Ник Торп - Тайны древних цивилизаций
12
Гай Светоний Транквилл. «Жизнеописание двенадцати цезарей». Пер. М. Л. Гаспарова.
13
Звезда По толо тесно ассоциируется с зерном фонио и иногда называется также «звездой фонио». Фонио является одним из африканских злаков (Digitaria exilis). Догоны называют его по, и это самое маленькое из известных им зерен. Крошечные зерна по были первыми из восьми разных видов семян, созданных творцом Аммой, и звезда По толо в точности подобна им. (Прим. пер.)
14
Итальянский астроном Г. Скиапарелли впервые составил подробные рисунки линейных структур, которые он назвал canali (русла). При переводе на английский язык слово превратилось в «каналы» и появилась гипотеза об искусственных водных путях, проложенных местными жителями. Теперь известно, что каналов не существует: это просто обман зрения, не имеющий реальной основы. (Прим. пер.).
15
ИосифФлавий. «Иудейские древности», т. I, кн. V, 1:18. Пер. с греч. Г. Генквля.
16
В начале XX века экспозиция при фотосъемке в течение 1-1,5 минуть! была нормальной для дневного времени. (Прим. пер.)
17
Тосканский ордер - самый простой и тяжеловесный из пяти ордеров Римской империи; часто рассматривается как вариант дорического ордера греческой архитектурной системы. (Прим. пер.)
18
Юлий Цезарь. «Галльская война», книга VI, 13-14.Пер. М. М. Покровского.
19
Национальный Трест - организация по охране исторических памятников, достопримечательностей и живописных мест в Великобритании. (Прим. пер.)
20
Нудд - валлийский аналог Нуаду, одного из богов племен богини Дану в ирландской мифологии; его имя предположительно переводится как «собиратель облаков». Ноденс - родственное божество, связанное с культом вод и источников, почитавшееся в Британии в период римского владычества. (Прим. пер.)
21
Каменная стенка - археологический термин, обозначающий каменный заслон от ветра в районе стоянки первобытного человека. (Прим. пер.)
22
Согласно классической работе Э. Сэпира (1929), насчитывается шесть основных лингвистических семей предков современных индейцев: надене, эскимосско-алеутская, алгонкиновакашская, хокасиу, пенути и утонауа. (Прим. пер.)
23
Майский День празднуется 1 мая по новому стилю и имеет корни в шабаше на Лысой горе - своеобразном ведьминском сборище. (Прим. ред.)
24
От английского глагола rob - «грабить», «красть». (Прим. пер.)