Григорий Разумовский - Объяснение священной книги псалмов
Пс. 129:5–6 От стражи утренния до нощи, от стражи утренния да уповает Израиль на Господа: яко у Господа милость, и многое у Него избавление: и Той избавит Израиля от всех беззаконий его.
У древних народов ночь разделялась на четыре части, называемые стражами, из коих каждая продолжалась три часа, и последняя из них, бывшая пред наступлением утра, называлась стражей утренней. И потому время, проходившее от стражи утренней до нощи, заключало в себе время целого 12-часового дня, а вместе с ночью составляло целые сутки. Выражения 5‑го стиха, по переводу с еврейского, читаются так: «Душа моя ожидает Господа паче стражей утренних, стрегущих утром». Сказав выше: упова душа моя на Господа, пророк собственным примером увещавает всех израильтян во всю жизнь свою уповать, как говорит св. Иоанн Златоуст, на одного Господа, так как сутками выражает всю жизнь. «Всю, — говорит, — жизнь да уповает, т. е., день и ночь, ибо ничто не может быть так спасительно, как всегдашнее взирание (к Богу) и постоянное пребывание в сей надежде, хотя бы были бесчисленные случаи, ввергающие в отчаяние. Это неразрушимая стена, это твердыня непреодолимая, это — столп неразоримый. Итак, хотя бы обстоятельства твои угрожали смертию, бедствием и всегубительством, не отступай от упования на Бога и ожидания от Него спасения» [7, с. 1036]. И тут же указывает и причину такого упования и ожидания: яко у Господа милость. Как прежде, обращаясь к Богу, сказал: яко у Тебе очищение есть, так и теперь, в обращении к народу, говорит: яко у Господа милость, и не только милость, но — и многое у Него избавление. Здесь уже говорит не о всегдашнем и как бы обычном милосердии Божием, но и предсказывает о предназначенном в Триипостасном Совете Божественном избавлении, спасении и искуплении (redemptio) рода человеческого кровию Иисуса Христа, Сына Божия (1 Петр. 1:18–20). И Той (Христос) избавит Израиля от всех беззаконий его. Эти слова, равно как и весь псалом, относятся сколько к народу израильскому, столько же, и еще более, к новому Израилю, народу христианскому. Таково же толкование и блж. Феодорита: «В сих словах содержится пророчество о Владыке: ибо Он есть агнец Божий, Который берет на Себя грех мира. Так и божественный Гавриил сказал: “и наречешь Ему имя: Иисус; ибо Он спасет народ Свой от грехов их”» (Мф. 1:21).
Песнь Степеней, 130
И сей псалом принадлежит к разряду тех, которые именуются песнями степеней, и принят был, подобно некоторым древнейшим песням Давида и Соломона, в число тех псалмов, которые пелись иудеями во время и после возвращения их из плена в свое отечество. Судя по краткому содержанию псалма сего и основываясь на мнениях св. отцов, толковников его, можно приписать его Давиду, как составителю его.
Пс. 130:1 Господи, не вознесеся сердце мое, ниже вознесостеся очи мои: ниже ходих в великих, ниже в дивных паче мене.
Сими словами пророк как будто оправдывается или как бы желает очистить себя от подозрений в высокомерии и гордости. Хотя эти подозрения в отношении к нему были неосновательны и несправедливы, но они все–таки были. Даже один из братьев Давида, во время войны с филистимлянами, говорил ему: «Я знаю высокомерие твое и дурное сердце твое, ты пришел посмотреть на сражение» (1 Цар. 17:28). А некто Семей, во время восстания Авессалома, укорял Давида в том, что он по высокомерию якобы отнял царство у Саула (2 Цар. 16:8). Давид не признавал себя праведником, напротив, он всенародно каялся пред Богом в своих грехах и беззакониях (см., например, Пс. 50 и др.). Но обличения в гордости и высокомерии, а тем более укоризны в том, что отнял он царскую власть у Саула, он признает клеветами на себя и, желая отразить сии клеветы, призывает всеведущего Бога во свидетеля своего смирения и кротости. «Господи! не надмевается сердце мое, и не возносятся очи мои, и я не вхожу в великое и в то, что выше меня» (так выражены слова его по переводу с еврейского). Так пред Самим Сердцеведцем Богом Давид свидетельствует, что он не имел ни сердца высокомерного, ни надменных очей, но как был кроток и смирен сердцем, так и очами выражал смирение. И затем, сказав об очах и сердце, присовокупляет о словах и делах. Ходить в великих и дивных означает то же, что хвалиться великими и славными делами. Если Давид отрицает и это, говорит что не позволял себе и этого, то, значит, он похвалялся смиренномудрием. Так, по мнению св. Иоанна Златоуста, он хвалится, но хвалится на пользу, потому что, когда требует того время и необходимость, должно и хвалиться подвигами своими, и тогда похвала сия будет не для тщеславия и хвастовства, но для пользы слушателей и для привлечения их к подражанию подобной добродетели. «Не везде, — говорит св. Иоанн Златоуст, — запрещено хвалиться, но бывают случаи, когда и необходимо. Ибо кто не хвалится крестом, тот глупее всех, кто не хвалится верою, тот несчастнее всех. Посему и Павел говорит: «хвалящийся хвались Господом» (2 Кор. 10:17) [7, с 1037].
Пс. 130:2 Аще не смиреномудрствовах, но вознесох душу мою, яко отдоеное на матерь свою, тако воздаси на душу мою.
Здесь пророк, продолжая речь о смиренномудрии, которым он всегда проникнут был не только в отношении к Богу, но и в отношении к людям, несмотря на то, что имел царское достоинство и власть, уподобляет себя дитяти, только что отнятому от груди матерней, и говорит как бы так: Господи! Я всегда, во всех обстоятельствах жизни моей, смотрел на Тебя с кротостью и упованием, как дитя, яко отдоенное на матерь свою, т. е., как ребенок, отнятый от груди матери своей, а если не так, если бы по суду Твоему оказалось, что я не имел смиренномудрия, а напротив, если я превозносился (вознесох душу мою), то пусть воздано будет мне то наказание, которого заслуживаю: тако воздаси на душу мою. Последних выражений нет в тексте 2‑го стиха, изложенном по переводу с еврейского в таких словах: «я смирен и кроток душею моею, как дитя подле матери; как дитя, душа моя во мне». Некоторая неясность выражений сего стиха по славянскому и греческому тексту происходит от перестановки слов, о чем свидетельствует и св. Иоанн Златоуст, который в объяснение сего стиха говорит так: «Это сказано с переложением слов. Если я не смиренномудрствовал, как отлученное от сосцов пред материю своею дитя, но вознес сердце мое, то да будет воздано душе моей. А смысл сих слов таков: не только я чист был от сего зла, те. от гордости, и не только удалялся от зараженных ею, но и весьма любил противоположную ей добродетель — смиренномудрие, скромность. И я такое, говорит, имел смирение, какое имеет находящееся при сосцах матери дитя, которое смиренно и чуждо всякой гордости. Сие поставил в закон и Господь ученикам Своим, когда говорил: если не обратитесь и не будете, как дети, не войдете в Царствие Небесное. Далее не просто упомянул об отлученном от матернего млека, но с тем, чтобы показать скорбь. Ибо как дитя, недавно отлученное от сосцев, не отстает еще от матери; но хотя и скорбит, и плачет, производя вопли, но постоянно находится при матери своей: так и я, говорит, находясь и в скорби, и в нужде, и многих несчастиях, неотступно был с Богом. А если я не был таков, то да будет воздано, говорит, душе моей, т. е., да понесу величайшее наказание» [7, с. 1037].
Пс. 130:3 Да уповает Израиль на Господа отныне и до века.
По сему заключению псалма так же, как и по всему содержанию, можно догадываться о том намерении пророка, с которым он его составил. По всему видно, как этот кроткий и смиренный муж не себя хотел возвысить и похвалить, но в своем личном примере показать израильскому народу, как мало он должен надеяться на себя и на свои силы и как много уповать на Господа. Указывая на себя, как на пример для подражания в смиренномудрии и уповании на Бога, он как бы так говорит, вот если я, будучи царем и пророком, не смею превозноситься ни силою, ни богатством, ни мудростью, но всю надежду мою возлагаю на Бога, то как я желал бы, чтобы Израиль, народ Божий, уповал на Господа Бога своего, и не теперь только, но навсегда, отныне и вовек!
Песнь Степеней, 131
Псалом сей принадлежит также к числу тех песней восхождения, которые назначены были для пения при богослужении, после построения второго храма Иерусалимского. Так как в псалме сем говорится о построении первого храма в Иерусалиме, то некоторые из толковников составление его приписывают царю Давиду, который, по их мнению, передал его сыну своему Соломону с тем, чтобы он пет был по устроении храма. Другие же с наибольшею вероятностью думают, что псалом составлен Соломоном после того, как он, по создании храма, перенес в него ковчег Завета и поставил его на приготовленное для него место, причем совершил торжественное освящение новоустроенного им храма и произнес благодарственную и просительную Господу Богу молитву. В подтверждение сего предположения мы имеем и прямое свидетельство древнего предания во 2‑й книге Паралипоменон. Писатель этой священной книги, которым признается живший около времени создания второго храма известный ученый и богодухновенный священник Ездра, 8, 9 и 10‑й стихи сего псалма вносит в состав вышеозначенной молитвы Соломона, на освящение новоустроенного им храма Иерусалимского (2 Парал. 6:41–42), и таким образом ясно показывает, что, несмотря на употребление этого псалма вместе с другими песнями степеней при богослужении второго храма, он и его современники не считали его произведением времени этого храма, а признавали молитвенною песнью Соломона на освящение первого храма. Царю Соломону хорошо были известны ревность и заботы Давида, отца его, о построении храма в Иерусалиме, известны были также и воля Божия о сем храме (2 Цар. 7:5, 13), а также кроткий нрав Давида и покорность его воле Божией, превратности жизни сего царя и данные ему от Бога обетования, касательно судьбы его дома и всего народа израильского. Все это в кратком псалме и изложено Соломоном для того, чтобы потомки Давида воспоминали о тех делах, которые уже совершены, равно и о тех, о которых Бог, за благочестие Давида, клятвенно обещался ему, и из них поучались воле Божией, по примеру царя и пророка Давида.