KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » Джош МакДауэлл - Неоспоримые свидетельства. Исторические свидетельства, факты, документы христианства

Джош МакДауэлл - Неоспоримые свидетельства. Исторические свидетельства, факты, документы христианства

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джош МакДауэлл, "Неоспоримые свидетельства. Исторические свидетельства, факты, документы христианства" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Хроники» Флегона утеряны, однако небольшой отрывок из этой работы, подтверждающий наступление тьмы над землей во время распятия, также упоминается у Юлия Африкана. После вышеупомянутой цитаты Юлий цитирует Флегона, писавшего, что «во время правления императора Тиберия солнечное затмение совпало с полнолунием».

Флегон упоминается также Оригеном в работе «Против Цельсия».

филопон пишет: «Что же до этой тьмы,… то Флегон вспоминает о ней в своих «Олимпиадах» (как называлась его история). Он пишет далее, что Флегон упоминает о затмении во время распятия Господа Христа, и ни о каком ином; ясно, что из источников, имевшихся в его распоряжении, он не знал ни о каком подобном затмении в предыдущие годы… и это доказывается самим историческим отчетом об императоре Тиберий».

Письмо Мары Бар-Серапиона

Ф. Ф. Брюс отмечает, что в Британском музее хранится «… интересная рукопись, представляющая собой текст письма, написанного позднее 73 г. от Р. Х. — насколько позднее, остается неясным. Это письмо было отправлено сирийцем по имени Мара Бар-Серапион своему сыну Серапиону. Автор письма в то время находился в тюрьме, но писал сыну. чтобы ободрить его в поисках мудрости, и указывал, что немилость судьбы падает на тех, кто преследует мудрых людей. В виде примера он приводит гибель Сократа, Пифагора и Христа:

«Что выиграли афиняне, казнив Сократа? Голод и чума обрушились на них в наказание за их преступление. Что выиграли жители Самоса. предав сожжению дом Пифагора? В одно мгновение пески покрыли их землю. А что выиграли евреи, казнив своего мудрого Царя? Не вскоре ли после этого погибло их царство? Бог справедливо отомстил за этих трех мудрых мужей: голод поразил Афины, море затопило Самое, а евреи. потерпевшие поражение и изгнанные из своей страны, живут в полном рассеянии. Но Сократ не погиб навеки — он продолжал жить в учении Платона. Пифагор не погиб навеки — он продолжал жить в статуе Геры. Не навеки погиб и мудрый Царь: Он продолжал жить в Своем учении».

Иустин Мученик

Около 150 г. по Р. Х. Иустин Мученик, обращаясь в своей «Защите христианства» к императору Антонину Пию, отсылал его к докладу Пилата, который, как считал Иустин, должен был сохраниться в императорских архивах. «Слова «они пронзили мне руки и ноги» — пишет он — суть описание гвоздей, пронзивших Его руки и ноги на кресте; после того, как Он был распят. Его палачи бросили жребий о Его одеждах, и разделили их между собой; об истинности этого вы можете узнать из «Деяний», записанных при Понтии Пилате. Далее он добавляет:

«Проверить то. что Он сотворял эти чудеса, легко можно по «Деяниям» Понтия Пилата».

Элгин Мойер, в справочнике «Кто был кем в истории церкви», описывает Иустина как:

"… философа, мученика, апологета, уроженца Флавии Неапольской. Он получил хорошее образование и, видимо, располагал достаточными средствами для того, чтобы проводить жизнь в путешествиях и ученых занятиях. В своем страстном поиске истины он последовательно увлекался стоицизмом, учением Аристотеля. Пифагора и Платона, но ненавидел эпикурейство. В молодости познакомился с иудейством, но не проявил к этой религии особого интереса. Учение Платона было ему наиболее близко, и он уже надеялся вскоре достичь цели своей философии — узреть Бога, — когда однажды, во время одинокой прогулки по берегу моря, молодой философ встретил почтенного старика-христианина с мягкими и достойными манерами, с приятным лицом. Этот скромный христианин поколебал его веру в человеческую мудрость, указав на еврейских пророков: «мужей живших в древности более глубокой, чем все эти уважаемые философы, и предсказавших в своих писаниях и учениях приход Христа…» Усердный платоник последовал совету старика и стал верующим христианином. Он говорил, что «только эту философию я нахожу свободной от недостатков и ведущей к спасению». После своего обращения, происшедшего в ранней зрелости, он всем сердцем посвятил себя защите и распространению христианской религии».

Еврейские Талмуды

Тол 'дот Иешу. В этой книге Иисуса называют «Бен Пандера».

Вавилонский Талмуд. Приводит слова Амориана: «… и повесили Его в канун Пасхи».

В Талмуде Христос именуется «Бен Пандера» (или «Бен Пантере»), а также «Иешу Бен Пандера». Многие ученые видят в «Пандере» видоизмененное греческое «партенос» («дева»), т. е. Бен Пандера в таком случае означает «Сын Девы». Еврейский ученый Иосиф Клаузнер писал, что «незаконное рождение Иисуса — широко распространенная идея среди евреев."

Большую историческую ценность имеют комментарии из книги «Бараила»:

«Вечером накануне Пасхи они повесили Иешу (из Назарета). В течение сорока дней перед этим ходил перед ним вестник, возвещавший, что его, Иешу из Назарета, намерены побить камнями за то, что он занимался колдовством, обманывал и сводил Израиль с пути истинного. Пусть имеющий сказать нечто в его защиту выйдет наперед и защитит его. Но не было обнаружено ничего в его защиту, и накануне Пасхи его повесили». (Вавилонский «Синедрион»). «Канун Пасхи».

В книге «Амоа Улла», написанной Уллой, учеником раввина Йоуханана, жившим в Палестине в конце III века, добавляется:

«И вы полагаете, что у Иешу из Назарета было право оспаривать свой приговор? Он был обманщик, и Тот, кто Милосерден, сказал: «Не щади его и не скрывай». С Иешу — другое дело, ибо он был рядом с гражданскими властями».

Еврейские власти не отрицали, что Христос совершал знамения и чудеса (Матф. 9:34; 12:24: Map. 3:22), однако приписывали их колдовству.

«В Талмуде, — замечает Иосиф Клаузнер, — пишется о повешении, а не о распятии, ибо этот ужасный вид казни был известен иудейским книжникам лишь из римской судебной практики, а не из иудейской системы законов. Даже апостол Павел (Гал. 3:13) считает, что слова из Второзакония (21:23) «проклят всяк висящий на древе» применимы к Христу».

В «Синедрионе» упоминаются также ученики Христа.

Клаузнер цитирует содержащиеся в «Мишне» слова раввина Шимеона бен Аззая о Христе: «Я нашел в Иерусалиме генеалогический свиток, где был записан этот Такой-То, незаконнорожденный сын изменившей мужу…"

Исследователь отмечает, что «в современных изданиях «Мишны» за этими словами идет фраза: «в подтверждение слов раввина Йехошуа»

(который в той же «Мишне» говорит: «Кто есть незаконнорожденный? Любой, чьи родители подлежат смерти по Бет Дину."). Здесь речь явно идет об Иисусе».

В раннем варианте «Бараиты», где главным действующим лицом является раввин Элиеэер, Христос упоминается по имени. Скобки внутри цитаты указывают разночтения между «Бараитой» и «Тосефтой». Вот слова Элиеэера:

«Он ответил: «Акиба, ты напомнил мне! Однажды я проходил по верхнему рынку (вар. «по улице») Сефориса, и встретил одного из учеников Иисуса из Назарета, именем Иаков Кефар Секания (вар. «Сакканина»). И сказал он мне: «По вашим законам, нельзя строить храма за деньги блудницы. А что же строить на них — неужто уборную для первосвященника?» Я ему ничего не ответил, и он продолжил: «Так учил меня Иисус из Назарета (вар. «Иешу бен Пантере»): «Собраны они на деньги блудницы, и вернутся к ним», — разумея, что из праха они возникли, и станут прахом. Сказанное пришлось мне по душе, и из-за этого меня арестовали за прегрешение против Закона: «Пусть лежит твоя дорога подальше от этих мест» и «не подходи к дверям его дома» — не греши против властей».

Клаузнер, по книге которого мы цитировали данный отрывок, так комментирует его содержание:

«Несомненно, что слова «один из учеников Иисуса из Назарета», а также «так учил меня Иисус из Назарета» в данном отрывке — раннего происхождения и большой ' важности по отношению к рассказу. Их изначальный характер нельзя оспаривать на основании некоторых расхождений в других вариантах; так, «Иешу бен Пантере» или «Иешу бен Пандера» вместо «Иисус из Назарета» встречаются в вариантах просто потому, что долгие годы имя «Пантере» или «Пандера» было широко известно среди евреев в качестве имени предполагаемого отца Иисуса».

Британская энциклопедия

В последнем издании «Британской энциклопедии» личности Иисуса Христа посвящено 20000 слов — больше, чем Аристотелю, Цицерону, Александру Македонскому, Юлию Цезарю, Будде, Конфуцию, Магомету или Наполеону.

О многочисленных светских свидетельствах жизни Христа она пишет:

«Эти независимые друг от друга рассказы доказывают, что в древности даже противники христианства никогда не сомневались в историчности Иисуса, которая впервые подверглась сомнению, причем на весьма шатком основании, лишь в конце 18, в течение 19 и в начале 20 веков».

Глава 6. Иисус — Сын Божий

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*