KnigaRead.com/

Иоанн Синайский - Лествица

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Иоанн Синайский - Лествица". Жанр: Религия издательство -, год -.
Назад 1 ... 19 20 21 22 23 Вперед
Перейти на страницу:

46

В пер. XVIII в.: чрез любопытство о настоятелевых повелениях.

47

В греч., а также в пер. XVIII в. – в повелит. Наклонении: исповедаим.

48

В пер. XVIII в.: не растравятся.

49

Т. е. святые.

50

В греч.: настоятеля; в пер. XVIII в.: начальника.

51

Т. е. показывала, обнаруживала.

52

По-греч. «железо» – σίδηρος; так что здесь выходит созвучие слов, в переводе не передаваемое: τῷ σιδήρῳ Ἰσιδώρῳ.*

53

В пер. XVIII в.: его.

54

Терпя потерпех Господа, и внят ми, и услыша молитву мою (Пс. 39, 1).*

55

Скудельных (церковнослав.) – глиняных.

56

В слав. пер.: исправление, т. е. успех и твердость добродетели.*

57

Духовному.

58

Т. е. досаждал, обижал.

59

В слав. пер.: исправления.*

60

Т. е. предание о ночном правиле, о числе псалмов или поклонов. См.: Слово особенное к пастырю… Гл. 14.*

61

См.: Ин. 13, 4–5.

62

Все греховное.*

63

В пер. XVIII в.: кто в мале неверен, той и в великом непостоянен.

64

В пер. XVIII в.: добровольно от своего настоятеля.

65

Т. е. скверными помыслами и такими же сонными грезами.*

66

Завершается, оканчивается.

67

В слав. пер.: противу предприятием.*

68

Укорения, порицания.

69

В пользе.

70

В пер. XVIII в.: от страсти твоей.

71

В пер. XVIII в. здесь речь идет о настоятеле: ни один настоятель не должен в сердце своем хвалитися, ежели видит братию свою под его властию во всяком спокойствии живущую.

72

В пер. прп. Паисия Величковского примеч.: нарочностию (т. е. по упрямству).*

73

В пер. XVIII в.: ибо без рассудка бываемое псалмопение ни мало не понимается.

74

В пер. XVIII в.: непостоянство бо сердца и пременение места навлекает сии соблазны и бедствия.

75

Претерпеть.

76

В пер. XVIII в.: мирские злословия.

77

Помрачает.

78

В пер. XVIII в.: несправедлив, завистлив и бесчеловечен я буду, если скрою и умолчу

79

Литра – мера веса, равная примерно 400 г.

80

В пер. XVIII в.: показывает ясно, что во весь день приобретено или страчено.

81

В пер. XVIII в.: постник.

82

В пер. XVIII в.: ко излечению сущей в нас болезни способных, смотря по нашим нравам и по обитаемому нами месту.

83

В пер. XVIII в.: покаяние есть самаго себя осуждение и приятное опечалование; в пер. МДА: покаяние есть добровольно осуждающий себя помысл, нетревожная самоозабоченность.

84

Благонадежно – здесь в значении «с благой надеждой».

85

Сляченный – скорченный, согнутый.

86

Исх. 4.

87

В пер. XVIII в.: дондеже просветит тя.

88

В пер. XVIII в.: сверх естественного.

89

Дополнено по греч. рукописи.*

90

В пер. XVIII в.: проистекают животные воды.

91

В пер. XVIII в.: действия, кои суть: размышление о любви к Богу, о смертной памяти, о Царствии Небесном, о подражании святым мученикам, о воспоминании Божия присутствия.

92

Умные силы – бесплотные небесные силы.

93

В пер. XVIII в.: как пучину называют неизследимою, поелику место сие зовется бездонным.

94

В пер. XVIII в.: нетленную чистоту и всякую добродетель.

95

В пер. XVIII в.: пока не истощат всей своей телесной крепости.

96

Наветник – клеветник; в пер. XVIII в.: тот не престает себя обманывать.

97

Со тщанием, с усердием.

98

Назирание – надзор, наблюдение.

99

В пер. XVIII в.: и от священныя сея печали побуждает к хранению сердечной чистоты.

100

В пер. XVIII в.: умиление есть всегдашнее самаго себя томление, которое умственною куплею доставляет нам прохлаждение от пламени, коим жегома бывает наша совесть.

101

В пер. МДА: как всякая тварь, так и сокрушение бывает и самодвижно, и приводимо в движение чем-либо иным.

102

В греч.: ἀχαρίτωτον — безблагодатнейшая.*

103

Дополнено по греч. рукописи.*

104

У Афанасия Критского: плотской.*

105

Слышимо для всех предстоящих.

106

В пер. XVIII в.: Сердцеведцу.

107

В пер. XVIII в.: чистый сердцем озаряется небесным светом.

108

В пер. XVIII в.: свет же оный есть неизреченное некоторое Духа Божия действие.

109

В пер. XVIII в.: внутреннее совести оправдание.

110

В пер. XVIII в.: от любви Божией прежде, нежели она в совершенство придет.

111

В пер. XVIII в.: каким образом всякая добродетель чем смиреннее, тем тверже и основательнее.

112

В пер. МДА: неудобопреклонность нрава и неблагопристойность в душе.

113

Как некоторые в оправдание свое говорят: «Я хоть вспыльчив, но это у меня скоро проходит».*

114

На церковнослав.: временне неистовствующся вольне. По-греч.: ἐπιληπτικòς ἐκούσιος, т. е. добровольно подвергается временным припадкам сумасшествия.*

В пер. XVIII в.: яростный есть тот, который волею и неволею подвергает себя как бы некоей падучей болезни, терзающей его и повергающей.

115

В пер. XVIII в.: якоже и сладострастному змию.

116

В пер. XVIII в.: и в том и в другом были умерены.

117

В пер. XVIII в.: согласное.

118

В пер. XVIII в.: несогласно.

119

В пер. XVIII в.: но при всем том отдавался я на волю Вседержителя.

120

В пер. XVIII в.: с ним обращающегося.

121

Лк. 6, 41–42.

122

В пер. XVIII в.: и то не сам.

123

Пратва, от «прать» – стирать.

124

В пер. XVIII в.: а которые со своими особливыми доказательствами хотят с нами вступити в сие предложенное мною рассуждение.

125

В пер. МДА: любимое за сладость горести.

126

В пер. МДА: скорби.

Назад 1 ... 19 20 21 22 23 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*