стали участвовать и римляне. Традицию объявления во время этих торжеств важных решений властей позже поддержал император Нерон (Плутарх. Тит Фламинин, 12; Светоний. Нерон, 22, 24).


92. Речь глашатая и весь последующий рассказ – по Полибию (XVIII, 46). Фокейцы – здесь: жители Фокиды, магнесийцы (магнеты) – фессалийской области Магнесии, фтиотийские ахейцы – Фтиотиды.


93. Валерий Максим (IV, 8, 5) уверяет, что от громкого и долгого крика образовались воздушные ямы, в которые упали летавшие над ареной птицы.


94. О пребывании послов Антиоха в Риме см. выше, гл. 20, 8—9. Подробного рассказа там нет, но понятно, что послы эти прибыли с оправданиями после сенатского предупреждения Антиоху, вызванного жалобами царя Аттала.


95. Оресты – эпирское племя иллирийского происхождения, обитавшее в Верхней Македонии (см. примеч. 142 к кн. XXXI). Долопы – фессалийское племя, обитавшее южней Пинда. На западе их область граничила с Эпиром, на востоке – со Фтиотидей.


95a. Лихнид – город в Иллирии (см. примеч. 124 к кн. XXXI). Область обитания парфинов простиралась от окрестностей Диррахия до Лихнидского озера.


96. Гефестия – город на Лемносе, острове в Северной Эгеиде, знаменитом культом Гефеста («Лемносский бог»). Фасос – город на одноименном острове у северного (фракийского) побережья, близ устья Несса (совр. Несты) – одной из главных рек Болгарии. В древности славился своим мрамором.


97. См. примеч. 46 к кн. XXXII.


98. См: XXXI, 32, 3 и примеч. 133 к кн. XXXI.


99. В его прямые обязанности такое расследование не входило.


100. См. примеч. 11 к кн. XXXI.


101. Ком – город в Северной Италии у Ларинского озера (совр. город и озеро Комо на дороге между Турином и Брешией). Основан галлами, изгнавшими отсюда этрусков.


102. Марсы – воинственное племя, обитавшее в нагорьях Средней Италии близ Фуцинского озера (ныне осушенного).


103. См. примеч. 12 к кн. XXXI.


104. Левы – лигурийское племя, населявшее берега Тицина; основали на этой реке одноименный ей город (Плиний. Естественная история, III, 124), которым потом владели галлы-инсубры. Либуев Ливий считает галлами (см.: V, 35, 2), но ряд исследователей относит и их к коренному лигурийскому населению.


105. Эолида – область вдоль северной части западного побережья Малой Азии с прилегающими сюда островами (Лесбос, Тенедос). Иония – область в средней части того же побережья с островами Хиос и Самос (среди ее городов были Эфес, Милет, Приена). Смирну (совр. Измир) – значительный портовый город побережья – относили то к Эолиде, то к Ионии. Геллеспонт (совр. Дарданеллы) – длинный узкий пролив, соединяющий Эгейское море с Мраморным (Пропонтидой). Лампсак (совр. Лапсехи) – город на восточном берегу Геллеспонта (в Троаде) близ выхода в Пропонтиду. Абидос – на том же берегу в середине пролива (напротив Сеста).


106. Херсонес Фракийский (совр. Галлиполи) – длинный узкий полуостров вдоль Геллеспонта на его западной (европейской) стороне.


107. Через три года (в 194—193 г. до н.э.) Птолемей V Эпифан женился на дочери Антиоха. См.: XXXV, 13, 4.


108. Лисимах – один из полководцев и преемников (диадохов) Александра Македонского. Ненадолго объединил под своей властью Фракию, Македонию и часть Малой Азии. В 281 г. до н.э. был разбит Селевком I Никатором, основателем династии, к которой принадлежал Антиох III (см.: XXXIX, 58, 5; Полибий, XVIII, 51, 4; Плутарх. Деметрий, 18).


109. Птолемей V Эпифан (204—180). Владения, о которых здесь идет речь, захвачены были его предшественниками (см.: Полибий, V, 34).


110. Ср.: XXXI, 16, 4.


111. Антиох настаивал на том, что он не захватывает чужое, но лишь восстанавливает свои права (ср. гл. 38, 1; Полибий, XVIII, 51, 3—9). Ливий (в оригинале) заставляет Антиоха воспользоваться здесь терминами римского права (понятными его читателю, но отнюдь не проясняющими аргументацию царя).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*