Иларион (Алфеев) - Христос — Победитель ада
Благословен Тот, Кто пришел
и разрушил ухищрения лукавого.
4
Вот, мне много лет,
но никогда не отверг [даже] ребенка.
Часто вникал я в нужды детей,
чтобы нехорошие привычки
приобретали они с самого начала,
чтобы их пороки росли вместе с ними.
Но есть безумные отцы,
которые не повреждают семя,
посеянное мною в сынах их,
а есть те, которые, как хорошие земледельцы,
исторгают пороки из разума детей своих.
Благословен Тот, Кто пришел
и разрушил ухищрения лукавого.
5
Вместо цепи ленью
связал я людей, и они сидели в праздности.
Я отвращал чувства их от всего доброго:
глаза их — от чтения,
уста их — от псалмопения [2],
умы их — от учения.
До вредных и пустых басен
как они охочи, в праздной болтовне искусны!
Если же настигнет их спасительное слово [3],
они или отвергнут его от себя,
или, вставши, уйдут от него.
Благословен Тот, Кто пришел
и разрушил ухищрения лукавого.
6
Как много диаволов среди сынов человеческих,
а только меня всякий человек проклинает!
Ибо вот, гнев человека —
словно злодей, который каждый день нападает на него;
другие демоны — словно путники,
которые уходят, когда их принуждают,
а против гнева хоть и борются
все праведники, однако он не искореняется.
Вместо того, чтобы [ненавидеть] разрушительную зависть,
всякий человек ненавидит немощного и жалкого демона!
Благословен Тот, Кто пришел
и разрушил ухищрения лукавого.
7
Посрамлен обольститель молнией,
которая каждый день усмиряет змей;
ехидна, что внутри него, оскверняет его,
ибо не может он усмирить похоть, которая внутри него.
Сокрытый грех — словно аспид:
когда он дует на него, он опаляется.
Даже если он поймает ехидну,
приложив усилие,
прельщение уязвляет его тайно:
он усыпляет змея своими нашептываниями,
но и великий гнев против себя возбуждает своими нашептываниями.
Благословен Тот, Кто пришел
и разрушил ухищрения лукавого.
8
Изострил я жало свое [4] и сел в ожидании.
Кто способен подчинить мнению своему всякого?
………………………………………………. [5]
К многострадальному [6] я подсел
и постепенно обольстил его,
так что он впал в отчаяние.
Того [же], кто стыдится грехов,
победили привычки: мало–помалу я покорил его,
пока и он не подпал под иго мое;
придя и привыкнув к этому, он не захотел уже отказаться от этого.
Благословен Тот, Кто пришел
и разрушил ухищрения лукавого.
9
Заметил я и увидел, что многострадален
тот, кто способен подчинить все.
В то время, когда я победил Адама, он был один,
так что я оставил его, пока он не родил потомство,
и искал я для себя другую работу,
чтобы праздность не поглотила меня.
Я начал считать песок морской,
чтобы через это дух мой стал терпеливым
и чтобы проверить память — хватит ли ее
на сынов человеческих, когда они умножатся.
Прежде чем они умножились,
многими способами я испытывал их».
Благословен Тот, Кто пришел
и разрушил ухищрения лукавого.
10
Прислужники злодея спорили с ним
и опровергали его слова своими возражениями:
«Вот — Елисей оживил мертвого
и победил смерть в горнице,
и оживил сына вдовицы;
вот, сейчас он во власти шеола».
Поскольку же весьма велика была сила разума злодея,
их же словами он опроверг их:
«Как это Елисей был побежден,
если даже в шеоле он оживляет мертвых
своими костями?
Благословен Тот, Кто пришел
и разрушил ухищрения лукавого.
11
Если Елисей, который столь слаб,
имеет столь великую силу в шеоле,
если он мог там оживить одного мертвеца,
то скольких же мертвых оживит
смерть сильного Иисуса?
Так что из этого вы можете уразуметь,
насколько более велик Иисус,
чем мы, друзья мои!
Ибо вот, хитрость Его обманула вас,
и вы не смогли разглядеть величие Его,
ибо лишь сравнивали Его с пророками.
Благословен Тот, Кто пришел
и разрушил ухищрения лукавого.
12
Так что от ваших утешений мало толку, —
сказал злодей своим соратникам. —
Ибо Того, Кто Лазаря воскресил из мертвых,
как может удержать смерть?
А если смерть и победит Его,
то это потому, что Он добровольно подчинится ей,
и если Он добровольно подчинится ей,
вы должны еще более страшиться,
ибо не напрасно Он умрет.
Великое смятение причинил Он нам,
ибо, умерши, Он войдет, дабы воскресить Адама».
Благословен Тот, Кто пришел
и разрушил ухищрения лукавого.
13
Выглянула смерть из логова своего
и изумилась, видя Господа нашего распятым
и сказала: «Воскреситель мертвых, где Ты?
Станешь ли Ты пищей моей
вместе сладкого Лазаря,
чей вкус, вот, еще у меня на устах?
Дочь Иаира придет посмотреть
на сей крест Твой;
сын вдовицы будет взирать на Тебя.
Древо уловило для меня Адама;
благословен сей крест,
уловивший для меня Сына Давидова».
Благословен Тот, Кто пришел
и разрушил ухищрения лукавого.
14
Пасть свою отверзла смерть и сказала:
«Неужели Ты никогда не слышал, о, Сын Марии,
о Моисее, который был велик и превосходил всех?
Как стал он богом [7] и совершал [дело] Божие,
умерщвлял первородных и спасал первородных [8],
отводил смерть от живых.
Однако на гору взошла я с этим Моисеем;
из рук в руки передал мне его [Бог] —
да будет благословенно могущество Его! —
Сколь велик ни был бы сын Адама,
вот — как прах, он в прах возвратится,
ибо от земли он [произошел].
Благословен Тот, Кто пришел
и разрушил ухищрения лукавого.
15
Пришел сатана со служителями своими
взглянуть на Господа нашего, ввергнутого в шеол,
и порадоваться вместе со смертью, союзницей своей,
но увидел ее опечаленной
и оплакивающей мертвых, которые с возгласом первородного
ожили и вышли из шеола.
Злодей начал утешать
смерть — сродницу свою:
«Ты не потеряла столько, сколько приобрела.
Пока Иисус внутри тебя,
в твоих руках будут и жившие и живущие.
Благословен Тот, Кто пришел
и разрушил ухищрения лукавого.
16
Открой нам, дабы нам увидеть Его и посмеяться над Ним.
Ответим и скажем:«Где же сила Твоя?»
Ведь три дня уже прошло,
так давай скажем Ему:«О, Тридневный,
четверодневного Лазаря
Ты воскресил, так воскреси же Себя Самого»».
Открыла смерть врата шеола,
и воссиял оттуда свет Лика Господа нашего,
и, словно содомляне, они были истреблены.
Нащупывали и искали они дверь шеола, но она исчезла [9].
Благословен Тот, Кто пришел
и разрушил ухищрения лукавого.
[1] Диавол.
[2] Букв. «от аллилуий» (hullale). Псалтирь в сирийской традиции была разделена на хуллале–аллилуии (ср. византийское деление на «славы»).
[3] Или «слово жизни». Сирийское слово hayye означает как «жизнь», так и «спасение».
[4] Букв. «уготовал я жала свои».
[5] В рукописи пропущена строка.
[6] Или «долготерпеливому». Речь идет об Иове.
[7] Ср. Исх. 4:16; 7:1.
[8] Т. е. умерщвляя первородных египетских и спасая первородных израильских.
[9] Букв. «которая исчезла».
Преподобный Роман Сладкопевец: Кондак 44. Перевод с греческого
«Страданием Твоим, Спаситель наш, мы освободились от страстей» — Адам вопиял Тебе, а ад изумлялся Твоему воскресению.
I
Как дождя небесного ожидает земля,
Так держимый во аде Адам ожидал Тебя,
Спасителя мира и подателя жизни,
И говорил аду: «Что гордишься?
Подожди, подожди немного, и вскоре увидишь
Державу твою разрушенной, а меня вознесенным.
Ныне ты удерживаешь меня и род мой связанным,
Но вскоре увидишь освобожденным от тебя.
Ибо ради меня придет Христос, и ты убоишься,
И власть твою Он разрушит воскресением».
II
«Такой силы никто никогда еще не приобрел,
Ибо я над всеми царь, — сказал ад Адаму. —
Кто же иной придет и превзойдет меня
И захватит мое царство?
Авраама, Исаака, Иакова и Иосифа
И всех пророков держу я в своей власти,
Над тобою же начальствую как первенствующим из всех.
Как же ты говоришь, что придет Тот, Кто меня растопчет?
Неужели же Он выше их всех,
Чтобы избавить тебя, как ты сказал, посредством воскресения?»
III
Услышал Адам, как ад подобным образом бахвалится,
И тотчас говорит ему созданный первым из смертных:
«Послушай слова мои и не превозносись напрасно,
Ибо [хотя ты] удерживаешь меня, [но] не сможешь овладеть [мною].
Сладости рая из‑за тебя, обманщика,
Я оказался лишенным и к тебе ныне отослан.
Ты мой страж, но не сможешь погубить меня,
Ибо у меня есть Царь, Который разрушит твою державу.
К Нему, Помощнику людей, записался я в войско,
Дабы Он возвел меня на высоты [небесные] благодаря воскресению».
IV
«Разорви свой договор, никто не защитит тебя,