Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур - Облако нектара (Мадхурья кадамбини)
В писаниях достаточно ясно говорится:
на рй ангопакраме дхвамсо
мад-дхармасйаддхананв апи
майавйаваситах самйан
ниргунатвад анашишах
О, Уддхава, созданный Мной путь преданного служения трансцендентен и свободен от всяких корыстных мотивов. Вставший на этот путь никогда не потерпит неудач. (Бхаг. 11.29.20)
вишешато дашарпо 'йам джапа-матрена сиддхида
Просто повторяя эту мантру, состоящую из 10 слогов, ты достигнешь полного совершенства.
Значит ли это, что пренебрежение или несовершенное исполнение каких-либо видов (анг) преданного служения является нама-апарадхой? Ни в коем случае! Оскорблением считается только преднамеренное совершение грехов с мыслью о том, что преданное служение может нейтрализовать их последствия. Грехом называют действия, осуждаемые в священных писаниях и требующие искупления. В отличие от карма-йоги, где малейшая ошибка при совершении ритуалов делает невозможным достижение результата, нигде в шастрах не говорится, что преданный, который неспособен выполнять все виды преданного служения, не достигнет своей цели. Иначе говоря, в этом случае ему не следует опасаться оскорбления:
йе ваи бхагавата прокта
упайа хй атма-лабдхайе
анджах пумсам авидушам
виддхи бхагаватан хи тан
йан астхайа наро раджан
на прамадйета кархичит
дхаван нимилйа ва нетре
на скхален на nameд uxa
Даже невежды могут с легкостью достичь осознания Господа, если встанут на путь, который проповедует Сам Господь. О царь, тот кто встал на путь бхагавата-дхармы, или преданного служения Богу, защищен от всех сомнений и ошибок. Даже если он бежит с закрытыми глазами, ему не грозит споткнуться и упасть. (Бхаг. 11.2.34-35)
В этом стихе слово нимилйа (с закрытыми глазами) указывает на то, что, имея глаза (то есть будучи зрячим), человек просто не использует их. Слово дхаван (бег) употреблено здесь в значении “бежать, сломя голову, не смотря под ноги”. А слова на скхалет переводятся как “не спотыкаясь”. Таково точное значение слов данного стиха, в котором описан человек, принявший прибежище преданного служения и выполняющий лишь его первостепенные анги. Смысл этого стиха в том, что даже если преданный знает обо всех ангах преданного служения, но не выполняет второстепенных анг, он ни в коем случае не совершает оскорбления, не лишается приобретенных результатов и никогда не отступает от цели.
Бег с закрытыми глазами не означает незнания священных писаний (шрути и смрити, которые считаются глазами преданного), поскольку это толкование противоречит прямому значению слов. Бег с закрытыми глазами (или сознательное пренебрежение некоторыми ангами преданного служения, вызванное горячим желанием поскорее достичь цели) также не означает преднамеренного совершения тридцати двух видов сева-апарадхи. Тридцать две сева-апарадхи расцениваются как оскорбительные действия по отношению к Господу, и преданному никогда не следует совершать их преднамеренно. Писания единогласно осуждают человека, который сознательно совершает сева-апарадху, называя его двуногим животным: харер апй апарадхан йах курйад двипада-памшанах.
Если же преданный неосознанно (вследствии духовной незрелости) совершает более тяжкое оскорбление, ната-апарадху, то во избежании ее последствий он должен непрестанно повторять святое имя. Благодаря постоянному повторению маха-мантры он сможет достичь постоянства в преданном служениии и постепенно избавиться от своих оскорблений. Если же нама-апарадха совершается сознательно, то для ее искупления существуют иные методы.
Оскорбительное отношение к вайшнавам и гуру
Садху-нинда, или критика преданных, является первым из десяти оскорблений святого имени. Слово нинда означает враждебность или злоба. Если преданный случайно совершает это оскорбление, он должен чувствовать раскаяние и винить себя: “О, какой же я падший! Как я посмел оскорбить святого?” Обжегшийся огнем лечится огнем.[5] В соответствии с этой логикой, он должен искупить свою вину, припав к лотосным стопам оскорбленного им вайшнава и моля его о прощении. Он должен кланяться ему, выражая ему свое почтение и восхищение. Если вайшнав отказывается простить оскорбителя, последний должен быть готов изо дня в день искренне служить ему, делая все, что он пожелает. Иногда совершенное оскорбление бывает настолько тяжким, что гнев вайшнава не утихает. В этом случае оскорбитель должен в великом смирении, считая себя самым несчастным из людей, обреченным на миллионы лет адских мук, оставить все, чем обладает и принять прибежище в постоянном повторении святого имени (нама-санкиртана). Со временем, благодаря великому могуществу нама-киртаны, он непременно сможет искупить свое оскорбление.
Оскорбитель не должен пытаться оправдать себя, цитируя слова из “Падма Пураны”, где говорится: намапарадха-йуктанам наманй ева харантй агхам — чтобы очиститься от оскорбления, достаточно просто повторять святое имя (Брахма-кханда 25.23). Поэтому я могу просто принять прибежище этого самого могущественного очистительного средства. “Зачем мне унижаться перед тем, кого я оскорбил и выпрашивать у него прощения?” Рассуждая подобным образом, человек совершает новую апарадху.
Не следует также думать, что тяжесть оскорбления садху-нинда зависит от духовного уровня вайшнава и учитывается только по отношению к садху, который наделен всеми качествами преданного, упомянутыми в священных писаниях:
крипалур акрита-дрохас
титикшух сарва-дехинам
сатйа-саро 'навадйатма
самах сарвопакараках
О Уддхава, святой преданный сострадателен и никогда не причиняет вреда другим. Даже если его оскорбляют или бьют, он сохраняет терпение и умение прощать. Духовную силу и смысл своей жизни он черпает в Абсолютной Истине. Он свободен от зависти и ненависти, и его ум невозмутим ни в счастье, ни в горе. Наделенный всеми этими качествами, он трудится на благо всех живых существ. (Бхаг. 11.11.29)
Оскорбитель не способен преуменьшить тяжесть своего оскорбления, выискивая в преданном какие-либо недостатки. В “Падма Пуране” говорится: сарвачара виварджитах шатхадхийо вратйа джагадванчаках — человека, который стремится предаться Господу, даже если он обладает скверным характером, склонен обманывать других, незнаком с правилами приличия, полон мирских желаний и не очищен обрядами самскары, следует считать садху (Брахма Кханда 25.910). Любого преданного, даже если иногда он совершает ошибки, нужно почитать как садху.
Если человек оскорбил маха-бхагавату, который, вследствии своей возвышенной природы, не посчитал его действия за оскорбление, оскорбитель все равно должен припасть к его стопам и искать случая услужить ему, чтобы очиститься от своего оскорбления. Вайшнав может простить любые оскорбления, но пыль с его лотосных стоп никогда не прощает их и заставляет виновного в оскорблении страдать за свой поступок. Ибо сказано:
сершйаммахапуруша-пада-памшубхир
пираста-теджахсу тад ева шобханам
Те, кто совершает зло по отношению к возвышенным святым душам, без сомнения, будут наказаны пылью с их лотосных стоп. (Бхаг. 4.4.13)
Однако никто не волен ограничивать рамками правил могущественных и в высшей степени возвышенных маха-бхагават, действия которых не поддаются объяснению. Маха-бхагавата способен одарить своей безграничной милостью даже самых недостойных и ничтожных оскорбителей. К примеру, Джада Бхарата явил свою милость царю Рахугане, даже несмотря на то, что тот заставил его нести свой паланкин и, будучи недоволен его служением, облил его потоком ругательств и оскорблений. Подобно Джада Бхарате, Чедираджа Упаричара Васу явил свою милость демоничным оскорбителям дайтьям, которые хотели расправиться с ним.[6] Точно так же Господь Нитьянанда одарил Своей милостью даже грешника из грешников, Мадхая, который ударил Его по голове и разбил ее в кровь.
Третье оскорбление святого имени, гурор-аваджна, или непочтительное отношение к гуру, следует расценивать наравне с первым.