KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » Христос Яннарас - Личность и Эрос

Христос Яннарас - Личность и Эрос

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Христос Яннарас, "Личность и Эрос" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

47

Сочинения досократиков "о природе" имеют своим содержанием то, что мы сегодня называем "онтологией". См. также: Иоанн Дамаскин. Διαλεκτικὰ ΛΑ', издание В. Kotter, с. 94, 27: Тὸ δὲ εἶναι καὶ πεφυκέναι ταὐτόν ἐστι (Быть и существовать по природе - одно и то же).

48

См.: Гераклит. Фрагм. 1 (Die Fragmente der Vorsokratiker, H. Diels-W. Kranz, Bd. I, S. 150), где выражения "согласно логосу" и "согласно природе" отождествляются. - См. также Heidegger, Einführung in die Metaphysik, S. 100: "Λόγος ist die ständige Sammlung, die in sich stehende Gesammelheit des Seienden, d.h. das Sein. Deshalb bedeutet in Fr. 1 κατὰ τὸν λόγον dasselbe wie κατὰ φύσιν. Φύσις und λόγος sind dasselbe" ("Логос - это постоянное собирание, стоящая в себе собранность сущего, то есть Бытие. Поэтому во фр. I выражение κατὰ τὸν λόγον означает то же, что κατὰ φύσιν. Φύσις и λόγος - одно и то же").

49

"L'existence précéde l'essence" ("Существование предшествует сущности"). Jean-Paul Sartre, L'existentialisme est un humanisme, Paris (Ed. Nagel) 1962, p. 17 s.

50

Sartre, op. cit., p. 21: "Il y a au moins un être chez qui l'existence précéde l'essence, un être qui existe avant de pouvoir être defini par aucun concept et cet être c'est l'homme" ("Есть по крайней мере одно существо, у которого существование предшествует сущности, - существо, которое существует прежде, чем оно может быть определено каким-либо понятием. И это существо - человек"). - Более полный анализ см. в моей книге Σχεδίασμα Εἰσαγωγῆς στὴ Φιλοσοφία, § 29.

51

См.: Über den Humanismus, S. 17.

52

См.: Über den Humsnismus, S. 12 и 17, Einführung in die Metaphysik, S. 108.

53

"Die in ihrer Wesensherkunft verborgene Unterscheidung von essentia (Wesenheit) und existentia (Wirklichkeit) durhherscht das Geschick der abendländischen und der gesamten europäisch bestimmten Geschichte" ("Потаенное в своих сущностных истоках различение essentia (бытия, сущности) и exsistentia (действительности) прослеживается в судьбе всей западной и вообще европейской истории"). Über den Humanismus, S. 18.

54

"Das "Wesen" weder aus dem esse essentiae, noch aus dem esse existentiae, sondern aus dem Ek-statischen des Daseins bestimmt" (""Сущность" определяется не из esse essentiae (бытия сущности) и не из esse existentiae (существования), а из эк-статичности присутствия"). Über den Humanismus, S. 16.

55

"Ek-sistenz bedeutet inhaltlich Hinausstehen in die Wahrheit des Seins" ("Эк-зистенция означает, по существу, выступление в истину Бытия"). Über den Humanismus, S. 16.

56

"...insofern die "Zeit" als der Vorname für die Wahrheit des Seins genannt wird" ("...насколько "время" считается именем собственным для истины бытия..."). "Что такое метафизика?", пер. В.В. Бибихина, ibid., с. 32.

57

"Als der Ek-sistierende steht der Mensch das Dasein aus, indem er das Da als die Lichtung des Seins in "die Sorge" nimmt" ("В качестве эк-зистирующего человек претерпевает свое здесь-бытие, принимая в заботу "здесь" как просвет бытия"). Was ist Metaphysik? S. 16.

58

"Ek-sistenz ist nicht identisch mit dem überlieferten Begriff der existentia, was Wirklichkeit bedeutet im Unterschied zu essentia als der Möglichkeit" ("Эк-зистенция не тождественна традиционному понятию existentia, которое означает действительность, в отличие от essentia как возможности"). Über den Humanismus, S. 15.

59

"Existenz meint dagegen actualitas, Wirklichkeit im Unterschied zur bloßen Möglichkeit als Idee" ("Existentia означает, напротив, actualitas, действительность, в отличие от чистой возможности как идеи"). Über den Humanismus, S. 16.

60

"Das "Wesen" des Menschen beruht in seiner Ek-sistenz... "Der Mensch existiert" antwortet auf die Frage nach dem "Wesen" des Menschen" (""Сущность" человека заключается в его эк-зистенции... Фраза "человек экзистирует" отвечает на вопрос о "сущности" человека"). Über den Humanismus, S. 15 и 16. См. также "Sein und Zeit", S. 42: "Das "Wesen" des Daseins liegt in seiner Existenz" (""Сущность" присутствия лежит в его экзистенции").

61

Νοητὴν εἰδωλολατρείαν εἰδωλοποιοῦντες ἐν ἑαυτοῖς.. (Сотворяющие в себе поклонение умственным идолам...). Василий Великий. На пророка Исайю. 96, Migne P. G. 30, 276 С.

62

"Das Nichts gehört, auch wenn wir es nur im Sinne des völligen Nicht von Anwesendem meinen, ab-wesend zum Anwesen als eine von dessen Möglichkeiten. Wenn somit im Nihilismus das Nichts waltet und das Wesen des Nichts zum Sein gehört, das Sein jedoch das Geschick des Überstiegs ist, dann zeigt sich als Wesensort des Nihilismus das Wesen des Metaphysik" ("Даже если мы понимаем Ничто только в смысле полного отрицания (Nicht) присутствующего, оно, от-сутствуя, принадлежит присутствию как одна из его возможностей. Следовательно, если в нигилизме заправляет Ничто и если сущность Ничто принадлежит бытию, а бытие есть участь превосхождения, тогда сущность метафизики оказывается местопребыванием сущности нигилизма". Heidegger, Zur Seinsfrage, Frankfurt (Klostermann-Verlag) 1956, S. 33. - См. также: S. 38. - Кроме того, см.: Einführung in die Metaphysik, S. 62 , 64.

63

"Wenn sich demnach als das Wovor der Angst das Nichts, das Heißt die Welt als solche herausstellt, dann besagt das: wovor die Angst sich ängstet, ist das ln-der-Welt-sein selbst" ("Если, соответственно, в качестве от-чего-ужаса выступает Ничто, то есть мир как таковой, то этим сказано: перед чем ужасается ужас, есть само бытие-в-мире" ("Sein und Zeit", S. 187). - См. также "Was ist Metaphysik?", S. 33: "Mit der Grundstimmung der Angst haben wir das Geschehen des Daseins erreicht, in dem das Nichts offenbar ist und aus dem heraus es befragt werden muß" ("В подспудном состоянии ужаса мы достигаем того события в бытии, в котором открывается Ничто и из которого должен ставиться вопрос о Ничто").

64

"Da-sein heißt: Hineingehaltenheit in das Nichts... In der hellen Nacht des Nichts des Angst ersteht erst die ursprüngliche Offenheit des Seienden als eines solchen: daß es Seiendes ist - und nicht Nichts. Dieses von uns in der Rede dazugesagte "und nicht Nichts" ist aber keine nachgetragene Erklärung, sondern die vorgängige Ermöglichung der Offenbarkeit von Seiendem überhaupt, das Wesen des ursprünglich nichtenden Nichts liegt in dem: es bringt das Da-sein allererst vor das Seiende als ein solches" "При-сутствие означает: выдвинутость в Ничто... В светлой ночи ужасающего Ничто впервые происходит первоначальное раскрытие сущего как такового: раскрытие того, что оно есть сущее, а не Ничто. - Эта наша добавка к фразе: "а не Ничто" - отнюдь не пояснение задним числом, а предварительное условие раскрытия сущего вообще. Суть изначально ничтожащего Ничто заключается в этом: оно впервые ставит при-сутствие впереди сущего как такового". Was ist Metaphysik? S. 35-34.

65

"Das Nichts gibt nicht erst den Gegenbegriff zum Seienden her, sondern gehört ursprünglich zum Wesen selbst. Im Sein des Seienden geschieht das Nichten des Nichts" ("Ничто не составляет, собственно, даже антонима к сущему, а исходно принадлежит к самой его основе. В бытии сущего совершает свое ничтожение Ничто"). Was ist Metaphysik? S. 35. - "Das Nichts bleibt nicht das unbestimmte Gegenüber für das Seiende, sondern es enthüllt sich als zugehörig zum Sein des Seienden" ("Ничто уже не остается неопределенной противоположностью сущего, а приоткрывает свою принадлежность бытию сущего"). Ор. cit., S. 39.

66

"...beide gehören in Eins zusammen" "...Они вместе принадлежат друг другу в одном". Einführung in die Metaphysik, S. 62.

67

Отношение в патристической литературе Востока всегда служит выражению ипостаси. См.: Афанасий Великий. "Диалоги о Троице". I, Migne P. G. 28, 1153 D: Тὸ θεὸς τὴν φύσιν δηλοῖ τὸ δὲ πατὴρ τὴν σχέσιν τὴν πρὸς τὸν υἱόν (Бог являет природу; Отец же - отношение к Сыну). - Также: Григорий Назианзин. Слово. 29, 16, Migne P. G. 36, 96А: Οὔτε οὐσίας ὄνομα ὁ πατήρ.. οὔτε ἐνεργείας, σχέσεως δέ (Отец не есть имя ни сущности, ни действия, но отношения). Также: Григорий Нисский. "Против Евномия". 2, Migne P. G. 45, 473 В: ἡ τοῦ πατρὸς κλῆσις οὐκ οὐσίας ἐστὶ παραστατική, ἀλλὰ τὴν πρὸς τὸν υἱὸν σχέσιν ἀποσημαίνει (Имя Отца не заменяет имя сущности, а обозначает отношение к Сыну) (изд. Jaeger, т.2, стр. 319, 1-3).

68

По этому поводу - замечание Хайдеггера, Sein und Zeit, S. 68: "Die Griechen hatten einen angemeßenen Terminus für die "Dinge": πράγματα, d.i. das womit man es im besorgenden Umgang (πρᾶξις) zu tun hat" ("У греков был подходящий термин для обозначения "вещей": πράγματα , то есть то, с чем имеют дело в озаботившемся обращении (πρᾶξις)".

69

Опять замечание Хайдеггера, Sein und Zeit, S. 38: "Höher als Wirklichkeit steht die Möglichkeit. Das Verständnis der Phänomenologie liegt einzig im Ergreifen ihrer als Möglichkeit" ("Выше действительности стоит возможность. Уразумение феноменологии лежит единственно в схватывании ее как возможности").

70

Замечание Хайдеггера: "Das Seiende, das wir je selbst sind, ist ontologisch das Fernste" ("Сущее, которое всегда суть мы сами, онтологически всего дальше"). Sein und Zeit, S. 311.

71

"Das Sein ist weiter denn alles Seiende und ist gleichwohl dem Menschen näher als jedes Seiende... Das Sein ist das Nächste. Doch die Nähe bleibt dem Menschen am weitesten" ("Бытие дальше, чем любое сущее, и в то же время ближе человеку, чем любое сущее... Бытие - ближайшее. Но это ближайшее остается для человека самым далеким"). Heidegger, Über den Humanismus, S. 19-20.

72

"Можно было бы заметить, что современная физика, которая в конечном счете соотносит всякую форму материи с формами энергии, подтверждает характеристику сущего как "сделанного", открывает все Творение как совершающееся делание (праксис)". См.: Σχεδίασμα Εἰσαγωγῆς στὴ Φιλοσοφία, § 31.

73

"Ибо всякий дом устрояется кем-либо; а устроивший все есть Бог". (Евр 3:4).

74

Об именах Божьих. Migne P. G. 3, 712 AB: Αὐτός, ὁ πάντων αἴτιος, δι᾽ ὑπερβολὴν τῆς ἐρωτικῆς ἀγατότητος ἔξω ἑαυτοῦ γίνεται.. καὶ οἶον ἀγατότητι καὶ ἔρωτι θέλγεται. Καὶ ἐκ τοῦ ὑπὲρ πάντα καὶ πάντων ἐχῇρημένου πρὸς τὸ ἐν πᾶσι κατάγεται κατ᾽ ἐκστατικὴν ὑπερούσιον δύναμιν ἀνεκφοιτητον ἑαυτοῦ.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*