KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » Николай Японский (Касаткин) - Дневники 1870-1911 гг.

Николай Японский (Касаткин) - Дневники 1870-1911 гг.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Николай Японский (Касаткин), "Дневники 1870-1911 гг." бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Ихаи — деревянная табличка с посмертным именем.

Каготатеба — стоянка паланкинов. Кайкей-ката — кассир. Кайко — шелковичный червь.

Какемоно — картина на продолговатой полосе шелка или бумаги.

Камбёнин — санитар(ка), сиделка.

Ками-но цукай Си — посланец Бога.

Кане — деньги.

Кане — колокол.

Канзан — гора, знаменитая буддийским монастырем. Находится между Ициносеки и Маезава. Другое название — Циузондзи (Тюу- сон-дзи).

Каннуси — синтоистский жрец.

Кароо — главный вассал у даймё, феодального князя. Катакана — один из двух шрифтов японской слоговой азбуки (обязателен для написания заимствованных слов). Кациу — вассал. Кацуо — рыба бонит.

Кацура-рикиу — вилла одной из императорских семей, построенная в 17 веке, на западе Киото, у реки Кацура. Каю — каша.

Квайдо — здание, где собираются христиане для молитвы (собор, церковь или часовня).

Квайдоо-мори — сторож церкви и храма, смотритель квайдо.

Кван ме — мера веса = 3,75 кг.

«Кванпо» — правительственный вестник.

Кваси — сласти.

Квасия — конфетчик.

Кейкёо-хёо — статистический лист.

Кеймоодзё — училище, где учат основам веры желающих перейти

в Православие.

Кеймоосики — оглашение.

Кейтей — братья.

Кенсай-бако — церковная кружка.

Кен — мера длины = 1,8 м.

Кенгисё — письменное предложение.

Кенкай гиин — член губернского совета.

Кенъейквай — название христианской общины. Преображенская

община.

Керай — вассал.

Кеяки — дерево дзельква пильчатая. Кёоквай — церковь.

Кёофу — общее название руководителя церковной организации.

Кин-бун фумецу-но кентен — златописанная вечная священная книга.

Кисеи — не разобрано.

Киусуру — одолжать.

Коку — мера ёмкости = около 150 кг.

Кокузоку — враг Отечества.

Конамбу — малый Намбу.

Коогёо — промышленность, индустрия.

Коогёо-квайся — горнопромышленная компания.

Коодзё — фабрика, завод.

Кооейдан — не разобрано.

Коори — корзина, мера веса = 33,7 кг.

Кооси-фузоку ци — земля, принадлежащая посольству.

Коофу — рудокоп.

Кооцууса — не разобрано.

Коре-мото Николай, има сейкан-ни натта — это прежде было место Николая, теперь правительственное.

Кото — японский тринадцатиструнный музыкальный инструмент. Кочёо — староста двора. Кояси — удобрение. Кува — шелковица.

Кумару [Комару?] — находиться в затруднительном положении. Кумиай кёоквай — протестантская секта конгрегационалистов. Кунайсе — министерство двора.

Курамае — самураи, которые получали содержание рисом. Курума — такси или рикша.

Магуро (манчуро) — рыба тунец.

Маканай — питание. Тот, кто готовит питание, повар, кухарка.

Макимоно — свиток, картина в виде свитка.

Маморё — давайте хранить.

Ман — десять тысяч.

Мандара — изображение Будды.

Мандзю — пирожок с начинкой.

Маса — прямослойная древесина.

Матакациу — вассал вассала. См. Байсин.

Маци — город, улица.

Меирей — приказание, приказ.

Мейдзи 6 нен — шестой год Мейдзи. Эпоха Мейдзи охватывает период с 1868 по 1912 г.

Мидзугурума — водяное колесо, водяная мельница. Микадо — старое японское название императора. Мимай — денежный подарок пострадавшим. Митама — дух.

Мицубиси — одна из финансовых групп. Момбусё — министерство просвещения. Моми — рис в шелухе. Моми — дерево пихта.

Монто — название одной из буддийских сект. Мудзин — лотерея в обществе взаимного кредита. Мура — волость, село. Мусиро — циновка.

Мутонцяку — не обращать внимания; равнодушие.

Нагая — одноэтажный многоквартирный дом. Найквай — предварительное совещание Собора. Наймусё — Министерство внутренних дел.

Намбуский князь — Намбу: старое название префектуры Ивате. Наруходо — ив самом деле, действительно так. Нембуцу — моление, молитва.

Нессиннисите кёокей-о севасуру-моноо — того, кто сердечно заботится о христианах.

Нидзё-рикиу — дворец японских императоров в Нидзё в Киото. Ниппон — Япония, (здесь) главный остров Японии, собственно Япония.

Ноогё — земледелие.

Ноодзи — сельскохозяйственные работы. Осё — другое название бонзы.

Осиено Кагами — книга, Православное исповедание.

Патер — pater.

Раке (раккё) — лук Бакера. Ренго — союз.

Рёонгёо (гёгё) — рыболовство. Рикиу — отдельный дворец.

Рин — самая мелкая денежная единица =1/10 сена.

Ринкоо — чтение по очереди, чтение цикла лекций.

Ри сихоо — ри: мера длины = 3,9 км.; сихоо: квадратный.

Риукоо-но докуго ротан — модное ругательство: «русский шпион».

Рокёо — Православная вера (буквально: русская религия, русская

вера).

Роокей — почетное наименование старшего. Ро-тан — русский шпион.

Ро — Россия или русский. Тан: шпион или сыщик. Русуй — присмотр за домом.

Садайдзин — ист. «Левый министр» (второй по рангу министр). Сайбансё — суд.

Сакан — процветающий, развивающийся. Сакура — дерево вишня. Сансейин — сторонники. Сатана сиризоке — долой сатану. Сахайнин — управляющий. Се — мера поверхности = 99 кв. м. Сё — мера ёмкости = 1,8 л. Севаката — организатор, распорядитель. Севаката онна — организаторша, распорядительница. Сейбоквай — название христианской общины: община Богоматери. «Сейкёо Ёова» — журнал для православных семей. «Сейкёо-Симпо» — орган русской Православной миссии в Японии. Сейкёо фудзин кёодзюцу квай — Женское благотворительное общество.

Сей-коокёоквай но осиева рококу Никорай-но осиени арадзу — до- омей-коку-но-осие нари — святой католической Церкви учение не

есть русское Николаево учение, а учение союзного государства.

Сейсидзё — шелкообрабатывающее заведение.

Сейсися — шелкообрабатывающая компания.

Секкё — проповедь.

Сен коку — тысяча коку.

Сен-си-ся — погибший на войне.

Сёогакко — начальная школа.

Сёогун — тайкун, повелитель страны эпохи Токугава. Сиба-рикиу — загородная резиденция японских императоров в Сиба.

Сиби — другое название «магуро» (тунца). Сизоку — дворянство, потомки самураев. Сикуси (сюкуси) — поздравительное послание. Симай — сестры.

Симбокквай — дружеская встреча.

Симпо — сокращенное название «Сейкёо-Симпо».

Симпу — отец, священник.

Син-сейдзин — новый святой.

Син-си — духовные дети.

Синто — синтоизм.

Сисай — священник.

Сихон-кин — капитал, средства.

Сиция — ломбард, ростовщик.

Сицудзи (сюцудзи) — староста церкви, управляющий церковными делами.

Сицумон — вопросы, справки.

Собор Николая — Токийский Собор Воскресения Христа.

Согейская школа — школа Согей-мура.

Содоку — чтение китайских классиков без комментариев.

Созей — пошлина.

Сончёо — деревенский старшина.

Сообецу-квай — прощальный вечер.

Соомен — вермишель, лапша.

Соцу — солдаты.

Соцугёо-сики — выпускной акт.

Суги — дерево криптомерия.

Суругадай — холм Суруга, место, где находится Миссия. Сэйнэнквай (сейненквай) — Общество молодых людей. Сю аваремеё — Господи, помилуй.

Табакобон — пепельница. Таби-хи — не разобрано.

«Тайёо» — «Солнце» (ежемесячный журнал).

Тайко-тад[т]аку сюси (Хокке) — одна из буддийских сект, в которой

принято бить в барабаны во время молитвы (хокке).

Тан — мера поверхности = 992 кв. м.

Таномоси —; см. мудзин.

Тантей — сыщик, полицейский агент.

Татами — татами, соломенный мат стандартного размера, несколько больше 1,5 кв. м, очень плотный, служит для настилки полов. Тацидзини — смерть в стоячем положении. Тендай — название одной из старейших буддийских сект. Тендоосогей — не разобрано.

Тензей — «Налог к небу», пожертвование Церкви.

Тентеи — Небесный царь.

То — мера ёмкости = 18 л.

Тоодзиба — воды, курорт.

Тоокёосоокан — китайский перевод Библии.

Тоофуя — продавец тоофу, соевого творога.

Фудоо — бог огня.

Фуку денкёося — вице-катехизатор, помощник катехизатора. Фукуин доомей квай — Евангельский союз.

Фуре-доодзёо квай — Общество сочувствующих военнопленным.

Фуро — баня.

Фуузоку — обычаи.

Фуци — пособие, вспомоществование.

Хагаки — почтовый листок, открытка. Хай — чашка.

Ханнякёо — одна из основных сутр буддизма. Хари-ися — врач-иглотерапевт. Хатагоя — постоялый двор.

Хеймин — простой народ, название третьего сословия. Хецима — высушенная луффа для вытирания грязи. Хибаси — щипцы для углей. Хикаридоо — Золотой храм. Хикеси — пожарный.

Хиноки — дерево кипарисовик японский.

«Хитаци мару» — японское грузовое судно, потопленное 15 июня (н. ст.) 1904 г.

Ходзё — пособник, помощник. Хокке — одна из сект буддизма. Хонк[в]ай — Миссия.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*