Николай Сагарда - Святой Григорий Чудотворец, епископ Неокесарийский. Его жизнь, творения, богословие
915
1) Проф. B. В. Болотов, Учение Оригена о Св. Троице, стр. 292.
916
Contra Celsum, IV, 15: Die griech. christl. Schriftsteller. Origenes, I, S. 285.
917
§§ 35–39: P. Koetschau, S. 8–9; русск. перев. 24–25.
918
Cp. Ориген, In Ioannem, t. 1. 22: Migne, PGr., t. 14, col. 57; In Ioannem, t. 2, 4: Migne. PGr., t. 14, col. 116.
919
1) О началах, I, 2, 1: Migne. PGr., t, 11, col. 130; русск. перев., стр. 23.
920
Следуем пониманию этого темного места И. А. Дорнером (Entwicklungsgeschichte der Lehre von der Person Christi. 2 Aufl. 1 Th. Stuttgart 1845, S. 735).
921
3) Письмо 202 (al. 210): Migne, PGr., t. 32, col. 786; русск. перев. ч. 7, стр. 84.
922
) In Matthaeum, t. XVII, n. 14: Migne PGr., t. 13, col. 1520, όποιοι είσιν οί — τη ύποστάσει ενα διδάσκοντες είναι τόν πατέρα καί τόν υιόν, τη δέ έπινοία μόνη καί τοίς ονόμασι διαιρούντες τό εν υποκείμενον. Cp. утверждение самого Оригена: „мы чтим Отца истины и Сына — истину, двух по ипостаси и одно по единомыслию, по согласию и тожеству воли (όντα δύο τη ύποστάσει πράγματα, έν δέ τη όμονεία, καί συμφωνία καί τη ταυτότητι τής βουλήματος). C. Celsum, 8, 12: Die Griech. Christi. Schriftstel. Origenes, II, S. 229–230.
923
Пис. 9 (al. 41) – к Максиму Философу: Migne, PGr., t. 32, col. 269; русск. перев., ч. 6, стр. 42–43.
924
Migne, PGr., t. 46, col. 1105; русск. перев., стр. 103.
925
Ср. св. Григория Богослова, Слово 31–е, о богословии 5–е: Migne, PGr., t. 36, col. 168; русск. перев., т. 3, стр. 132.
926
Пис. 199 (al. 207): Migne, PGr., t. 32, col. 765; русск. перев., ч. 7, стр. 77.
927
См. у св. Афанасия Алекс., О мнениях Дионисия, § 13: Migne, PCr., t. 25, col. 507; русск. перев., т. 1, стр. 438.
928
Migne, PGr., t. 86, col. 982.
929
Ch. L. Feltoe, p. 194–195; русск. перев., стр, 36.
930
О началах, I, 2. 2–3: Migne, PGr., t. 11, col. 131–132; русск. перев., стр. 25.
931
Сh. L. Feltoe, p. 194; русск. перев., стр. 36.
932
О мнен. Дионисия, § 9: Migne, PGr., t. 25, col. 492; русск. перев., ч. 1, стр. 452–458.
933
Пис. 202 (al. 210): Migne, PGr., t. 32, col. 776; русск. перев., ч. 7, стр. 84.
934
C. Р. Caspari, Alte u. neue Quellen z. Gesch. d. Taufsymbols, S. 46–47.
935
Migne, PGr., t. 14, col. 1103.
936
В Doctrina Patrum de incarnatione Verbi (ed. v. Fr. Diekamp., Münster in Westf. 1907, 284): καί δι’ υίοΰ πεφηνός τοτς άνθρώποις. В славянском переводе: и Сыном си яви человеком.
937
В другом латинском переводе совсем нет соответствующего выражения.
938
Ср. проф. В. В. Болотов, К вопросу o Filioque. Спб. 1914, стр. 117.
939
Migne, PGr., t. 45, col. 336; русск. перев., ч. 5, стр. 113.
940
С. Caspari, Die alte und neue Quellen, S. 12; Lequien высказал это предположение в очень резкой форме: In Codd. Graecis, — пишет он (Opera Ioannis Damasceni, t. I, Dissertatio т, n. III, p. II), — in quos hactenus incidi, additur δηλαδή τοΐς άνθρώποις. Quas voculos Gregorianae confessionis istius simplicitas pati non videtur, atque temeritatem sapiunt Graeculi schismatic i, qui hac interpretatione voluerint significare, еа duntaxat ratione Spiritum Sanctum per Filium spiendescere qua per Filium hominibus conceditur. At vero patribus Graecis tritissimum est. quamlibet divinae personae processionem έκφάνσεως et έκλάμψεως effusionis vocabulo enuntiare. — Porro falsatam Thaumaturgi expositionem coarguit vetus interpretatio Latina historiae ecclesiasticae Eusebii quam Rufinus Aquilegiensis adornavit, et in quam, cum alia non pauca tum hancce Gregorii formulât inseruit, absque his vocibus, scilicet hominibus.
941
Ioannem, t. 2, 6: Migne, PGr., t. 14, col. 125. Проф. B. B. Болотов, Учение Оригена о Св. Троице, стр. 326.
942
Для выяснения значения δι’ υίού πεφηνός и подобных выражений у свв. отцов см. проф. B. В. Болотова, К вопросу o Filioque, стр. 51–70.
943
In Ioannem, t. 2, 6: Migne, PGr., t. 14, col. 128.
944
In Ioannem, t. 2, 6: Migne, PGr., t. 14, col. 132.
945
1–е послание к Серапиону: Migne, PGr., t. 26, col. 585; русск. перев., ч. 3, стр. 37. Ср. § 26: Дух есть образ Слова и собственен Отцу (Migne, PGr.. t. 26, col. 592. русск. перев., ч. 3, стр. 39); 4–e послание к Серапиону, § 3: Дух есть образ Сына (Migne, PGr., t. 26, col. 641; русск. перев., ч. 3, стр. 70).
946
С. P. Caspari, Die alte und neue Quellen, S. 53, Anm. 46.
947
О Св. Духе, гл. 16; Migne, PGr., t. 32, col. 138; русск. перев., ч. 3. стр. 235.
948
Подлинность второго θεός подвергается сомнению на том основании, что его нет в обоих латинских и в сирийском переводе, — оно скорее могло быть прибавлено, чем выпущено (C. F. Caspari, Alte u. neue Quellen z. Gesch d. Taufsymbols, S. 54–55, Anm. 49).
949
О началах, I, 3. 4: Migne. PGr., t. 11, col. 149; русский пер., стр, 44–45.
950
Доказательство апостольской проповеди, гл. 5 и 7; русск. перев., стр. 21 и 22.
951
У св. Афанасия Алекс., Об определ. Никейск. собора, § 27; Migne, PGr., t. 25, col. 465; русск. перев., ч. 1, стр. 437. К этому отделу ср. сказанное на стр. 269 сл.
952
О началах, I, 2. 2: Migne PGr., t, 11. col. 131: русск. перев., стр. 24; ср. у Евсевия Кесарийского, Adv. Marcellum, II, 4: Migne, PGr., t. 24, col. 821.
953
O началах, II, 2. 1: Migne, PGr., t. 11, col, 186; русск. перев., стр. 94.
954
Ch. L. Feltoe, p. 191—192; русск. перев., стр. 34–35.
955
У еп. Афанасия Алекс., Об опред. Никейск. собора, § 25: Migne, PGr.. t. 25, col. 460; русск. перев., ч. 1, стр. 432.
956
Ср. св. Афанасия Алекс., К Серапиону послание 1–е, § 26: Migne, PGr., t. 26, col. 592; русск. перев., ч. 3, стр. 39.
957
Ср. „К Феопомпу“, гл. 17 (Pitra, Analecta Sacra, t. IV, p. русск. перев., стр. 100): „пришел Иисус“.
958
Замечательно, что Григорий Богослов, которому так настойчиво усвояется послание к Евагрию, энергично восстает и против применения к Сыну и Св. Духу термина „близнецы“. В сл. 31–м, о богословии 5–м, анализируя учение арианствующих о Св. Духе, он пишет: „если (Св. Дух) от Отца, то будет два сына и брата, — но ты придyмaй мне, если хочешь, и близнецов“… (καί εί μέν έκ τοΰ πατρός, υίοί δύο καί Αδελφοί. συ δέ μοι πλάττε καί διδύμους, εί βοΰλει): Migne. PGr., t. 36, col. 140; pyccк. перев., т. 3, стр. 108. В связи с приведенными выше (стр. 351–358 и 379–380) соображениями эти слова получают значение чрезвычайно сильного и, можно сказать, решающего доказательства против принадлежности послания к Евагрию св. Григорию Богослову.
959
1) См. стр. 267.
960
Ср. проф. B. В. Болотов. Учение Оригена о Св. Троице, стр. 359 сл.
961
Проф. В. В. Болотов, Учение Оригена о Св. Троице, стр. 364.
962
О Св. Духе, гл. 29: Migne, PGr.. t. 32, col. 206; русск. перев., т. 3, стр. 282.
963
Влияние малоазийского богословия на св. Григория отмечают: Fr. Loofs, Leitfaden zum Studium der Dogmengeschichte. 4 Aufl. Halle 1906, S. 223–224. Anm. 5; проф. A. Π. Орлов, Тринитарные воззрения Илария Пиктавийского. Историко–догматическое исследование. Сергиев Посад, 1908, стр. 212 сл.
964
Migne, PGr., t. 46, col. 1105; русск. пер., стр. 103.
965
2) Доказательство апостольской проповеди, гл. 47; русск. перев., стр. 42.
966
О Св. Духе, гл. 29. § 74: Migne, PGr., t. 32, col. 205: русск. перев., ч. 3. стр. 281.
967
Пис. 196 (al. 204): Migne, PGr., t. 32, col. 752–723; русск. пер. ч. 7, стр. 67.
968
K. Holl, Amphilochius von Ikonium in seinem Verhältniss zu den grossen Kappadoziern, S. 117.
969
Пис. 135 (al. 140): Migne, PGr., t. 32, col. 589; русск. перев,, ч. 6, стр. 281.
970
Migne, PGr., t. 29. col. 660; русск. перев., ч. 3, стр, 109.
971
Migne, PGr., t. 29, col. 665; русск. перев., ч. 3, стр. 113–114.
972
Пис. 243 (al. 251): Migne, PGr., t. 32, col. 936; русск. перев., ч. 7, стр. 201.
973
Migne, PGr., t. 36, col. 417; русск. перев., т. 3, стр. 315–316.
974
Migne, PGr., t. 36, col. 236; русск. перев., т. 3, стр. 181.
975
Migne, PGr., t. 36, col. 441; русск. перев., т. 4, стр. 14.
976
Migne, PGr., t. 37, col. 399–401; русск. перев., т. 4, стр. 216.
977
Migne, PGr., t. 45, col. 1032; русск. перев., ч. 8, стр. 472.
978
Migne, PGr., t. 45, col. 581; русск. перев., ч. 5, стр. 398.
979
Migne, PGr., t. 45, col. 1316; русск. перев., ч. 7, стр. 37.