KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Самосовершенствование » Кхенпо Ринпоче - Последовательные стадии медитации на пустотность

Кхенпо Ринпоче - Последовательные стадии медитации на пустотность

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кхенпо Ринпоче, "Последовательные стадии медитации на пустотность" бесплатно, без регистрации.
Кхенпо Ринпоче - Последовательные стадии медитации на пустотность
Название:
Последовательные стадии медитации на пустотность
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
8 февраль 2019
Количество просмотров:
170
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Обзор книги Кхенпо Ринпоче - Последовательные стадии медитации на пустотность

Назад 1 2 3 4 5 ... 18 Вперед
Перейти на страницу:

ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫЕ СТАДИИ МЕДИТАЦИИ НА ПУСТОТНОСТЬ

(Почтенный Кхенпо Цультрим Гьямцо Ринпоче)


ПРЕДИСЛОВИЕ:

            В 1977г. Почтенный Кхенпо Цультрим Гьямцо Ринпоче по просьбе Его Святейшества 16го Кармапы приехал в Европу.  Он является одним из наиболее эрудированных ученых и реализованных йогов линии Карма Кагью. Особенно он хорошо известен за свою широту взгляда и ясность в подаче Дхармы.

            Впервые он учил Последовательным Стадиям Пустотности в Европе, в 1978г., и на протяжении нескольких лет он давал эти учения снова и снова в разных странах, включая Америку в 1985г.  В 1979г. он попросил меня написать небольшую брошюру в которой были бы изложены учения, которые он давал в этом году для Института Кагью Изучений Махаянского Буддизма (Кагью Текчен Щедра), в Брюсселе. В силу  того, что обстоятельства заставили меня написать этот текст очень быстро, во многих случаях он оказался неудовлетворительным. Тем не менее он был выпущен и незамедлительно переведен на греческий и французский языки. Французский переводчик Джером Эдо имел возможность расширить некоторые моменты в книге в результате консультаций с Кхенпо Ринпоче, и это было включено во второе издание английской версии. На протяжении нескольких лет прошедших с тех пор как появилось первое издание, Кхенпо Ринпоче прояснил множество вопросов и попросил меня включить эти пояснения в настоящее издание. С позволения Кхенпо Ринпоче я также вставила много моментов, которые выяснялись в ходе дискуссий между моим мужем, Майклом Хокамом, и мною с Ринпоче в Брюсселе и Оксфорде, в 1984 и 85гг.

            Таким образом этот текст представляет более очищенную и обширную версию изначально переведенного курса. Для того чтобы внедрить материал в соответствующие разделы текста не прерывая его плавного течения, весь материал был переработан и переписан. Я надеюсь, что все слова Ринпоче переданы верно, ясно, точно и в читабельной форме.

            К тому же сюда также были включены обсуждения взглядов, которых обычно придерживаются люди на Западе. Я обнаружила, что многие умные и проницательные читатели имеют трудности в отношении предмета этой книги, поскольку они строят определенные домыслы относительно того, о чем говорит Кхенпо Цультрим. Видя, что некоторые вопросы часто возникают - я постаралась развеять недопонимания формулируя их так как это было выражено, а затем, показывая как они реально относятся к предмету обсуждения. Обычно, там где появляются подобные ”западные взгляды” - разделы снабжаются моими собственными дополнениями.

            Я должна отметить, что большинство из изложенного Кхенпо Цультримом извлечено из “Энциклопедии Знания” (тиб. щед жа кун кьяб) Джамгона Конгтрула, который был великим  учителем Кагью в конце 19го века прославившимся благодаря своему несектарному подходу.

            Шенпен Хокам

            Оксфорд, Май 1986г.

ПЕРЕВОДЧИК

Шенпен Хокам перед тем как встретила Преподобного Кхенпо Гьямцо Ринпоче в 1927г. уже проходила обучение и практику под руководством лам Кагью в течении десяти лет. Она обучалась также и у него примерно одинадцать лет и является членом Кагью Текчен Щедра (основанного Кхенпо в 1978г.). В 1986г. она защитила докторскую диссертацию в Оксфордском Университете на тему доктрины Татхагатагарбхи в соответствии с интерпретацией Жентонг Ратнаготравибхаги, которая вскоре была опубликована.

ВВЕДЕНИЕ

            Тибетский термин тонг ньид гом рим можно перевести как ”последовательные стадии медитации на пустотность”. Смысл такой серии медитативных практик, связанных с отдельным аспектом учения Будды, в том, что мы начинаем с довольно грубого и общего понимания, а затем развиваемся через все более утончающиеся и очищающиеся стадии пока не достигаем полного и совершенного понимания. Каждая стадия этого процесса готовит ум для следующей, когда каждая ступень полностью интегрируется с нашим пониманием посредством процесса медитации.

ТРИ СТАДИИ ПРОЦЕССА ПОНИМАНИЯ

            Медитация должна быть понята как третья стадия в развитии понимания. Первая стадия, это слушание или изучение с открытым и восприимчивым умом, который не искажает то, что было услышано или изучено. Вторая стадия, это внимательное размышление над тем, что было получено для того чтобы прояснить его истинное значение. Третья стадия состоит в интеграции вновь обретенного знания или понимания с нашим собственным существом или характером. В некотором смысле это подобно введению в практику. Когда говорят о практике медитации, это не означает, что практикуют для того чтобы однажды усовершенствовав ее устроить отличное представление. Скорее это практика в смысле реального делания или пребывания как противоположность размышлению.

ТРИ ПОЛЯ ИССЛЕДОВАНИЯ

            Весь буддизм структурирован вокруг тройной тренировки слушания, размышления и медитации. В то время как буддийские ученые сосредоточены на изучении или слушании доктрины Будды, логики изучают верные средства познания и довода, инструменты при помощи которых размышляют и становятся способными различать что есть истина, а что ложь - это соответствует стадии размышления. Йоги или медитаторы - это те кто установили через слушание и размышление то, что необходимо установить и кто теперь вовлечен в самосовершенствование в искусстве прекращения своих заблуждений. Решить исходя из доводов, что должно быть истинным - это одно, другое дело - действительно видеть мир таким образом.

            Полагаясь на эти три практики и используя каждую, чтобы усилить остальные - туман заблуждения и облака неведения удаляются. Поэтому знание и понимание может беспрепятственно освещать, подобно тому как солнце на заре прорывается через дымку.

ТРИ СПОСОБА УДАЛИТЬ СОМНЕНИЕ

            На стадии слушания необходимо изучать слова Будды с помощью сутр и комментариев, полагаясь на объяснения квалифицированных учителей, которые могут прояснить сомнения.

            На стадии размышления исследуют те области где нет ясности и руководство учителя здесь также необходимо. После дальнейшего размышления сомнения еще могут проявляться и поэтому процесс должен повторяться пока не возникнет уверенность относительно смысла учения. С такой уверенностью и доверием можно приступать к медитации. Через медитацию сомнения и неуверенность должны раствориться, однако, если их находят увеличивающимися - необходимо снова прибегнуть к слушанию и размышлению.

            Когда растворяются сомнения - начинают прямо переживать истинный смысл учений так что медитация наконец стабилизируется, а сомнение и неуверенность полностью исчезают.

            Хотя люди и отличаются тем какое время они затрачивают на каждой стадии, все они нуждаются в каждой стадии процесса, чтобы достичь освобождения. Медитация без слушания и размышления слепа, но слушание и размышление без медитации подобно обладающему зрением но без ног.

ТРИ ТЕКСТА КОТОРЫМ НУЖНО СЛЕДОВАТЬ

            Есть буддийские тексты, которые связаны с каждой стадией этого процесса.

            Например “Драгоценный орнамент освобождения” (тиб. даг по тар гьен) Гампопы представляет пути и стадии Бодхисаттвы в соответствии с Сутрами Махаяны. Это относится к стадии слушания где изучают обширные и разнообразные аспекты относительной истины, например: карма, непостоянство, любовь и сострадание. Последовательные стадии медитации (тиб. гом рим) возможно практиковать основываясь на этом тексте, систематически размышляя над главными моментами. Таким образом изучая этот текст можно размышлять и медитировать над относительной истиной.

            Мадхьямакаватара (тиб. ума ла джуг па) Чандракирти дает логическую экспозицию абсолютной истины пустотности. После изучения этого текста можно размышлять и медитировать на Абсолютной Истине. Данная книга, “Последовательные стадии медитации на пустотность”, предназначена для помощи в развитии понимания медитирующим этого аспекта.

            Махаяноттаратантрашастра (также известна как (скт.) Ратнаготравибхага, или(тиб.) гью лама) в тибетской традиции приписывается Майтрее. Эта сутра вводит медитирующего в доктрину Татхагатагарбхи (Будда Природа), описывающую Ясный Свет, Природу Ума. Она подчеркивает, что для возникновения реализации Состояния Будды необходимо переживать собственную истинную природу прямо, безо всяких концептуальных усилий, чтобы очистить заблуждения или зародить просветленное состояние. Здесь утверждается, что до тех пор пока не переживешь всю полноту сил Просветленного Ума - не достигнешь полного освобождения. Это более тонкое учение чем то, которое просто показывает все дхармы пустыми от собственной природы. Его необходимо изучать и практиковать после последовательной медитации на пустотность, которая и рассматривается в этой книге.

Назад 1 2 3 4 5 ... 18 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*