KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)

А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, "Шримад Бхагаватам. Песнь 10. SUMMUM BONUM Часть 1 (Главы 1-13)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

врндаванам джанадживйа- друмакирнам сама-прийам

сапади - немедленно; эва - действительно; абхитах - во всех стороны; пашйан - взглянув; дишах - направления; апашйат - Господь Брахма увидел; пурах-стхитам - расположенный перед ним; врндаванам - Вриндаван; джана-адживйа-друма-акирнам - густо заросший деревьями, где было все необходимое для жизни; сама-прийам - и который был одинаково приятен во все сезоны.

Затем, оглянувшись по сторонам, Господь Брахма увидел лес Вринды, густо поросший деревьями, где было все необходимое для жизни. Этот лес был одинаково приятен во все сезоны.

КОММЕНТАРИЙ: Джанадживйа-друмакирнам: деревья и овощи необходимы, и они приятны круглый год, во все сезоны. Это – особенность Вриндавана. Не то, чтобы в одном сезоне деревья были приятны, а в другом сезоне нет, – они одинаково приятны при всех сезонных изменениях. Деревья и овощи обеспечивают реальные средства к существованию, рекомендуемые для каждого. Сарва-кама-дугха махи (Бхаг. 1.10.4). Деревья и овощи, а не промышленность, обеспечивают реальные средства существования.

TEКСT 60

йатра наисарга-дурваирах сахасан нр-мргадайах

митраниваджитаваса- друта-рут-таршакадикам


йатра - где; наисарга - по природе; дурваирах - живущие во вражде; саха асан - живут вместе; нр - люди; мрга-адайах - и животные; митрани - друзья; ива - подобно; аджита - Господь Шри Кришна; аваса - место жительства; друта - ушел; рут - гнев; таршака-адикам - жажда и так далее.



Вриндавана является трансцендентальной обителью Господа, где не бывает голода, жажды и гнева. По природе обычно враждебные люди и дикие звери живут там в трансцендентальной дружбе.


КОММЕНТАРИЙ: Слово вана означает "лес". Мы боимся леса и не желаем идти туда, но во Вриндаване лесные животные столь же хороши, как полубоги, поскольку они не имеют зависти. Даже в этом материальном мире, в лесу, животные живут вместе, и когда они идут пить воду, они не нападают ни на кого. Зависть развивается из-за чувственного наслаждения, но во Вриндаване нет никакого чувственного удовлетворения, там единственная цель – удовлетворение Кришны. Даже в этом материальном мире, животные во Вриндаване не завистливы к садху, которые живут там. Садху держат коров и дают молоко тиграм, говоря, "Приходите сюда и берите немного молока." Таким образом зависть и преступные намерения неизвестны во Вриндаване. Это – различие между Вриндаваном и обычным миром. Нам страшно слышать слово вана, лес, но во Вриндаване нет никакого такого ужаса. Каждый там счастлив служа Кришне. Кршноткиртана-гана-нартана-парау. Или Госвами, или тигр, или другое свирепое животное, но их общее дело одно – служить Кришне. Даже тигры – также преданные. Это – определенное качество Вриндавана. Во Вриндаване каждый счастлив. Теленок счастлив, кот счастлив, собака счастлива, человек счастлив – каждый счастлив. Каждый хочет служить Кришне различным образом, и таким образом нет зависти. Можно иногда думать, что обезьяны во Вриндаване завистливы, потому что они причиняют вред и крадут пищу, но во Вриндаване мы находим, что обезьянам позволено брать масло, которое раздает Сам Кришна. Кришна лично демонстрирует, что каждый имеет право жить. Это – жизнь Вриндавана. Почему я могу жить, а ты умираешь? Нет. Это материальная жизнь. Жители Вриндавана думают, "Что бы то ни было, все дается Кришной, позвольте нам разделить это как прасад и есть." Этот менталитет не может появлиться внезапно, но он постепенно разовьется с сознанием Кришны; посредством садханы можно достичь этой платформы.

В материальном мире можно собирать фонды, чтобы свободно распределять продовольствие во всем мире, и все же те, кому это продовольствие дается, могут даже не чувствовать благодарности. Ценность сознания Кришна, однако, будет постепенно высоко оценена. Вот например, в статье о храме движения Харе Кришна в Дурбане, Южная Африка, сообщает газета "Пост Дурбан", "Все преданные здесь очень активны в служении Господу Кришне, и результат очевиден: удача, хорошее здоровье, мир в уме, и развитие всех хороших качеств." Это – природа Вриндавана. Харав абхактасйа куто махад-гунах: без сознания Кришны удача невозможна; можно бороться, но невозможно стать счастливым. Поэтому мы пытаемся дать человеческому обществу воз-можность для счастливой жизни, хорошего здоровья, мира в уме и всех хороших качеств через сознание Бога.

TEКСT 61

татродвахат пашупа-вамша-шишутва-натйам брахмадвайам парам анантам агадха-бодхам

ватсан сакхин ива пура парито вичинвад экам са-пани-кавалам парамештхй ачашта

татра - там (во Вриндаване); удвахат - принял; пашупа-вамша-шишутва-натйам - играл роль ребенка в семье пастухов (одно из имен Кришны – Гопала, "Тот, кто служит коровам"); брахма - Абсолютная Истина; адвайам - без второго; парам - Высший; анантам - неограниченный; агадха-бодхам - обладание неограниченным знанием; ватсан - телята; сакхин - и Его друзья, мальчики; ива пура – так же, как прежде; паритах - всюду; вичинват - ища; экам - один; са-пани-кавалам - с лакомством в Его руке; парамештхи - Господь Брахма; ачашта - видел.


Затем Господь Брахма увидел Абсолютную Истину – единственную и неповторимую, обладающую полным знанием и бесконечную – игравшую роль пастушка. Кришна, Верховная Личность Бога, стоял перед ним, как и раньше, держа сладость в своей руке и ища повсюду глазами пропавших друзей и телят.


КОММЕНТАРИЙ: Слова агадха-бодхам, означают "полный неограниченным знанием," являются существенными в этом стихе. Знание Господа неограничено, и поэтому невозможно найти, где оно заканчивается, так же, как невозможно измерить океан. Какова широта нашего разума в сравнении с обширным пространством воды в океане? В моем плавании в Америку, как незначительно было судно, подобно спичечной коробке посреди океана. Интеллект Кришны походит на океан, невозможно даже вообразить, насколько он обширен. Лучший выбор, поэтому, просто предаться Кришне. Не пытайтесь измерить Кришну.

Слово адвайам, означает "один без второго," и является также существенным. Так как Брахма был покрыт Кришна-майей, он думал себе как о Высшем. В материальном мире, каждый думает, "Я – лучший человек в этом мире. Я знаю все." Каждый думает, "Почему я должен читать Бхагавад-гиту? Я знаю всё. Я имею мою собственную интерпретацию." Брахма, однако, был способен понять, что Верховная Личность, это Кришна. Ишварах парамах кршнах [Бс. 5.1]. Другое из имен Кришны, поэтому, является Парамешвара.

Теперь Брахма видел Кришну, Верховную Личность Бога, появившегося как мальчик-пастух во Вриндаване, не демонстрирующего Его совершенства, но действующего точно так же, как невинный мальчик, с лакомством в Его руке, бродящего с Его дружками пастухами, телятами и коровами. Брахма не видел Кришну как чатур-бхуджа, совершенного Нарайану; нет, он видел просто невинного мальчика. Тем не менее, он мог понимать, что хотя Кришна не демонстрировал Его власть, Он был той самой Верховной Личностью. Люди вообще не ценят высоко кого-то, если он не показывает что-то чудесное, но здесь, хотя Кришна не проявлял чего-либо замечательного, Брахма мог понять, что та самая замечательная Личность была представлена подобно обычному ребенку, хотя Он был Господом всего создания. Таким образом Брахма молился, говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами: "Ты – изначальная Личность, причина всего. Я кланяюсь Тебе." Это была его реализация. Там ахам бхаджами. Это – то, что требуется. Ведешу дурлабхам: невозможно достичь Кришну просто изучая Ведическое знание. Адурлабхам атма-бхактау: но когда кто-то становится преданным, тогда он сможет понять Его. Брахма, поэтому, стал преданным. Вначале он гордился быть Брахмой, Господом вселенной, но теперь он понял, "Есть Господь вселенной. Я – просто незначащий представитель. Говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами."

Кришна играл подобно драматическому актеру. Так как Брахма имел некоторый ложный престиж, думая, что он имел некоторую власть, Кришна показал ему его реальное положение. Подобный инцидент произошел, когда Брахма отправился, чтобы увидеть Кришну в Двараке. Когда привратник Кришны сообщил Господу Кришне, что прибыл Господь Брахма, Кришна ответил, "Какой Брахма? Спросите его, какой Брахма." Привратник передал этот вопрос, и Брахма был удивлен. "Есть какой-то другой Брахма помимо меня?" Думал он. Когда привратник информировал Господа Кришну, "Это четырехголовый Брахма," Господь Кришна сказал, "О, четырехголовый. Пригласи и других. Покажи их ему." Это – положение Кришны. Для Кришны четырехголовый Брахма незначителен, не говоря уже о "четырехголовых ученых." Материалистические ученые думают, что лишь эта планета Земля полна богатств, на всех других нет ничего. Так как они просто спекулируют, это – их научное заключение. Но из Бхагаватам мы понимаем, что вся вселенная полна живых существ. Таким образом это – безумие ученых, – не зная ничего они вводят в заблуждение людей, представляя себя как ученых, философов и людей знания.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*