Уолтер Эванс-Вентц - Великий йог Тибета Миларепа
Мгновенно она стала невидимой. Но, продолжая все же держать его ногу, она отвечала Миларепе:
Когда Драуг Срин Мо закончила свое пение, Миларепа был весьма восхищен ее смышленостью. Он казался очень довольным и слегка удивленным, что услышал такие высказывания от демонессы, и, чтобы ответить ей, он запел песню «Восьми Иносказаний Мышления»:
Она была тронута его ответом, и сильная вера в Джецюна расцвела в сердце Драуг Срин Мо. Она отпустила ногу Миларепы и запела сладким голосом:
«Это благодаря доброй роли запаса заслуг[407]
Ты, одаренный Йогин,
Способный практиковать Дхарму
И оставаться один в уединении горнем!
Твои полные сочувствия глаза держат в поле зрения
Все существа с состраданием!
Я следую династии Бедма Тутрин[408]
И россыпь драгоценных слов святой Дхармы
Касалась моего слуха.
Хотя я слушала много проповедей
И посещала большие собрания,
Все еще мои стяжание и тяготение чрезмерны.
Я веду к добру тех, кто соблюдает Дхарму;
Я показываю правильный путь одаренным буддистам.
Хотя мои намерения дружеские и мотивы добрые,
Пища нужна для поддержания этого развращенного тела.
Я скитаюсь по земле в этой злобной форме,
Желая крови и плоти для еды.
Я вторгаюсь в душу всякого, кого ни повстречаю;
Я подстрекаю сердца девственниц,
Приятных и очаровательных;
Я раздражаю похотью кровь молодых парней,
Сильных и миловидных.
Моими глазами я забавляюсь, наблюдая все драмы;
Моим умом я провоцирую стяжательство во всех народах;
Моим телом я подстрекаю людей к волнениям и неугомонности.
Мой дом — в Линбе,
Логово — в Скале.
Вот чем я занимаюсь,
Это — мой искренний отклик и честная исповедь.
Это — слова приветствия для нашей встречи.
Это — доказательство моей веры в тебя и моих подношений.
Под эту песню честности
Да будем мы воодушевлены и счастливы».
Миларепа подумал: «На это чистосердечное признание демона надо хорошо ответить, и ее гордость должна быть побеждена». И он запел:
«Внемли, внемли пристально, ты, развратная карга.
Гуру — хорош, но ученик — негоден.
Те, кто только слышал или читал учение Дхармы,
Только хватаются за слова.
Они не понимают настоящей Дхармы.
Красноречивые и убедительные, какими могут показаться их слова,
Не имеют они ни пользы, ни ценности.
Обманчивые реплики и пустая болтовня — не в помощь
В очищении ума от загрязненности.
Из-за своих порочных стереотипных пристрастий,
Сформировавшихся в прошлом,
И твоих злодейств в настоящем
Ты нарушила Предписания и свои Обеты[409].
В силу этих проступков
Ты была рождена в низшей форме женщины.
Твое тело бродит по гнусным притонам каннибалов;
Твои разговоры — самонадувающие и обманывающие;
Твой ум пропитан мыслями по причинению зла другим.
Это из-за твоего пренебрежения к Закону Кармы
Ты получила отвратительное тело низшего рождения.
Подумать бы тебе сейчас о пороках Сансары,
Тогда бы ты осознала свою вину
И пообещала бы делать добро.
Как лев я бесстрашен,
Как слон спокоен,
Как юродивый я не имею ни притязаний, ни надежд.
Я говорю тебе истинную правду.
Причинение мне беспокойства и огорчения
Доставит лишь большую печаль тебе самой.
Дай обет в пользу чистой Дхармы,
Пожелай быть моим учеником в будущем.
О ты, смятенная, развратная карга,
Подумай над этими словами хорошенько!»
Драуг Срин Mo теперь стала видимой, как раньше, и запела правдивую песню:
«Из Святых Будд Трех Времен[410]
Будда Ваджрадхара — главнейший;
Он также господин чудесной Доктрины.
Рождение Бодхи-Ума поистине замечательно.
Ты можешь называть меня развратной каргой,
Но все-таки у меня есть большие заслуги.
Понимание поднялось во мне,
Когда я услышала твое предостережение.
Сначала я поклялась повиноваться указаниям моего Гуру.
Я изучала и познавала святую Дхарму.
Но затем я не удержалась и стала совершать злые дела.
С порочными страстями[411], горящими дико,
Невыносимо в моем сердце,
Я родилась в отвратительной форме демона женского пола.
Я имела целью помогать всем чувствующим существам,
Но снова и снова результатом было зло.
Ты пришел, великий Йогин, в начале прошлого года;
Оставаясь один в пещере, ты медитировал в уединении.
Иногда ты мне импонируешь, а иногда нет!
Из-за первого — я пришла сейчас;
Из-за второго — я схватила тебя за ногу.
Я теперь раскаиваюсь в этом злодеянии.
Отныне эта гнусная карга отрекается от своих неправильных дел;
Всем своим сердцем прильнет она к практике Дхармы;
Она будет служить Буддизму так, как только может.
Отныне и впредь, прохладной тенью дерева милосердия,
Пожалуйста, ограждай ее от Пяти Ядовитых Стяжаний[412].
Я, развратная женщина с уродливым обликом,
Нахожу прибежище в тебе,
И полагаюсь на указания, данные тобой.
Этим самым я отвергаю мои злые побуждения.
С этих пор и пока я не достигну состояния Будды,
Я клянусь защищать всех Йогов
И быть дружелюбной ко всем медитирующим.
Я буду служить и помогать последователям
Доктрины, соблюдающим Предписания.
Продвинутым Йогинам и Дхарме
Я буду честной прислужницей».
После этого Драуг Срин Мо поклялась перед Миларепой, что больше никогда никому не причинит зла. Она также дала клятву защищать всех медитирующих. С целью наставить Драуг Срин Мо на правильный путь Миларепа затем спел:
«Я — почтенный, отвергнувший Сансару;
Я — благородный сын моего Гуру;
Я — хранилище драгоценных знаний;
Буддист с большой искренностью и преданностью.
Я — Йогин, чувствующий суть бытия;
Я — как мать всем чувствующим существам;
Я — человек с мужеством и неуклонностью,
Держатель Духа Гаутамы Будды,
Мастер Сердца-стремящегося-к-Бодхи.
Я — тот, кто всегда придерживается доброты.
Большим состраданием я покончил со всеми злыми мыслями.
Я — тот, кто пребывает в пещере Линба,
Кто практикует медитацию без отвлечения.
Считаешь ли ты, что счастлива сейчас?
Ты смятенная и развращенная карга!
Если ты не нашла счастья,
То сама в этом виновата.
Берегись! Твое тяготение к Эго[413]
Больше тебя самой.
Имей в виду! Твои эмоции
Сильнее тебя самой.
О привидение, твоя злобная воля намного противней,
Чем ты сама.
Твоя стереотипная мысль характерней,
Чем ты сама.
Твоя безостановочная ментальная деятельность[414] неистовей,
Чем ты сама.
Признавать существование призрака —
Только привносит смуту;
Понимать не-существование призрака —
Путь Будды.
Знать, что призрак и Реальность — одно, —
Путь к Освобождению.
Знание субъектом того, что все призраки — его
собственные порождения —
Правильное понимание;
Осознание того, что сам призрак — Само-ум, —
Честь великая.
Ты будешь избавлена от всех уз,
Если осознаешь истинность этого утверждения;
Вот мое наставление тебе, демонесса!
Чтобы стать моей ученицей,
Ты должна соблюдать предписания.
Не нарушая правила Ваджраяны[415],
Не вноси порчу в Великое Сострадание,
Не поражай тело, слово и ум буддистов.
Но стоит тебе нарушить эти правила,
И ты можешь не сомневаться в том,
Что окажешься мертвым грузом в аду Ваджра[416]!
Повтори эти важные правила трижды;
Помни их смысл и практикуй их.
Давай же сейчас пожелаем,
И пусть воздаяние придет скоро к тебе!
С бесподобным Бодхи-Сердцем, невообразимо великим,
Пусть ты будешь иметь великое счастье
В твоей будущей жизни.
Пусть ты тогда станешь моей главной ученицей,
О женщина Дордже Самба[417]».
После того, как Драуг Срин Мо поклялась перед Джецюном, она совершила поклоны ему, а также обошла вокруг него много раз.