KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Справочная литература » Энциклопедии » Владислав Артемов - Славянская энциклопедия

Владислав Артемов - Славянская энциклопедия

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Владислав Артемов, "Славянская энциклопедия" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Еще в середине IX в. Константин Философ (Кирилл) во время своей хазарской миссии видел в Херсонесе у «руина» Евангелие и Псалтырь «роушкыми письмены пъсано». Зная славянский язык, этот солунский грек, к изумлению собравшихся, быстро начал читать и переводить Псалтырь и Евангелие, написанные неведомыми ему знаками, но на понятном ему языке. Как выглядело это древнерусское письмо? Черноризец Храбр сообщает, что в древности у славян были «черты и резы», которыми они «чьтяху и гадаху». Затем они стали заимствовать латинское и греческое письмо, но так как в них отсутствовал ряд звуков, имевшихся в славянских языках (ж, ч, ш, щ и др.), то была создана славянская письменность.

Эти древнерусские «черты и резы» мы можем наблюдать нa обломках глиняной посуды IX–X вв., найденных в землях вятичей и кривичей, на полированных костях, обнаруженных в земле северян под Черниговом, в сочинении Ибн-Абн-Якуб-Эль-Недима, арабского писателя X в., тщательно скопировавшего русскую надпись на куске дерева.

Ибн-Фадлан видел надпись на столбе, воздвигнутом русскими на могильном кургане.

Уже договор Олега с греками был переведен на русский язык, а со времени Игоря князь снабжал особыми грамотами всех русских послов и купцов, направлявшихся в Царьград.

Есть основания полагать, что эти русские «черты и резы», приспособленные к звукам славянской речи, усвоенные им во время хазарской миссии, Константин Философ, вводя письменность среди моравских славян, положил в основу славянского письма, знаменитой «кириллицы».

Берестяные грамоты из раскопок в Новгороде

Славянская письменность возникла на базе древнерусского письма, и Русь не заимствовала письменность, а сама создала и распространила ее.

Это подтверждает Фахр-ад-Дин-Мубарак-Шах (XIII в.), сообщающий, что хазары заимствовали свое письмо у русских. «Они пишут слева направо, буквы не соединяются между собою. Букв всего 22». И в основу своей азбуки, насчитывающей «тридесят осмь» букв, Кирилл положил этот алфавит, роднящий русскую и хазарскую письменность.

Принятие христианства способствовало распространению письменности и «книжности» на Руси, но древнерусское письмо зародилось задолго до официального крещения Руси.

Влияние его на письменность соседних славянских и не славянских народов очень велико.

Последняя страница Остромирова евангелия. 1056 г.

Древнерусская книжность

Вместе с принятием христианства, когда монастыри и княжие дворы становились очагами, распространявшими письменность и образованность на Руси, появляются первые памятники древнерусской литературы.

Стремление русского народа к созданию своей истории нашло отражение в появлении древнейшего Киевского летописного свода.

Созданный по инициативе Ярослава Мудрого, летописный свод 1039 г. отличается ясным и простым языком, глубоким содержанием и единством идеи.

Художественность изложения, юмор, бытовая наблюдательность сочетаются с привлечением огромного материала: памятников материальной культуры, документов, данных языка, рассказов очевидцев, народных песен, былин, преданий и легенд.

Таким же бесценным памятником древнерусской «книжности» является «Слово о законе и благодати» митрополита Иллариона. Основная идея «Слова» – признание преимущества «благодати» («Нового Завета») над замкнутым, сугубо национальным учением («Ветхим Заветом»).

Устав XI–XIII вв.

Русская цифровая система X–XIII вв.

В такой же обстановке была создана замечательная «Память и похвала» Владимиру Иакова Мниха. Автор ее использовал какие-то не дошедшие до нас древнейшие записи.

Эти первые русские произведения дали толчок развитию русской книжности. Вскоре появились «толкования» Упыря Лихого (1047 г.), Евангелие, переписанное для новгородского посадника Остромира дьяком Григорьем (1056–1057 гг.), «Изборник» Святослава Ярославича (1073 г.), «Жития» первых русских святых – Бориса и Глеба, целый ряд переводов, сочинений «отцов и учителей» церкви, житий, хроник (летописей) Георгия Амартола и др., отрывков из древних античных авторов (Плутарха, Пифагора, Платона, Аристотеля, Эпикура, Диогена, Сократа) и т. д.

Русская письменность той поры, впитывая в себя книжность Византии, Болгарии и западнославянских стран (Моравия, Паннония, Чехия и Польша), в то же самое время сама оказывала большое влияние на литературу славянских народов. Так, например, чешские святые Людмила и Вячеслав стали русскими святыми, а Борис и Глеб были признаны святыми в Чехии, где в Сазавском монастыре им был устроен особый «придел».

Высокий уровень литературной культуры древнерусских художественных произведений середины и второй половины XI в. говорит о том, что у них были не дошедшие до нас предшественники. Распространителями и хранителями древнерусской письменности выступают монастыри. И с 70-х годов XI в. роль центра книжности и литературной деятельности на Руси закрепляется за Киево-Печерским монастырем.

Вместе с исторической, церковной и прочей литературой возникает и развивается рожденная развивающейся государственностью деловая литература и, в первую очередь, законодательство.

Уже в глубокой древности сложился упоминаемый в договорах русских с греками «Закон русский». При Ярославе был создан древнейший русский свод законов – «Русская Правда». Вместе с отдельными распоряжениями князя, грамотами, договорами, записями-хрониками о важнейших событиях его правления они хранились в княжеской «скотнице» (казнохранлище),

Росла образованность на Руси. Еще Владимир отдал в «учение книжное» детей «нарочитой чади», т. е. бояр, княжих мужей и дружинников, чтобы подготовить из них образованных государственных деятелей.

Грамота быстро распространялась на Руси. У «единого от учитель» в Курске в начале XI в. обучался целому циклу наук, «всей граматикии», Феодосии Печерский. Ярослав учредил в Новгороде особую школу, где обучалось 300 человек «старост и поповых детей».

«Хитрых писать книги», вроде Киево-печерского монаха Иллариона, становилось на Руси все больше и больше. Любителей книги было еще больше.

Уже Ярослава Мудрого можно было по праву назвать образованнейшим человеком своего времени. Один его сын, Святослав, заставил книгами все «клети». Для него был написан знаменитый «Изборник». Другой сын Ярослава, Всеволод, «дома седя изумеяше пять язык».

Владимир Всеволодович Мономах известен не только как составитель законодательного памятника, «Устава», но и как автор знаменитого «Поучения», свидетельствующего о талантливости и эрудиции автора, о знакомстве его с русской и иностранной литературой.

Немало «книжных» женщин знала древняя Русь. Сестра Ярослава Предслава переписывалась с братьями, писала кириллицей. В 1086 г. внучка Ярослава Янка Всеволодовна учредила при Андреевском монастыре первое в Европе женское училище.

Чтобы понять значение этого, нужно учесть, что император Оттон Великий лишь в старости научился писать, а Филипп Смелый, вступив на престол, не знал ни одной буквы. Документы западноевропейского средневековья пестрят крестами, которые ставили вместо своих подписей неграмотные короли, графы, пфальцграфы, герцоги и т. д.

В книжность Киевской Руси проникала античная наука, элементы античного естествознания. Эти начатки знаний в области астрономии, математики, ботаники, медицины, географии и т. д. сыграли свою роль в развитии русской науки той далекой поры. Драгоценные остатки античной науки и техники были тем наследием, которое оплодотворило культуру русского народа и приблизило его к науке.

И нужно отметить, что на начальных этапах истории древней Руси эта книжность имела больше условий для своего сохранения и распространения, нежели в Западной Европе. Распространялось образование, росло число школ и учителей.

Русский человек той далекой поры всему верил – «и в чох, и в сон, и в птичий грай», ко всему присматривался, прислушивался, всему придавал сверхъестественное значение: «храмина трещит, ухозвон, воронограй, куроклик, окомиг, огнь бурчит, пес воет, мыший писк, мышь порты грызет, жаба кычет, кошка мявкает, сон страшит, чернца сретит, свинью сретит, огнь пищит…» И в то же самое время здравый смысл побеждал суеверие, распространялись знания и письменность, в широкие массы проникали начатки книжности, накапливалась подлинная мудрость народная.

Народные обычаи славян

Новоселье

До начала строительства нового дома будущие хозяева должны были совершить ритуальные действия, которые служили своего рода защитой от нечистой силы и способствовали процветанию семьи.

Прежде всего необходимо было найти благоприятное место для будущего дома. Для этого выпускали корову, и то место, где она ложилась на землю, считалось самым удачным.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*