KnigaRead.com/

Петр Дамаскин - Творения

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Петр Дамаскин, "Творения" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

[56] Названия стихий нет в греческой книге, они заимствованы из славянского перевода.

[57] Лествица. Слово 26, § 22.

[58] в слав. "догмат".

[59] в слав. "без возношения".

[60] в слав. "рассуждением".

[61] Лествица. Слово 26, § 87.

[62] Лэуйн, разрешение.

[63] Лествица. Слово 26, § 118.

[64] в слав. "намерения Божия".

[65] в слав. "поруган".

[66] разрешения.

[67] изумление, ужас.

[68] отражение (как в зеркале).

[69] в слав. "рассмотрение".

[70] принуждает, гнет по-своему.

[71] хвастанье.

[72] Слов "но это попускается" нет в греческой книге, они дополнены по славянскому переводу.

[73]"Многих" нет в греч. книге.

[74] в слав. "приболезненные".

[75] должен презирать.

[76] напряжение.

[77] Слова "святые" в греч. нет, оно дополнено по славянскому переводу.

[78] См.: Творения преподобного Нила Синайского. М., 1858. Ч. 1. С. 194.

[79] в слав. "злострадание".

[80] в слав. "лице являет".

[81] в слав. "парение".

[82] в слав. "многих".

[83] По сказанному: гневайтеся, и не согрешайте (Пс. 4, 5). То есть человек должен гневаться на бесов, побуждающих ко греху, и на себя за слабость.

[84] напряжения.

[85] В слав. "удобосовершима и невозбранна".

[86] в слав. "недесноприятие".

[87] В слав. "презрение власти".

[88] в слав. "прогневляешь".

[89] безбоязненностию и облегчением.

[90] запутанность.

[91] в слав. "пристрастие и возношение мысли".

[92] сильнее, мощнее.

[93] в слав. "празден".

[94] В греч. один раз, а в слав. в обоих случаях "мой", то есть трижды.

[95] в слав. "умне".

[96] насмешка, наругание, в слав. "прелесть".

[97] в слав. "попечение".

[98] в слав. "извещение".

[99] а в слав. "якоже рече Господь ко апостолу".

[100] обращает, в слав. "прелагает".

[101] видений, созерцаний.

[102] в слав. "благодарение".

[103] ум, направление ума и воли.

[104] в слав. "дарах".

[105] сильнее.

[106] в слав. "гордость".

[107] из книги жизни.

[108] Творения святого Ефрема Сирина. М., 1849. Ч. 2. С. 231.

[109] в слав. "сласти".

[110] в слав. "извещение".

[111] в слав. "пребывающие".

[112] Преподобного аввы Дорофея душеполезные поучения. Поучение 2. М., 1856. С. 44.

[113] См.: Достопамятные сказания о подвижничестве святых отцов. С. 248.

[114] в слав. "cвятой".

[115] приражение.

[116] Лествица. Слово 15, § 73.

[117] Лествица. Слово 26, § 82.

[118] В подлиннике заглавия этого слова составляют следующие стихи: "Предисловие это соответствует букве (альфа) и содержит в себе духовную мудрость: ибо как та служит началом письменности. во всяком языке, так и эта составляет начало всех добродетелей, хотя, опять, и конец всех. Но как азбука есть детское обучение, без которого нельзя обучаться последующим предметам (земного) учения, так и начало ведения, хотя весьма мало, но без него отнюдь нельзя приобрести добродетели".

[119] в слав. "прелесть".

[120] трости.

[121] В подлиннике вместо заглавия стихи: "Предисловие написано сверх надежды; вот опять вторая буква, (вита), говорю, и второе слово. Вкратце будет здесь сказано, что вера рождает другую и великую веру, как говорят святые отцы, основание добродетелей, как сказал Господень апостол, положивший оное. Одна бывает без дел закона, а другая от дел получает совершенство. Эта бывает находима в безмолвии и чрез многие брани совершается".

[122] В подлиннике слово это озаглавлено так: "Третья буква есть (гамма), и вот третье слово о страхе. Два есть страха Господня: вводный, удаляющий от зла, и совершенный, усердно возделываемый".

[123] Творения святого Ефрема Сирина. Ч. 2. С. 231.

[124] В подлиннике оно озаглавлено такими стихами: "Вот четвертое настоящее слово о благочестии и буква (дельта), ибо порядок (азбуки) так положен; имеет оно (в себе) воздержание, потому что вместе с целомудрием составляет начало осьми противоборств осьми страстям. Таковы дела благочестия".

[125] Заглавие подлинника составляют стихи: "Пятое слово о терпении и буква е. Оно есть первое и великое в добродетелях и во всяком искусстве".

[126] Заглавие подлинника: "Вот опять написалось евангельское слово о надежде будущего. Зита шестая из букв. Ищет и ум того, чтобы сделаться беспопечительным".

[127] См.: Книга 1-я. С. 35.

[128] Дополнено по слав. переводу, а в греч. "мысль" нет.

[129] См.: Лествица. Слово 26, § 52.

[130] Надписание подлинника: "Седьмая в буквах (ита), а настоящее слово о беспристрастии. Оно рождается от надежды и есть бегство от всего мира".

[131] нос.

[132] Надписание подлинника: "Осьмое слово, осьмая и буква (фита). Беспристрастие рождает умерщвление страстей. Кто не удерживает его (в себе) с трудом, тот не освободится и от страстей".

[133] См.: Книга 1-я, о шестом познании. С. 101.

[134] См.: Лествица. Слово 4, § 105.

[135] Надписание подлинника: "Вот (йота) и девятое слово о честных страданиях Христовых. От памятования о смерти и о своих согрешениях многие слезы рождаются в делателе; и от них получает он силу содержать в уме страдания Христовы и cвятых Его".

[136] В слав. "о слезах и честных страданиях Христовых".

[137] См.: Книга 1-я. С. 35.

[138] в слав.: "ум о Христе разумеющ" (ср.: 1 Кор. 2, 16).

[139] Надписание подлинника: "Вот десятая буква (каппа) и опять слово о Христовом смирении, которое происходит оттого, что душа ни о чем не заботится, но себя возделывает всячески, всегда при всяком деле".

[140] В слав. "о смирении Христовом".

[141] В слав. "судит аки бы не от того Творца бываемая, яко бы сам богатство, еже мнит имети, стяжа".

[142] То есть сознания нами своей немощи.

[143] См.: Творения преподобного Нила Синайского. Ч. 1. С. 194.

[144] Надписание подлинника: "Одиннадцатое слово и буква л (ламбда). Смирение же рождает рассуждение чувственных творений по естеству".

[145] См.: Четьи-Минеи. Май. Житие преподобного Пахомия Великого.

[146] В слав. "с терпением".

[147] а на поле в греч. книге сделана выноска и написано.

[148] Надписание подлинника: "Буква (ми) и двенадцатое слово; оно объясняет опытное созерцание чувственных творений. И никто да не ищет его несвоевременно".

[149] В греч. добавлено:…, может быть, мысленных.

[150] Надписание подлинника: "Буква (ни) и тринадцатое слово о ведении здесь еще мысленного, то есть умных Сил бесплотных. От чувственного познает сие созерцающий".

[151] Надписание подлинника: "Настоящее слово, соответствующее букве (кси), об истинном бесстрастии вообще. Вот уже четырнадцать глав, по благодати Христовой, изложены вкратце".

[152] в слав. "обдержительная".

[153] Надписание сего слова в подлиннике: "Хранение Божественных заповедей есть доказательство любви к Богу и ближнему. Посему и настоящее слово говорит о любви. Оно соответствует букве (омикрон) и по счету пятнадцатое, а начало и конец закона есть любовь".

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*