Лопухин - Толковая Библия Лопухина. ВЕТХИЙ ЗАВЕТ.БЫТИЕ
Новое богоявление Исааку успокаивает его насчет опасности от филистимлян (ср. 15:1), подтверждая обетования, данные Аврааму, причем Бог впервые называется “Богом Авраама,” конечно, “не в том смысле, как будто бы одним патриархом Он ограничивает владычество Свое, но чтобы показать великое Свое к нему благоволение” (св. И. Злат., с. 561). Построение (ст. 25) Исааком жертвенника прежде шатра своего есть дело его благочестия, и совершенно напрасно оно признается доказательством не подлинности отрывка (Gunkel, s. 276).
26. Пришел к нему из Гepapa Авимелех и Ахузаф, друг его, и Фихол, военачальник его.
27. Исаак сказал им: для чего вы пришли ко мне, когда вы возненавидели меня и выслали меня от себя?
28. Они сказали: мы ясно увидели, что Господь с тобою, и потому мы сказали: поставим между нами и тобою клятву и заключим с тобою союз,
29. чтобы ты не делал нам зла, как и мы не коснулись до тебя, а делали тебе одно доброе и отпустили тебя с миром; теперь ты благословен Господом.
30. Он сделал им пиршество, и они ели и пили.
Евр. Achusath merehu LXX передают: Οχοζάύ ό νυμφαγωγός αϋτοΰ, понимая первое слово как собств. имя лица (так русск., слав.; Vulg,: Ochosath amicus). Тарг. Онкелоса, арабскские переводчики и блаженный Иероним понимают первое слово в нариц. смысле: collegium amicorum. Но первое понимание, помимо его большей логической естественности, следует предпочесть и ввиду аналогии имени Ахузаф с Голиаф (1 Цар. 17), Гениваф (3 Цар. 11:20[800]). Фихол упоминается и в истории Авраама (21:22-33), может быть – одно и то же лицо. При сходстве рассказа 26:26-31 о союзе Исаака с Авимелехом и 21:22-32, тем резче выступает и большая уступчивость и кротость Исаака сравнительно с Авраамом, и меньшее благородство Авимелеха, слова которого (ст. 29) представляют явное искажение истины.
31. И встав рано утром, поклялись друг другу; и отпустил их Исаак, и они пошли от него с миром.
Исаак великодушно прощает бывших врагов, ставит с ними союз и устраивает пир.
32. В тот же день пришли рабы Исааковы и известили его о колодезе, который копали они, и сказали ему: мы нашли воду.
33. И он назвал его: Шива. Посему имя городу тому Беэршива (Вирсавия) до сего дня.
По удалении Авимелеха, Исаак находит проявление милости Божьей в нахождении пастухами его воды. Чтение LXX: ούχ εϋρομεν (слав. не обретохом воды) обязано ошибочному чтению евр. lο (ему) как l’о (не); некоторые кодексы LXX (у Гольмеса) опускают ούχ. Контекст опровергает подлинность этой частицы: в след. стихе читаем, что Исаак дает имя этому колодцу “Шива,” – что же за колодезь без воды? Шива (ст. 33) собств. седьмерица, затем клятва, у LΧΧ δρκος (слав.: клятва); Акила и Симмах читали евр. sabeah, насыщение, и передали: πλησμονή; подобно и в Vulg. – abundantia, и у блаженного Иеронима – saturitas. Но чтение и понимание LXX заслуживает предпочтения, так как здесь же (ст. 33) приводится название города Беершива (Вирсавия) от евр. schibea или schebuah, клятва, – как прямо изъяснено в 21:31;[801] упоминание о клятве для Исаака вполне естественно как по подражанию отцу (см. указ. м. и ср. ст. 18 данной гл.), так и по заключению союза с Авимелехом – (ст. 26-31).
34. И был Исав сорока лет, и взял себе в жены Иегудифу, дочь Беэра Хеттеянина, и Васемафу, дочь Елона Хеттеянина,
35. и они были в тягость Исааку и Ревекке.
Говоря о женитьбе Исава (по примеру Исаака, 25:20,[802] 40 лет) одновременно на 2-х женах, дают видеть необузданную чувственность его и небрежение о чистоте своей крови – обе жены были хананеянки (имена их немало разнятся по данному м., и по 36:2-3[803]), к ним после он взял еще 3-ю, дочь Измаила (28:9[804]). Замечанием о непокорности их Исааку и Ревекке, по мысли святого Иоанна Златоуста (с. 566), показывается причина, почему Ревекка и Исаак, по 27 гл., лишают Исава благословенья на первородство.
Глава 27.
История благословения Иакова помимо Исава представляет один из разительных примеров столкновения естественных человеческих стремлений и определений божественной воли, бесплодности первых и непреложности последних (Мал. 1:2;[805] Рим. 9:10-13). На вопрос: “почему Бог не открыл Своей воли Исааку?” блаженный Феодорит отвечает: “чтобы явственным сделалось Божие попечение об Иакове, а сие открывается в том, что Исаак усиливался благословить Исава, Божия же благодать, против воли Исааковой, привлекла благословение на Иакова. Это уразумел и сам Исаак. Ибо, употребив все средства…, приведенный в ужас случившимся, не огорчился, как обманутый сыном, но познал намерение Божье и подтвердил данное им благословение” (отв. на вопрос 81; ср. Иоанн Златоуст, Бес. на Быт. 53, с. 566).
1. Намерение и распоряжение Исаака.
1. Когда Исаак состарился и притупилось зрение глаз его, он призвал старшего сына своего Исава и сказал ему: сын мой! Тот сказал ему: вот я.
2. (Исаак) сказал: вот, я состарился; не знаю дня смерти моей;
О потере Исааком зрения говорится потому, что именно слепота Исаака объясняет возможность обмана его со стороны Ревекки и Иакова, при благословении его. По мнению раввинов (М. Bereschit-rabba, s. 311), Исаак потерял зрение при принесении его отцом в жертву: он слишком пристально устремил тогда молящий взор свой на небо. В действительности, слепота была следствием старости Исаака – 137-летнего возраста, в каком возрасте за 14 лет пред тем умер брат его Измаил (25:17[806]): это и расположило Исаака готовиться к смерти (которой ожидал и Исав, ст. 41 гл. 27[807]).
Указанный возраст Исаака, а равно и вообще хронология жизни Исаака и Иакова устанавливается так.
При переселении Иакова с семьей в Египет он имел 130 лет (47:9[808]), Иосиф в это же время был 39 лет (30 лет ему было при его возвышении у фараона, 41:46,[809] + 7 лет плодородия, ст. 47,[810] + 2 года голода, 45:6[811]), следовательно, Иосиф родился у Иакова на 91 году его жизни и, по 30:25,[812] сн. 31:41,[813] через 14 лет по прибытии Иакова в Месопоамию. Таким образом, бегство Иакова произошло на 77 году его жизни – на 137 году Исаака (по 25:26[814] при рождении Исава и Иакова Исаак имел 60 лет), который после того жил еще 43 года (ум. 180 лет, 35:28-29[815]).
3. возьми теперь орудия твои, колчан твой и лук твой, пойди в поле, и налови мне дичи,
Тул или колчан, у LXX: φαρέτρα Vulg.: pharetra; но в таргуме Онкелоса – saif, меч. Евр. teli, от talah, вешать, приложимо к тому и другому (= что-то повешенное).
4. и приготовь мне кушанье, какое я люблю, и принеси мне есть, чтобы благословила тебя душа моя, прежде нежели я умру.
Имея в виду благословить Исава, как первородного (ст. 1) и притом любимого за услужливость (25:28[816]), Исаак выражает естественное желание вкусить блюда, приготовленного рукою его любимца, в знаменательный для последнего день; нельзя сказать с некоторыми толкователями, будто самое благословение Исаак ставит в зависимость от удовлетворения своего каприза.
5. Противоположная деятельность Ревекки и Иакова.
5.Ревекка слышала, когда Исаак говорил сыну своему Исаву. И пошел Исав в поле достать и принести дичи;
Как в намерении Исаака выразилось чрезмерное проявление его человеческой воли, так это еще более выступает в действиях Ревекки. То обстоятельство, что Ревекка знала и помнила откровение Божье о том, что из двух сыновей ее “больший будет служить меньшему” (25:23[817]), конечно, делает понятною ее уверенность в благоприятном исходе предпринятого ею дела – даже до готовности подвергнуться проклятию (ст. 13), но не придает действиям ее характера законности, как не оправдывает и обмана Иакова факт продажи ему первенства Исавом. И Ревекка, и Иаков обнаружили здесь недостаток твердой веры и совершенной нравственности. Естественно возникающий при этом вопрос об отношении Промысла Божия к воле и неправде человеческой решается тем общим соображением, что совершенной праведности не было и в избранниках ветхозаветных, и что нравственные понятия в их сознании так же лишь постепенно усовершались, как и религиозные верования.
Рус. принести - евр. le-habi; но слав. отцу своему перев. греч. τώ πατρί αάτοΰ: LXX вм. le-habi читали – le-abiv, отцу своему.
6. а Ревекка сказала (меньшему) сыну своему Иакову: вот, я слышала, как отец твой говорил брату твоему Исаву:
7. принеси мне дичи и приготовь мне кушанье; я поем и благословлю тебя пред лицем Господним, пред смертью моею.
“Пред Господом:” эти слова не приведены в речи Исаака, но совершенно уместно вставлены в повторении речи его Ревеккою: Исаак именно именем Господним хотел благословить Исава (и благословил Иакова) и передать духовное наследие Авраама пред лицом Божиим.
8. Теперь, сын мой, послушайся слов моих в том, что я прикажу тебе:
9. пойди в стадо и возьми мне оттуда два козленка (молодых) хороших, и я приготовлю из них отцу твоему кушанье, какое он любит,