KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » Евфимий Зигабен - Толковая Псалтирь

Евфимий Зигабен - Толковая Псалтирь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Евфимий Зигабен, "Толковая Псалтирь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Псалом 82


Песнь псалма. Асафу.

Что означает: песнь псалма, мы сказали о том в 9й главе предисловия на книгу псалмов. По словам Феодорита, этот псалом написан от лица евреев, возвратившихся из вавилонского плена в Иерусалим. Ибо, по возвращении их в Иерусалим, соседственные с ними народы, видя, что они начали строить второй храм и город, поднялись все единодушно и, собрав другие варварские народы, воевали против иудеев; но были побеждены последними при вожде их Зоровавеле и при помощи Божией. По сему то случаю и сочинен сей псалом в виде молитвы *).


*) Некоторые думают, что то, о чем пророчествует сей псалом, получило исполнение с победою Маккавейскою, поелику о Маккавеях написано следующее: случилось, что когда услышали окрестные народы, что уже построен жертвенник и, по прежнему, возобновлено святилище, то разгневались сильно, вследствие чего пожелали истребить род Иакова, живший среди них (Мак. 5, 2).


Ст. 2. Боже, кто уподобится Тебе! Слова сии сказаны не вопросительно, но с удивлением. Давид удивляется в сих словах тому, что Бог не имеет подобия и равенства ни с чем. Ибо речение: кто, не означает редкости, а совершенную невозможность сравнения, и поставлено по словам Феодорита, вместо: никто, то есть: Боже! никто не может уподобиться Тебе, поелику Ты по природе не подлежишь сравнетю и непостижимо всемогущ *).


*) Слова Феодорита: И вся, говорит, в совокупности природа—Ангелов и людей не может сравниваться с Твоею силою, ибо Ты имеешь власть несравненную. Дидима: Подобие принимается двояко: есть подобие по существу, называемое и тождественностию: есть подобие и по качеству, которое и просто называется подобием. По второму значению могут уподобиться Богу те, которые совершенны, как и Отец небесный совершен. Почему и сказано: когда откроется, будем подобны Ему (1 Иоан. 3, 2); а по первому значению, то есть, по существу, Богу никто не может быть уподоблен. Речение: кто уподобится, не означает ни разузнавания, ни редкости, но означает невозможность, потому что, по существу, никто не может уподобиться Богу.


Не премолчи, ниже укроти, Боже. Поелику, говорит, нет подобного Тебе, Господи, по силе, то посему не долготерпи, ибо это означает, по словам Дидима и Исихия: не молчи; и не переноси более злых действий врагов наших. И Симмах перевел: не будь тих.

3. Яко се врази Твои возшумеша и ненавидящии Тя воздвигоша главу. Давид здесь изъясняет причину, по которой Бог не должен долготерпеть, то есть, потому, говорит, Господи, что сии враги Твои, воюя против народа Твоего, или против нас по причине Тебя, они, говорю, возшумели, иначе произвели невыразительный некий шум, каковый обыкновенно бывает в войсках от множества людей. Или можно понимать и иначе глагол: возшумели, то есть, что питавшие к нам прежде вражду втайне, ныне объявили нам войну вслух и открытую по причине дерзости и гордости своей. Они подняли голову—сказано вместо: поднялись и вознеслись, надеясь слишком на споборников и помощников своих *).


*) Другой говорит: Это сказано, как о и аспидах: подняли голову. Ибо как змии, желая ужалить, тихо от земли приподнимают голову; так противоборствующее славе Христовой, поднимают голову; но вдруг падают; падают от Него; ибо Он сокрушает главы змей. И божественный Кирилл: Враждующее против народа Божия и святых, против Него поднимают войну, так как первые суть рабы и близкие друзья Его.


4. На люди твоя лукавноваша волею (сковарствовали умысел). Враги, говорит, Твои, Господи, сковарствовали против народа Твоего умысел (γνωμη) то есть, показали против него великое и многоразличное злоухищреше, или другим образом наименование γνωμη иногда означает увещание и внушение, как говорит Апостол: касательно девственности я не имею повеления от Господа: а даю совет (1 Кор. 7, 25), а иногда совещание, каковое значение имеет и здесь: хитро, говорит, составили против народа Твоего, Господи, совет, а иногда γνωμη значит мнение, решение, как у Даниила: против кого вышло бесстыдное сие решение (Дан. 2, 15). Принимается также γνωμη и в значении веры, и учения и образа мыслей, как у Григория Богослова сказано: и приносить от себя мысль есть дело мужа благочестивого и имеющего ум.


И совещаша на святыя Твоя. Это род повторения; ибо сими словами изъясняются предыдущие. Давид называет святыми иудеев, как веровавших в святого Бога, хотя и отступили от святости. Их же называет и преподобными в стихе 2м 78 псалма: плоти преподобных Твоих, о чем мы говорили уже *).


*) Другой говорит: Упоминает о святых, прося, чтобы за них помиловал весь народ, против которого враги с заботливостью тайно составляют некие умыслы и хитро производят совещание. Симмах вместо на святых Твоих, перевел против сокрытого Твоего, сказывая это о недоступных частях храма, или, по словам Феодорита, о Христе, имевшем произойти от иудеев. Не только, говорит, против нас употребляют хитрости, но дерзают свирепствовать и против сокрытого у нас: ибо когда посечен будет корень, откуда произрастет плод? Посему, по словам Исаии (гл. 65) за одну ягоду, т. е. Христа, и вся (виногр.) кисть, т. е. народ Иудейский, получил благословение, или лучше сказать, весь виноград. И когда Его не стало и с ним собран и прочий плод, оставшийся виноград предан зверям.


5. Реша: приидите и потребим я от язык и не помянется имя Израилево к тому. В этом состояло выше означенное совещание врагов, т. е., чтобы истребить иудеев из народа, иначе успеть в том, чтобы те, которые составляли прежде народ, не были более народом *). Выражете: δυ μημνησθη значит, чтобы не воспоминалось более имя народа Иудейского, т. е. чтобы не именовались более Иудеями, так как они уже не будут составлять народ.


*) Слова Оригена: Итак, богоборцы не желают, чтобы между людьми существовал народ Божий. А Бог, всегда составляющий для себя народ на земле, и по падении первого народа (своего) составил церковь из язычников—новый и отличный народ по всей вселенной.


6. Яко (так) совещаша единомышлением вкупе. Здесь Давид повторяет, что сказал о совете и единомыслии врагов, чтобы сим убедить Бога, рассыпающего советы народов, к отмщению им. Посему союз ибо здесь относится к повествованию, единомышлением, значит единодушно, а вместе, значит в одном месте. Итак он говорит: враги твои, Господи, соединились против нас в одной мысли и в одном месте.

На Тя (против Тебя) завет завещаша. Заветом Давид называет здесь договор, или согласие. За сим исчисляет тех, которые составили таковой договор *).


*) Слова Дидима: Как бы раздражая и возбуждая Бога в молитве о своем народе, говорит, что против Тебя сделали договор, а не против народа Твоего...; потому что предпринимать совет или намерение против Бога, недоступного не только для очей, но и для мысли, никто не может. Но Бог усвояет Себе то, что относится к надеющимся на Него; потому-то совещания против них принимаются за совещания против самого Бога, как Отца и попечителя подвергающихся злоумышлениям. Ибо злоумышляющие против святых, злоумышляют против славы Божией.


7. Селения Идумейска и Исмаилите. Под селениями Идумейскими разумеется город Идумеев, или сказано околично вместо: Идумеяне. А Идумеяне были народ, происходивший от Исава, называвшегося Едомом по причине огневидности его тела; ибо огневидный (πυρρακης) значит красноватый (Быт. 25, 25). А Измаильтяне суть другой народ, происходящий от Измаила, рожденного от Авраама и рабыни его Агари *).


*) Другой говорит: Что от Измаила произошло 12 народов, имеющих различные названия.


Моав и Агаряне.— Моавом называет Моавитян. Это был народ, происходивший от Моава, сына Лотова; а Агаряне—народ, происходивши от рабыни Авраамовой — матери Измаила. Ибо Агарь по изгнании ее из дома Авраама вышла за другого мужа и рожденные от нее назывались Агарянами.

8. Гевал и Аммон и Амалик. Геваляне были народ, живший около Идумеи *); Аммонитяне—народ, происходивший от Амона (или Аммана)—сына Лотова; а Амаликитяне—народ, происходивший от Амалика—потомка Исавова, обитавшаго в Аравии, отдельной от страны Иудейской.


*) Другой учитель говорит: Что в Божественном Писании определяются две горы близкие и соответствующие одна другой—Гаризим—гора благословения и Гевал—гора проклятия: и произнесешь благословение на горе Гаризим и проклятие на гopе Гевал (Вт. 11, 29). На горе Гаризим устрашены более избранные колена, от которых, по словам Иринея, был предизображен и родился Христос, колена, родившиеся от свободных жен Иакова, как то: священническое, левитское, царское Иудово, Симеоново, Иссахарово, Иосифово и Вениаминово. На гоpе Гевал, по словам Феодорита, смущены, другие колена, родившиеся от полурабынь— жен Иакова. Что ж из такого следует? Что благосдовляющие других избранны, священны и царственны; напротив того проклинающие других и во всяком самом малейшем случае часто произносящие слово: чтоб ты пропал (из миpy), будь ты анафема, будь ты проклят (Богом) и подобное, суть люди не свободные, худородные, полурабы и по справедливости должны быть названы Гевалянами.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*