KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » Александр Лопухин - Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги неканонические

Александр Лопухин - Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги неканонические

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Лопухин, "Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги неканонические" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

31. «Решился идти в Персию…», точнее — здесь разумеется Персия в широком смысле слова, — собственно, Персида (32 ст.), которую составляли Персия и Мидия вместе, и вообще Селевкидские провинции по ту сторону Евфрата (ср. VI:56). — «Собрать побольше серебра…» — не просто через взыскание законных податей, но и путем контрибуций всякого рода вроде, напр., захвата сокровищ храмов (VI:1 и д.), продажи высших должностей, завоевания и разграбления еще не покоренных земель, как, напр., Армении, — по некоторым намекам у Аппиана и Диодора Сицил., — числившейся после поражения Антиоха III в 190 г. — в зависимости от Рима (Страбон, XI, 14; § 15 и 5).


32. А дела царские от реки Евфрата до пределов Египта предоставил Лисию, человеку знаменитому, происходившему от рода царского,
33. также и воспитание сына своего, Антиоха, до его возвращения;

33. «Сына своего Антиоха», царствовавшего впоследствии с именем Евпатора (164–162 до Р. Х.).


34. и передал ему половину войск и слонов, дав ему приказания о всем, чего хотел, и о жителях Иудеи и Иерусалима,
35. чтобы он послал против них войско сокрушить и уничтожить могущество Израиля и остаток Иерусалима, и истребить память их от места того,
36. и поселить во всех пределах их сынов иноплеменных, и разделить по жребию землю их.
37. Царь же взял остальную половину войска и отправился из Антиохии, престольного города своего, в сто сорок седьмом году и, перейдя реку Евфрат, прошел верхние страны.

37. «Верхние страны…», т. е. вышележащие по ту сторону Евфрата (VI:1) — Персия и Мидия (ср. 2 Мак IX:25; у Поливия V, 40, 5 — oi άνω τόποι и τά άνω μέρη τής Βασιλείας).


38. Лисий избрал Птоломея, сына Дорименова, и Никанора и Горгия, мужей сильных из друзей царя,

38. «Птоломей, сын Дорименов…», упоминается в параллельном месте 2 Мак X:12 — с прозванием Макрон — μάκρων. При Птоломее Филометоре был сделан начальником Кипра, но потом передал этот остров Антиоху Епифану (2 Мак X:13), за что снискал его благоволение и получил в управление Нижнюю Сирию и Финикию (2 Мак IV:45; VIII:8), но потом при Антиохе Евпаторе впал в немилость и кончил жизнь свою отравлением (2 Мак X:13). — «Доримен» — кажется, тот этолиец с этим же именем, который сражался с Антиохом Великим, когда последний занял Нижнюю Сирию (Полив V, 61, 9). — «Никанор» — по 2 Мак VIII:9 — сын известного Патрокла, злого врага иудеев, который в сражении с Иудою нашел себе смерть (VII:26 и д.; 2 Мак XIV и XV гл.). — О Горгии и его деяниях повествуется подробнее в IV:1 и д.; V:56 и д.; 2 Мак X:14 и XII:32 и д.


39. и послал с ними сорок тысяч мужей и семь тысяч всадников, чтобы идти в землю Иудейскую и разорить ее по слову царя.

39. По 2 Мак VIII:9 — Птоломей, наместник Нижней Сирии и Финикии, послал Никанора с 20 000 мужей в Иудею, чтобы ее разорить, и «присоединил к нему и Горгия», как опытного полководца. С показанием 38–39 ст. это можно согласить, допустив, что все войско, отданное Лисием в распоряжение трех полководцев, было разделено между этими полководцами (IV:1) и оперировало отдельными отрядами быть может не настолько еще готовыми, чтобы тотчас же все вместе могли быть употреблены в дело.


40. Они отправились со всем войском своим и, придя, расположились на равнине близ Еммаума.

40. «Близ Еммаума…» — 'Εμμαούμ (у Иосифа Фл. и в Сир. 'Εμμαούς, или Άμμαούς) — город в расстоянии около 176 стадий от Иерусалима, на равнине, Вакхидом был обращен в крепость (IX:50). Квинтилием Вадом сожжен (Иoc. Antt. XVII, 10, 9), при Гелиогабале снова восстановлен и переименован в Никополь (Nikopolis), — нынешний Arnivas, жалкая деревенька из нескольких домов; нельзя смешивать с Еммаусом (Лк XXIV), отстоящим на 60 стадий от Иерусалима, как покушались на это некоторые (Иероним в Onom.; из новейших — Robinson, bibl. Forsch, s. 190 и д.).


41. Купцы этой страны услышали имя их и, взяв весьма много серебра и золота и слуг, пришли в стан покупать сынов Израиля в рабы; к ним присоединилось и войско Сирии и земли иноплеменных.

41. «Имя их…», τό όνομα αύτών — т. е. «слух о них». — «Взяв… и слуг…» — καί παίδας — необходимых для того чтобы стеречь рабов и загонять их. Другие, впрочем, читают здесь και πέδας — «и оковы», что, кажется, будет не менее верно (так в Сир. перев, и у Иосифа Флавия — Antt. XII, 7, 3). — Купля-продажа рабов представляла один из важнейших предметов финикийской и филистимской торговли. — По 2 Мак VIII:10 (ср. 25 и 34 ст.) Никанор вытребовал купцов из приморских городов для покупки у него будущих рабов надеясь этим пополнить дань, причитавшуюся с него римлянам. — С войском Сирии рядом упоминается войско «земли иноплеменных»; это, вероятно, филистимляне, давние враги их ближайших соседей Иудеи (Суд XIV и д. 1 Цар IV и д.), уничтожение которой представляло и для них важнейший интерес.


42. Увидел Иуда и братья его, что умножились бедствия, и войска расположились станом в пределах их; узнали и о повелении царя, которое он приказал исполнить над народом к погублению и истреблению его.
43. И говорили каждый ближнему своему: восставим низверженный народ наш и сразимся за народ наш и за святыню.

43. «За святыню…» — τών άγίων οί τά άγίά, святилище, храм, как в ст. 51, 59 и др.


44. И собрался сонм, чтобы быть готовыми к войне и помолиться, и испросить милости и сожаления.
45. Иерусалим был необитаем, как пустыня; не было ни входящего в него, ни выходящего из него из природных жителей его; святилище было попрано, и сыновья инородных были в крепости его; он стал жилищем язычников; и отнято веселье у Иакова, и не слышно стало свирели и цитры.

45. Лирическое излияние жалости к опустошенному и оскверненному Иерусалиму. — «Иерусалим был необитаем, как пустыня…», ближе — это «необитание» определяется далее в том смысле, что «не было ни входящего в него, ни выходящего из него из природных жителей его», и что «он стал жилищем язычников…» (ср. I:38). — «Сыновья инородных были в крепости его…» (см. к I:33).


46. Итак, они собрались и пошли в Массифу, напротив Иерусалима, ибо место молитвы у Израильтян было прежде в Массифе.

46. «Массифа» — Μασσηφά, как Суд XX:1 также Μασφά, V:35, и Нав XV:38, Цар VII:5 и д. — город в колене Вениаминовом, Нав XVIII:26 — в 5 милях от Иерусалима, недалеко от Рамы, на месте нынешнего Neby Samnil, на высокой горе с далеким видом на Иерусалим, на Средиземное море и Восточно-Иорданские горы. — Здесь собирались израильтяне, чтобы установить наказание колену Вениамина (Суд XX:1; XXI:1), здесь же Самуил собирал народ, чтобы смириться ему пред Господом, и своею молитвою испросил у Бога победу над филистимлянами (1 Цар VII). — К этим собраниям народа в Массифе во времена Судей и при Самуиле относится замечание 46 ст., что «место молитвы у Израильтян было прежде в Массифе». Это издревле священное место избрал Самуил для молитвы народа, после того как скиния свидения, стоявшая в Силоме, (Нав XVIII:26), через утрату ковчега Завета, потеряла значение главной святыни Израиля. Так и теперь — избрали это же место для общенародной молитвы Маккавеи, после того как Иерусалим перешел в руки врагов и вместе с храмом подвергся такому осквернению.


47. И постились в этот день, и возложили на себя вретища и пепел на головы свои, и разодрали одежды свои,
48. раскрыли книгу закона из тех, которые язычники отыскивали, чтобы сделать на них изображения своих идолов,

48. Чтобы надругаться над Моисеевой религией и благоговением иудеев перед их священными книгами, язычники делали изображения своих богов на тех экземплярах закона, которые находили. Это поругание Слова Божия израильтяне и представили теперь пред лицом Господа, раскрыв в своем молитвенном собрании одну из этих оскверненных и поруганных книг, чтобы сама книга самим делом и своим печальным видом — безмолвно вопияла к Господу об этом беззаконии, и чтобы Господь этим поруганием Его Слова подвигся гневом и Своим праведным мщением на беззаконников. — Нечто подобное и с той же целью сделал некогда Езекия, принеся в храм пред Лице Иеговы богохульное письмо Сеннахирима (Санхерива) — 4 Цар XIX:14 и д.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*