KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Справочная литература » Прочая справочная литература » Константин Душенко - Цитаты из русской литературы. Справочник

Константин Душенко - Цитаты из русской литературы. Справочник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Константин Душенко, "Цитаты из русской литературы. Справочник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

(1918—1942), поэт

Коган П. Д. Гроза: Стихи. – М., 1989.

Надоело говорить и спорить, / И любить усталые глаза…

В флибустьерском дальнем море / Бригантина поднимает паруса.

«Бригантина» (1937), мелодия Г. С. Лепского

Коган, с. 98

Песенный вариант второй строки: «И смотреть в усталые глаза»; третьей строки: «…дальнем синем море».

Пьем за яростных, за непохожих, / За презревших грошевой уют.

Вьется по ветру веселый роджер, / Люди Флинта песенку поют.

«Бригантина»

Коган, с. 98

Я с детства не любил овал, / Я с детства угол рисовал!

«Гроза» (1936)

Коган, с. 70

Затем у Наума Коржавина: «Я с детства полюбил овал / За то, что он такой законченный» («Меня, как видно, Бог не звал…», 1944).  Коржавин, с. 16.

Мечтатели, мы бредили боями, / А век велел – на выгребные ямы!

«Монолог» (1936)

Коган, с. 74

Я говорю: «Да здравствует история!» —

И головою падаю под трактор.

«Монолог»

Коган, с. 74

И, задохнувшись «Интернационалом»,

Упасть лицом на высохшие травы.

И уж не встать, и не попасть / в анналы,

И даже близким славы не сыскать.

«Нам лечь, где лечь…» (апр. 1941)

Коган, с. 141

Есть в наших днях такая точность, / Что мальчики иных веков,

Наверно, будут плакать ночью / О времени большевиков. / <…>

Они нас выдумают снова – / Косая сажень, твердый шаг —

И верную найдут основу, / Но не сумеют так дышать <…>.

«Первая треть. Лирическое отступление» (1939—1941)

Коган, с. 162

Но мы еще дойдем до Ганга, / Но мы еще умрем в боях,

Чтоб от Японии до Англии / Сияла Родина моя.

«Первая треть. Лирическое отступление» (1939—1941)

Коган, с. 163

Когда-нибудь в пятидесятых / художники от мук сопреют,

пока они изобразят их, / погибших возле речки Шпрее.

«Первая треть. Лирическое отступление»

Коган, с. 166

Мы, лобастые мальчики невиданной / революции.

В десять лет мечтатели, / В четырнадцать – поэты и урки.

В двадцать пять – / внесенные в смертные реляции.

(Мое поколение – / это зубы сожми и работай,

Мое поколение – / это пулю прими и рухни.

Если соли не хватит – / хлеб намочи потом,

Если марли не хватит – / портянкой замотай тухлой.)

«Письмо» (1940)

Коган, с. 138

Земшарная Республика Советов.

«Письмо»

Коган, с. 139

КОЖЕВНИКОВ, Вадим Михайлович

(1909—1984), писатель

Щит и меч.

Загл. военно-приключенческого романа (1965)

КОЗЛОВ, Иван Иванович

(1779—1840), поэт, переводчик

Ночь весенняя дышала / Светло-южною красой;

Тихо Брента протекала, / Серебримая луной.

«Венецианская ночь» (опубл. 1825)

Козлов И. И. Полн. собр. стихотворений. – Л., 1960, с. 91

Положено на музыку М. И. Глинкой.

Вечерний звон, вечерний звон! / Как много дум наводит он.

«Вечерний звон» (1827; опубл. 1828), пер. стихотворения

ирландского поэта Томаса Мура «Песня. С. – Петербургские колокола» (1815)

Козлов И. И. Полн. собр. стихотворений. – Л., 1960, с. 125

В песенниках – с 1830-х гг.; муз. А. А. Алябьева.

Не бил барабан перед смутным полком, / Когда мы вождя хоронили.

«На погребение английского генерала сира Джона Мура» (1825; опубл. 1826), пер. стихотворения ирландского поэта Чарлза Волфа (1816)

Козлов И. И. Полн. собр. стихотворений. – Л., 1960, с. 99

В песенниках – с 1870-х гг.; мелодия восходит к напеву «Среди долины ровныя…»

КОЗЛОВ, Павел Алексеевич

(1841—1891), поэт, переводчик

Глядя на луч пурпурного заката, / Стояли мы на берегу Невы.

«Забыли вы» (опубл. 1888), муз. А. А. Оппеля

Песни рус. поэтов, 2:259

Но смерть близка; близка моя могила.

«Забыли вы»

Песни рус. поэтов, 2:259

КОЛЛОНТАЙ, Александра Михайловна

(1872—1952), деятель большевистской партии, дипломат, литератор

Дорогу крылатому Эросу!

Загл. «Письма к трудящейся молодежи» («Молодая гвардия», 1923, № 3)

Любовь пчел трудовых.

Загл. сб. повестей и рассказов (1923)

КОЛЬЦОВ, Алексей Васильевич

(1809—1842), поэт

Кольцов А. В. Полн. собр. стихотворений. – Л., 1958.

Соловьем залетным / Юность пролетела.

«Горькая доля» (1837; опубл. 1838)

Кольцов, с. 126

Разойдусь с бедою – / С горем повстречаюсь!

«Горькая доля»

Кольцов, с. 127

Отчего, скажи, / Мой любимый серп,

Почернел ты весь, / Что коса моя?

«Грусть девушки» (1840; опубл. 1841)

Кольцов, с. 185

Положено на музыку А. А. Гурилевым.

Иль у сокола / Крылья связаны? / Иль пути ему / Все заказаны?

«Дума сокола» (1840)

Кольцов, с. 171

Ах ты, степь моя, / Степь привольная,

Широко ты, степь, / Пораскинулась,

К морю Черному / Понадвинулась!

«Косарь» (опубл. 1835)

Кольцов, с. 116

Раззудись, плечо, / Размахнись, рука!

«Косарь»

Кольцов, с. 116

Что, дремучий лес, / Призадумался <…>?

«Лес» (1837; опубл. 1838)

Кольцов, с. 135

Где ж девалася / Речь высокая, / Сила гордая <…>?

«Лес»

Кольцов, с. 135

Не шуми ты, рожь, / Спелым колосом!

Ты не пой, косарь, / Про широку степь!

Мне не для чего / Собирать добро,

Мне не для чего / Богатеть теперь!

«Не шуми ты, рожь…» (1834; опубл. 1835)

Кольцов, с. 106

Положено на музыку А. А. Гурилевым.

С радости-веселья / Хмелем кудри вьются.

«Первая песня Лихача Кудрявича» (1837; опубл. 1839)

Кольцов, с. 137

По-над Доном сад цветет, / Во саду дорожка.

«По-над Доном сад цветет…» (1829; опубл. 1846)

Кольцов, с. 69

Обойми, поцелуй, / Приголубь, приласкай,

Еще раз – поскорей – / Поцелуй горячей.

«Последний поцелуй» (1838; опубл. 1839)

Кольцов, с. 144

Будь что будет – все равно!

«Последняя борьба» (1838; опубл. 1841)

Кольцов, с. 150

п М-401.

И чтоб с горем в пиру / Быть с веселым лицом;

На погибель идти – / Песни петь соловьем!

«Путь» (1839)

Кольцов, с. 157

На заре туманной юности / Всей душой любил я милую.

«Разлука» (1840)

Кольцов, с. 176

Не цвести цветам / Зимой по снегу!

«Русская песня» («Ах, зачем меня…») (1838)

Кольцов, с. 144

Так и рвется душа / Из груди молодой!

Хочет воли она, / Просит жизни другой!

«Русская песня» («Так и рвется душа…») (1840)

Кольцов, с. 175

Я любила его / Жарче дня и огня.

«Русская песня» («Я любила его…») (1841; опубл. 1843)

Кольцов, с. 197

За рекой, на горе, / Лес зеленый шумит;

Под горой, за рекой, / Хуторочек стоит.

«Хуторок» (1839; опубл. 1840)

Кольцов, с. 160

В песенниках – с 1850-х гг.

Что ты спишь, мужичок? / Ведь весна на дворе;

Все соседи твои / Работают давно.

Встань, проснись, подымись, / На себя погляди.

Что ты был? и что стал? / И что есть у тебя?

«Что ты спишь, мужичок?..» (1839; опубл. 1841)

Кольцов, с. 165—166

КОНЧАЛОВСКАЯ, Наталья Петровна

(1903—1988), поэтесса

Наша древняя столица.

Загл. исторической поэмы о Москве (кн. 1—3, 1947—1953)

КОНШИН, Николай Михайлович

(1793—1859), поэт

Лови, лови / Часы любви,

Пока любовь / Горит в крови!

«Песня» (опубл. 1826)

Песни рус. поэтов, 1:341

Положено на музыку А. А. Гурилевым («Цыганская песня», 1846).

КОРЖАВИН, Наум Моисеевич

(р. 1925), поэт

Коржавин Н. Время дано. – М., 1992.

Но кони – всё скачут и скачут. / А избы горят и горят.

«Вариации из Некрасова» (1960)

Коржавин, с. 76

п «Коня на скаку остановит…» (Н-199).

Мне без тебя так трудно жить,

А ты – ты дразнишь и тревожишь.

Ты мне не можешь заменить

Весь мир…

А кажется, что можешь. / <…>

Ты мир не можешь заменить.

Но ведь и он тебя – не может.

«Мне без тебя так трудно жить…» (1952)

Коржавин, с. 52

Стихотворение получило широкую известность благодаря рассказу М. Бременера «Тебе посвящается…», в составе которого оно было опубликовано впервые (без указания автора).  Бременер М. С. «Тебе посвящается…»: Повесть и рассказы. – М., 1965, с. 276.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*