Бронислав Виногродский - Мудрость правителя на пути долголетия. Теория и практика достижения бессмертия
Бывает, что вещество духа в избытке, а вещество тела в недостатке. Бывает, что преобладает вещество тела, а вещество духа в недостатке. Избыток духа проявляется в благородстве, а избыток тела выражается в низкой природе. Так камень может таить в себе драгоценность, и тогда гора светится. Так проявляется дух в теле. И чем больше духа в человеческом теле, тем больше возможностей достичь здорового долголетия.
Глава 81
Истина в действии
На Пути здорового долголетия нет сложных и красивых описаний способов его достижения. Сложные и красивые описания не только не помогают, а наоборот, уводят от правильного ощущения мира.
Правильное действие не выбирает предмет для совершения работы по улучшению состояния здоровья. Если есть разборчивость, то состояние точно не улучшится.
Настоящее знание – это не количество сведений по предмету, накопленное в уме. Человек, имеющий в голове большое количество сведений, не обладает настоящим знанием.
Двигаясь по Пути здоровья, стараешься делать как можно больше для достижения здорового долголетия, и в ответ получаешь еще большие возможности от мира, которые помогают двигаться по Пути.
Чем больше отдаешь, тем больше получаешь.
На Пути вселенских законов здоровья бывает только польза и не бывает вреда.
Путь мудрости здоровья заключается в осуществлении своих намерений без сопоставления достижений и соперничества с другими и самим собой.
Древняя мудрость Лао-цзюняСкрывая внутренние силы, совершать милосердные действия – это лекарство.
Говорить добрые слова – это лекарство.
В гневе и раздражении управлять собой – это лекарство.
Исправляя заблуждения, избавляться от зла – это лекарство.
Не помнить старого зла – это лекарство.
Делая благо, не надеяться на воздаяние – это лекарство.
Не вмешиваться в чужие ситуации – это лекарство.
Оказывать почтение по отношению к пожилым людям – это лекарство.
Не хвастаться своими устремлениями к добру – это лекарство.
Соблюдение правил обряда в движении и покое – это лекарство.
Соблюдение ритма в движениях и паузах – это лекарство.
Не досадовать при тяжелой работе – это лекарство.
Быть спокойным, непринужденным и великодушным – это лекарство.
Не спорить о правде и неправде – это лекарство.
Думать о духовности и помнить о Пути – это лекарство.
Радоваться достойным поступкам других людей – это лекарство.
Воспринимая настоящее, хранить прочность веры – это лекарство.
Быть в сердце спокойным, а в мыслях пребывать, как в храме, – это лекарство.
Лао-цзюнь «Рассуждение о ста заболеваниях и восхваление ста лекарств»
Природа человека. Практическое осмыслениеЧеловек, рождаясь, обретает человеческую природу. Природа в человеке рождает настроения и состояния. Природа – это выражение силы Неба, а настроения – это выражение силы Земли. Природа склонна к покою, а настроения более подвижны.
Природа определяет ум или глупость, а настроения обусловлены стремлениями и желаниями. Природа выражается в доброте, совести, правильном поведении, разумности и вере. Настроения проявляются в довольстве, гневе, огорчении, страхе, расположении, отвращении и желании.
Правильная природа человека – это чистота, покой, безмятежность и лад. А настроения проявляются в благодарности, расположении, любви и неприязни. Обычно люди с любовью относятся к своей природе, но не способны с неприязнью относиться к настроениям. Они не понимают, что омраченность и неуправляемость, беспокойство и соперничество разрушают их природу. Мудрость состоит в способности слушать направление движения обстоятельств, ибо тогда и обстоятельства могут быть послушны.
Если движешься против потока явлений и обстоятельств, то и обстоятельства действуют против тебя.
Только понимая движение потока обстоятельств и умея правильно слушать происходящее, идешь по Пути здорового долголетия.
Примечания
1 Имеется в виду прием акупунктуры, когда специальные камни нагреваются и накладываются на определенные участки тела. (Здесь и далее примечания переводчика.)
2 Органы-накопители – это пять плотных органов, цзан, а органы-распределители – это шесть полых органов, фу. О них речь пойдет далее.
3 В древних медицинских системах Востока считалось, что каждый орган человека обладает собственным сознанием.
4 Плотные органы, цзан: сердце, легкие, печень, селезенка, почки.
5 Под корнем понимается направленность изначального намерения человека, определяемая его судьбой.
6 Имеется в виду развитие воспалительных процессов.
7 Четыре времени года являются метафорой Четырех Великих – следующего этапа воплощения сил инь и ян.
8 Восемь ветров по восьми направлениям меняются в соответствии с изменением времен года, а те в свою очередь являются проявлением пяти стихий.
9 В нижнем киноварном поле, даньтяне.
10 Указание на основополагающий всеобщий принцип соответствия макро– и микрокосма.
11 Здесь приводится различие между неоформленным проявлением идеи Неба и Земли и оформленным, т. е. между идеальными, умозрительными Небом и Землей и их реальными воплощениями.
12 Часть тела, расположенная выше диафрагмы.
13 Дворцы, проявляющие себя во вкусах, – это пять органов-накопителей.
14 То есть воздуха для дыхания – неограниченное количество, а крови – ограниченное.
15 Имеются в виду сексуальные практики питания жизни.
16 Метафора силы Земли.
17 Под опустошенностью, возможно, понимается подсознательная настройка человека на заболевание, т. е. брешь в подсознании.
18 Вера занимает центральное положение в структуре личности.
19 Здесь дается описание соответствий качеств личности (пяти постоянств и пяти разбойников) пяти стихиям.
20 По системе астрологических соответствий, рис как злак относится к Солнцу, а по молочно-перламутровому цвету – к Луне.
21 Здесь в первой и второй фразе речь идет о Четырех Великих, которым также соответствуют четыре времени года.
22 Дух недвижно присутствует как эссенция во всякой сущности, которая получает свое существование через разворачивание механизма воздействия духа.
23 Прижигания полынными сигарами. Применение этого метода также относится к акупунктуре.
24 Согласно астрологии, «пораженная» планета отвечает не только за «поражение» и болезни соответствующего ей органа, но также и за искривление «участка» судьбы, входящего в сферу «компетенции» данной планеты.
25 Описание гомеостаза в классическом медицинском тексте.
26 Не следует забывать, что речь идет не о фактических вкусах продуктов, а об их тонкой составляющей, которая объединяет продукты в ряды соответствий по пяти стихиям.
Об авторе
Бронислав Брониславович Виногродский родился в 1957 году в поселке Хурмули Комсомольского района Хабаровского края. В 1979 году окончил Восточный факультет Дальневосточного государственного университета. Знает 9 языков, в том числе древнекитайский.
В 24 года осознал, что необходимо делать усилия, чтобы поменять направления течения потока жизни. Это вылилось в работу по переводу текстов разных духовных традиций для самиздата, который осуществлялся путем начитывания этих переводов с огромной скоростью на магнитофон.
В 36 лет изменения потоков принесли свои плоды, и потоки рванули в нужных направлениях. Пришло осознание, какие направления вообще существуют.
К 48 годам эти направления потоков отчетливо проявились и стали видны в створе каждого дня, то есть жизнь обрела смысл. Все это происходило одновременно с изучением древнекитайских текстов, главным образом Книги Перемен, и описания способов ее понимания на основе китайской науки о времени, воплощенной в китайском календаре.
Широкую известность получил как писатель и переводчик. Издал переводы более 40 древних китайских текстов: Книга Перемен, «Дао Дэ Цзин», Чжуан-цзы, «Лунь Юй» Конфуция, «Трактат Желтого императора о внутреннем», а также тексты по прогнозированию, календарю, фэн-шуй, военному искусству, искусству управления, даосским техникам оздоровления.