Омраам Айванхов - Основной ключ для решения проблем существования
От наборщика: С пунктуацией очень плохо, я что мог — исправил, но за ней надо следить особенно тщательно. Здесь не только с пунктуацией, это исправить при наборе невозможно, пришлось бы в каждом предложении возвращаться к его началу от конца. Что было сразу понятно и попадало под руку, я исправил. За остальным следите очень внимательно. И не падайте со стула — бывают перлы ого-го! Это смахивает скорей на черновик перевода, напечатанный одним пальцем. Текст подготовлен в соответствии с рекомендациями по верстке в Ventur'е, т. е абзацы отделены пустой строкой, пробел между словами только один, всякие заголовки выделяются. В процессе работы можно, напр., выровнять текст по правому краю для удобства, но после всего, если он будет обрабатываться в Ventur'е, то возвратить в начальному характеру. Не надо делать текст слишком широким и файлы больше 70-75К — Ventura иногда этого не любит. Пропуск 1-й строки выделялся четырьмя {CR} подряд, 2-х шестью, и т. д.
Совсем странные места я выделял знаком??? иногда с комментарием???….???
Эзотерическое Учение Всемирного Белого Братства