Николай Покровский - Евангелие в памятниках иконографии
1330
Отрицание г. Стриговского (29–30) произошло от недостаточного знакомства с памятниками. Вероятно, автор теперь, после путешествия по Αφοί iy, Греции и России, откажется от прежнего мнения.
1331
В древнерусских лицевых псалтырях (угличской и др.) река и потоки вообще представляются в виде юношей, мужчин или женщин с сосудами, из которых текут быстрые и длинные потоки. Для примера: псалт. Общ. люб. др. письм., л. 30,58,85,108 об., 113, 143 (?), 147. Иногда вода течет из уст фигур олицетворений: л. 30, 57,63 и 189 (ср. 180).
1332
Piper. Mythol., II, 495; Agincourt. Sculpt., II, 3.
1333
Aringhi, I, p. 309: Garrucci, CCCXXVII, 3: Kraus. R. S., II, 71. Fig. 49.
1334
Aringhi, I, p. 305: Agincourt. Sculpt., VIII, 4; Munter, Sinnbilder, IX, 43; Piper, II, 505; Garrucci, CCCXXIV, 2.
1335
Agincourt. Maler., XXVIII, 3; XXIX, 1; Garrucci, CLVIII.
1336
Agincourt L Bordier. Dcscr., p. 152–153; Η П. Кондаков. Ист. виз. иск., 223.
1337
Strzygowski, XI, 3–6; в № 3 заметны следы византийского влияния, а № 4, по-видимому, имеет прямо византийское происхождение; R. de Fleury, XXXIV, 1–2; Cloquet. Klein, d’iconogr, p. 107, 293.
1338
Ioseph. Antiqu. iud. 1.1, c. 10; edit. 1557,1, p. 46.
1339
Hieron. Quaestiones in genes, 14,14. Cf. Isidorhisp. Orig. I. XIII, c. 21 § 18. Migne, s. 1., t. LXXXi, col. 492: Iordanis Iudac fluvius, a duobus fontibus nominatus, quorum alter vocatur Jor. alter Dan. His igitur procul a sc distan tibus in unum alveum foederatis, Jordanis deinceps appellatur etc. Ср. также у Алляция Συμμίκτα p. 227: δύο ποταμοί'ev Παλεστίι^η… ό те Ιόρ και ό δάΐΊηζ…
1340
Подробно у Пипера: Mythol., XI, 511—513-
1341
Относящиеся сюда места у Корбле: I, 39–40. Максим Туринский в своей речи о крещении приводит слова псалма «Иордан возвратися вспять». Sem. de temp. XII. Migne, s. 1., t. LVII, col. 558, cf. 556.
1342
Denzinger. Ritus orient, coptorum. syr. et armen. in administr. sacramentis, 1.1, p. 282. Ed. 1863.
1343
Палест. сборн., вып. 3, crp. 43–44.
1344
Denzinger, p. 233. В греч. подлиннике, в перечне пророчеств, относящихся к изображению крещения, на первом месте стоят эти слова Давида. Έρμηνίία σ. 99, § 136.
1345
По отношению к фрескам цифра правдоподобная: но в мозаиках, насколько нам известно, нет ни одного такого изображения.
1346
Didron. Manuel, р, 164–165.
1347
Menzel Christl. SymbolIk, 1,210–212; 11,325–332; Kraus. R. E. Art, Schlangenbild u. Tfcufel. Pitra. Splcll, solesm., III, p. 88, 90,347–348 и др.; Christ! Kunstsymb. u. Iconogr., 41. Prag., 1870-, Piper. Mythol., 1,402; Blombcrg. Der Tfcufel, u. Seine Gcscllcn In d blld. Kunst, S. 54, ete, Cahter. Caractcrlstlques des saints, t, I, p. 515 sq.
1348
I. Damasc. De (klc orthod, I. IV, c. 9. Ed 1712,1.1, p, 261.
1349
№ 51. л. 68 об.
1350
Патр. Хрисанф. Опис. путеш. в Иерус. — Пам. древн. письм., 1887, LXVII, 61.
1351
На эту связь указ. Слово в велик. субботу, припис. Епифанию Кипрск. Порфирьев. Нов. апокр., 225: ср. 38–39.
1352
В разъяснение этого иконографического мотива укажем на изображения распятия И. X. с драконами и змеями у подножия креста (см. ниже о распятии) и на изображения Христа, наступающего на аспида и василиска. Revue de I’art chr.1888, VI, 3, p. 311.
1353
Strzygowski, 21.
1354
Цит. изд.
1355
Strzygowski, 23.
1356
Strzygowski, 21 и 1. Место из апокрифом у 1Ьфмана, 300: «и вот заблистал на месте (крещения) великий свет». Там же (301) ссылка на: Justin. Martyr, Dial. cum. Triph. с. 88. Иуст. Муч. говорит: кате λΟόν<τοζ τοΰ 'Ιησού ίττί τό Οδωρ καl ττηρ όνήφΟη, Migne s. gr. VI, 685.
1357
Твор. Григория Б. в русск. перев. ч. 111. cтp. 266, 279, 310.
1358
Epiph. haer, XXX; Migne, t. XU, col. 429: καί еШ< π«ριίλαμφ(τδν τόπον φωζ μίγα.
1359
Ephrem h. I in Epiph, v, 18; XIV, v. 48; 39,11; Usener, 62, cf. 64.
1360
(Cyprianus) De rebaptism? 17; Usener, 63
1361
Usener, 65. Гснезис этого представления, по мнению Узенера (65 ft), скрывается в стоическом учении об огненном всепроникающем духе.
1362
Ср. в цит. рукоп. Вахрамеева № 51, л. 69 об.: «како не возгоре Иордан огнем Божества, како не опалися Креститель, возложив руку свою на нестерпимый невещественный пламень».
1363
Одного представителя народа мы видели на саркофаге Мабильона; в иных памятниках до IX в. его нет.
1364
Жизнь Иисуса Христа, 43–44.
1365
Strzygowski, 24. Объяснение относится х тому же ватик. Евангелию.
1366
Corblet. Hist, de bapt, II, 524–550.
1367
Strzygowski, S. 35–72; Taf. VIII–XXII.
1368
К числу известных уже памятников этого рода присоединим икону ватик. музея № V.
1369
Strzygowski, XX, 9.
1370
Добавим миниат. рукоп. нац. библ. № 115.
1371
Ср. миниат. франц. Библии XIV в. в нац. библ. № 1 (перед Ев. Иоанна); то же, № 167, л. 248. Один пример из рукоп. XII–XIII вв. у Бастара: Hist, de J. Chr.
1372
Laib u. Schwarz, tab. 5.
1373
Греч. παζ τόττοζ, вулы·. fons patens, немецк. Burn-Born — источник.
1374
Подробное рассмотрение их: Corblct. I. р. 224 sq.
1375
Thom. Aqu. Summ, III, 66.7. Tutius est baptizare per modum immersionis, quia hoc habet communis usus.
1376
IIIe, qui baptizat, quando immergit in aqua baptizandum, dicat haec verba… et ut caveatur periculum baptizandi, non mergatur caput pueri in aqua, sed sacerdos super verticem pueri ter infundat cum pelvi vel alio mundo vase et honesto, tenens puerum nIIIilominus una manu discrete.
1377
Funk. Entstehungd. heutigen Taufform. Theol. Quartalschrift, 1882,1, 114 ff.
1378
Мнение Ролле, I, chap. XXIV.
1379
Ibid.
1380
У Стриговского табл. VIII, 1–4. Ср. крещение народа через пог ружение в древних памятниках Запада: Martigny, р. 83; Kraus. R. Е., II, 838, Fig. 486; R de Fleury, I, pi. XLI, 2.
1381
R. de Fleury, I, pi. XXXVI, 1; Bordier, p. 74.
1382
Еп. Порфирий. Восток xp„II, 2, стр. 148.
1383
См. в нашем описании гел. Ев., стр. 38–39.
1384
Ερμηνεία σ. 115, § 173.
1385
Gravina, tav. 18-A.
1386
R. de Fleury, I, pi. XXXVI, 2.
1387
Ibid.
1388
Didron. Hist, de Dieu, p. 283, pi. 70.
1389
Bastard. Hist, de J. Chr.
1390
Laib u. Schwarz, tab. 5.
1391
Проф. Крауз (R. Е., II, S. 933) вместе с Вествудом (Westwood Catalog, 37) считают самым древним изображение на авории брешианской липсанотски, относя его к IV в. (Odorici. Antichita di Brescia, tav. V, 13), между тем как издатель памятника, Одоричи, видит здесь призвание апостолов Петра и Андрея (I, р. 76). Ни то ни другое не можем признать верным. Изображен здесь Христос юный, в обычных одеждах среди двух юных апостолов: все они в движении (идут от города, с левой стороны авория к правой), что невозможно в картине преображения; признаков горы нет. Что в юных спутниках Христа нельзя видеть ап. Петра и Андрея, это доказывается, во-первых, тем, что в соседней сцене суда над Ананией и Сапфирой ап. Петр представлен совсем в другом типе, с бородой, во-вторых, общей внутренней связью изображений авория, не имеющей ничего общего с призванием апостолов. Основная тема изображений авория — страсти и воскресение Христа; здесь мы видим взятие Христа в саду Гефсиманском, отречение Петра, суд Пилата, явление Христа Марии Магдалине по воскресении. Не естественно ли предположить, что и рассматриваемая сцена относи тся к тому же классу изображений. Какая же это сцена? Положение трех лиц, т. е. Христа и двух апостолов, идущих от города (Иерусалим?) и беседующих, прямо наводит на мысль, что здесь изображено явление Христа двум ученикам на пути в Еммаус (Лк. XXIV, 13–29). В беседе с еммаусскими путниками Христос изъяснял писания о Нем пророков, начиная от Моисея: мысль эта выражена и на рассматриваемом памятнике, где в малом масштабе изображены Моисей с медным змеем на древе и Иона поддеревом — указать на страдания и воскресение Христа.