KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Справочная литература » Справочники » Сергей Ключников - Агни Йога. Симфония. Книга III

Сергей Ключников - Агни Йога. Симфония. Книга III

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сергей Ключников, "Агни Йога. Симфония. Книга III" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

§ 146. …Во всех древних апокрифах находим отдельные черты, сохраненные верными почитателями… — Апокрифы (греч. — частный, сокровенный) — тайные, сокровенные книги (иногда, если происхождение книги неизвестно, её могут счесть не подлинной, подложной). Апокрифы были практически в каждой религии и традиции, хотя наиболее часто об апокрифах говорят применительно к текстам Ветхого и Нового Заветов. В приложении к книгам Ветхого Завета само понятие «апокрифы» православная, католическая и протестантская церкви рассматривают по-разному. К наиболее известным ветхозаветным апокрифам относятся: книга Еноха (эфиопского и славянская), Успение (Вознесение Моисея), Апокалипсис Варуха, З-я книга (Апокалипсис) Ездры, Апокалипсис Авраама, Завет 12 патриархов, Книга Юбилеев или Книга Малого Бытия, Мученичество Исайи, Паралипомены Иеремии, Псалмы Соломона.

Апокрифами Нового Завета принято считать:

1) апокрифические евангелия, общее число которых насчитывает 50 названий. Наиболее известными среди них являются Протоевангелие Иакова, Евангелие Псевдо-Матфея, Евангелие о рождестве Марии, История Иосифа плотника, Евангелие Фомы, Арабское евангелие детства, Евангелие Никодима, Евангелие Петра, Евангелие Филиппа, Евангелие совершенства и др.;

2) апокрифические Деяния Апостолов: "Деяния Петра и Павла", "Деяния Павла и Фенны", "Деяния Варнавы", "Деяния Варнавы", "Деяния Филиппа", "Деяния Андрея", "Деяния и мученичество Матфея", "Деяния Фомы", "Деяния Иоанна" и др.;

3) апокрифические послания: "Послания Павла к Лаодикийцам", "Послание Павла к Коринфянам", "Переписка апостола Павла с философом Сенекой", "Проповедь Петра" и др.;

4) апокрифические апокалипсисы: "Апокалипсис Павла", "Откровения Варфоломея", "Апокалипсис Фомы", "Апокалипсис Стефана".

Немалое количество апокрифических сочинений, не тождественных западным источникам, можно было встретить в русской письменности: "Болгарские басни" Иеремии", "Свиток божественных книг", "Сказания о Тивериадском море", "Суды Соломона", "Сказание о царице Южской", "Повесть о Соломоне и Китоврасе", "Слово на Рождество Христово", "Прения Христа с дьяволом", "Слово Адама во аде к Лазарю", "Хождение Богородицы по мукам", "Вопросы Иоанна Богослова Аврааму", "Сказание о Федоре Тироне" и др.

Учение Агни Йоги относится к апокрифической литературе с большим уважением и рассматривает её как кладезь духовной мудрости, где можно встретить фрагменты эзотерического знания, не вошедшие в каноническую литературу по причине жесткой позиции церкви. Учение само содержит в себе целый ряд прежде неизвестных преимущественно восточных легенд и преданий апокрифического характера. Книга Е. И. Рериха "Криптограммы Востока" содержит в себе положительную оценку апокрифов, в большинстве которых, по мнению Матери Агни Йоги, содержится истина.

§ 146. …Надо отметить, что главное Учение было дано Им в тонком теле… — В данном случае позиция Живой Этики близка позиции гностиков, утверждавших, что тайное учение передано Христом для лучших представителей человечества уже после его физической смерти. Е. И. Рерих писала об этом:

"В своей книге "Эзотерическое Христианство" Безант приводит место из «Гностиков», где говорится о том, что перед выходом Иисуса на проповедь в Него вселился Высший Дух. И этот Дух, после распятия тела, в течение одиннадцати лет являлся Марии Магдалине и поучал её тайнам подземных сфер, которые она и записала. Во времена гностиков записи эти были известны как "Большие и Малые Вопросы Марии Магдалины", но до наших дней дошли лишь обрывки малых вопросов. Все это истина — и этим величайшим Духом был, конечно, все тот же Единый Аватар Вишну" (Письма в Прибалтику, 28.06.48.)

§ 146. …В одном из апокрифов упоминается об упавших мертвыми или замертво (то и другое могло произойти)… — Речь идёт об одном из апокрифических источников — "Евангелии детства", где описывается данный случай, упоминаемый в шлоке и свидетельствующий о громадной внутренней силе, присущей Иисусу Христу уже в раннем детстве. Сам апокриф — "Евангелие детства" в пятидесяти двух главах — сохранился и издан на арабском языке. Первоначально было написано на сирийском языке. Было очень популярно и распространено в арабской и коптской среде: отдельные рассказы из "Евангелия детства" вошли в состав Корана. Источником этого Апокрифа принято считать протоевангелие Иакова, евангелие Матфея, Луки и Фомы.

§ 147. …Мало знает история о матери Великого Путника, которая была не менее великой, нежели её сын… — Мать Великого Путника, или Мать Иисуса Христа, Богоматерь, Матерь Божья, в христианской традиции носит имя Девы Марии. Само христианство говорит о недостатке сведений о жизни Богородицы, имеющихся в Священном Писании и утверждает о том, что их нужно искать во многих преданиях. К сожалению, Ортодоксальная Церковь (как католическая, так и православная), не признает подлинность многих апокрифических источников, содержащих немало интересных и неизвестных сведений о жизни Матери Христа. Наиболее тщательно сведения, содержащиеся в апокрифических источниках и связанные с Марией, изучила и проанализировала современная исследовательница М.Свенцицкая:

"Мать Иисуса не занимала сколько-нибудь важного места в учении первых христиан… <…> В новозаветном Откровении Иоанна в видениях предстает женщина, рождающая в муках дитя, но образ этот может быть и совсем не связан с матерью Иисуса: ничего земного, человеческого в нем нет. Эту женщину, "облаченную в солнце", преследует дракон, который хочет вступить в борьбу "с прочими от семени её, сохраняющими заповеди Божии и имеющими свидетельство Иисуса Христа" (12:1-17), дети этой жены — все верующие-христиане. Возможно, образ её — отголосок Матери — Святого Духа арамейских христианских текстов (или символ истинной веры); описание её, как и описание блудницы, сидящей на семиголовом звере (символ Рима), представляет собой аллегорию, которая нуждается в толковании, в постижении её скрытого смысла; к реальной женщине этот образ отношения не имеет.

В Евангелии от Марка ничего не сказано о рождении Иисуса, оно начинается с описания крещения, как и иудео-христианские евангелия. Поскольку для Марка деятельность Иисуса как мессии начинается с его крещения и сошествия на него Святого Духа, земная мать его упоминается им вскользь.

В Евангелиях от Матфея и Луки приводятся несколько отличные друг от друга родословные Иосифа: его род возводится к Давиду; поскольку, согласно иудейским верованиям, мессия должен происходить из рода Давидидов (потомков царя Давида). Когда складывались легенды о происхождении Иосифа из этого рода и конструировались генеалогии, Иосиф, по всей вероятности, ещё считался отцом Иисуса (хотя в арамейском варианте Евангелия от Матфея, согласно Епифанию, эта сконструированная генеалогия отсутствовала). Однако в тех же евангелиях излагается и начавшийся складываться в период их создания миф о непорочном зачатии Марией Иисуса от Духа Святого. В связи с этим мифом, призванным подчеркнуть единую сущность Бога и Христа, в христианской традиции начинает выделяться образ Марии.

Наиболее подробен рассказ о непорочном зачатии в Евангелии от Луки. Автор его ввел описание благовещения — явления Марии ангела, возвестившего ей о чуде зачатия от Святого Духа. Благовещение представляет собой как бы дублирование эпизода, изложенного у Луки ранее, — возвещения ангелом престарелому Захарии о рождении у него Иоанна (будущего Иоанна Крестителя). Оба действующих лица удивлены вестью, и оба спрашивают, как это может быть. Правда, затем рассказы расходятся: Захарию наказывают за сомнение, а Мария, поверив, начинает славить Бога. Возможно, эпизод с благовещением введен автором Евангелия от Луки под влиянием рассказов об Иоанне Крестителе, с которыми он был хорошо знаком. Он вводит в повествование встречу Марии с Елизаветой, женой Захарии, у которой Мария прожила три месяца перед родами. В дальнейшем изложении у Луки мать Иисуса упоминается в эпизоде в Иерусалимском храме (об этом эпизоде будет сказано подробнее при разборе Евангелия детства), но дальше практически она из евангельских рассказов исчезает (в трех канонических евангелиях Иисус отрекается от матери, своих учеников называя матерью и братьями. — Мк. 3:33–34; Мф. 12:48–50; Лк. 8:19–21). Мать Иисуса у «синоптиков» даже не названа среди присутствовавших при распятии, хотя Марк поименно перечисляет женщин, которые издали смотрели на казнь: Мария, мать Иакова меньшого и Иосии, Мария Магдалина и Саломея (15:40); то же пишет и Матфей, только вместо Саломеи он упоминает мать сыновей Зеведеевых (27:56); у Луки просто сказано: "женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи" (23:55). Только согласно Евангелию от Иоанна, Мария, мать Иисуса, стоит около креста, и Иисус поручает её своему любимому ученику (имеется в виду Иоанн), от имени которого написано евангелие. В Деяниях Апостолов упоминается о том, что она пребывала в молитве после казни Иисуса вместе с апостолами и братьями его (1:14). Вот практически и все сведения о ней, содержащиеся в каноне.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*