Неизвестен Автор - Авеста
Рашну - Рашн(у), божество порядка и справедливости; во время посмертного суда над душой он держит в руках весы, на которых взвешиваются благие мысли, слова и дела усопшего.
Саошьянт - см. Спаситель.
Сахнавак - одна из сестёр Иимы, вместе с Арнавак, была захвачена Змеем Дахакой и освобождена Трайтаоной (в "Шахнаме" -Шехрназ).
Саэна - имя огромной мифической птицы, птица Симург позднейших иранских легенд и сказок.
Саюждри - отец иранского витязя Ашавазды.
Святое Благочестие - авест. Спэнта-Армайти, одна из Бессмертных Святых, покровительствующая земле.
Святые Бессмертные - см. Бессмертные Святые.
Слово - авест. Мантра, божественное Слово, изречение, заклинание.
Снавидка - юный силач, противник Кэрсаспы, убитый им.
Согд, Согдиана - область в среднем и нижнем течении реки Зарафшана.
Спаситель - авест. Саошьянт (а), по верованиям зороастрийцев, грядущие Спасители - сыновья Заратуштры. Они родятся от его семени, которое хранится в озере Кансава. Явление первого Спасителя описывается в "Гимне Хварно".-Богиня Аши даст Спасителям чудесный разум, необходимый для преобразования мира.
Спинджаурушка - иноверец, враг царя Виштаспы.
Спитама - родовое имя Заратуштры.
Спитьюра - брат Иимы, распиливший его пополам; согласно "Шахнаме", Джемшида распилил сам Зохак.
спэнта - святой, благой, полезный (эпитет, характеризующий добрые божества).
Спэнта - Армайти - см. Святое Благочестие.
Сраош(а) - букв. "Слушание", божество послушания, внимания и дисциплины; он держит в руке дубину, которой наказывает непослушных. Заратуштра называл его "величайшим из всех", потому что Сраоша ведает молитвами, посредством которых люди обращаются к богу, служат ему и борются с силами зла.
Сьяварщан - отец Кави-Хаосрава. в "Шахнаме"; Сияйуш, предательски убитый Афрасиабом, Кей-Хосров мстит за. убийство отца.
Сэрвара - букв. "Рогатый", имя Змея-дракона, которого убил Кэрсаспа.
Тантриявант - иноверец, противник царя Виштаспы.
Тление - авест. Видату, имя дэва-демона истления и разложения.
Трайтаона - герой иранских мифов, победитель дракона, в "Шахнаме" Феридун, освободивший Иран от тирании Зохака.
Трита - иранский воин, брат Ашавазды, сын Саюждри. туры, туранцы?племена иранских кочевников, враждебные иранцам-земледельцам.
Туса - иранский герой, поразивший сыновей туранского военачальника Ваэсаки в стране Канха на востоке Ирана.
Урупи - или, полностью Тахма-Урупи-азинавант, дословно "Отважный в Лисий мех одетый" или "Отважная Лиса, носящая шкуру",- в "Шахнаме" Тахмурас, "связывающий дэвов" и ездящий верхом на Злом Духе (Ахримане).
Ученье, Учёность - авест. Чисти, божество вероучения, знания о вере.
Ушида, Ушидарна - названия двух горных вершин (букв., примерно "Рассветная", "Восходная"), расположенных, как предполагают, в Систане. Возможно, что вершины эти находились на востоке, и из-за них вставало солнце утром. Определение времени по движению солнца над горными вершинами принято у горцев-иранцев.
фраваши - душа, существующая до рождения и остающаяся жить после смерти; души-фраваши праведников, своего рода ангелы-хранители, способны помочь людям и потому призываются на помощь.
Фраздану - название реки (или озера), местоположение которой неизвестно (слово отразилось в названии Раздан в Армении).
Франхрасьян - царь туров, туранцев, в "Шахнаме" царь Турана - Афрасиаб.
хаома - растение, напиток, из него изготовлявшийся, и божество растения и напитка (Хаома золотоглазый); по-видимому, приготовлялся этот культовый напиток из сока растения эфедра (хвойник) и смешивался с молоком. Приготовление и употребление напитка хаомы (позднейшее хом) составляет основную часть зороастрийского богослужения литургии-ясна. Питье хаомы оказывает не опьяняющее, а возбуждающее действие. Этот напиток вдохновлял поэтов и провидцев, делал воинов бесстрашными. Сам пророк Заратуштра, по преданию, был зачат родителями после того, как они испили хаомы.
Хаосрава - царь из династии Кавиев, внук Кави-Усана, сын Сьяваршана, отомстивший убийцам отца (в "Шахнаме" - Кей-Хосров из династии Кеянидов).
Хаошьянха - первый легендарный царь иранцев, усмиритель дэвов, из рода Парадата (в "Шахнаме"-Хушенг из династии Пишдадидов).
Хара - мифические горы, окружающие землю. Название Хара - Бэрэзайти, дословно "Высокая Хара", позднее было перенесено на горы Эльбурс на севере Ирана и на Эльбрус на Кавказе (оба названия восходят к авестийскому). В основе представлений о Высокой Хара или Харайти лежат, возможно, воспоминания о Памиро-Гиндукуше.
Харайва - область на востоке Ирана по течению реки Герируд (Арея античных источников, район современного города Герата).
Хара (й) ти -см. Хара. Хаэтумант - букв. "Обильный мостами, переправами", название реки, уверенно отождествляемой с Гильмендом (Хильмендом), впадающим в бессточное озеро Хамун в Систане.
Хванирата - название центрального, благоустроенного и населённого каршвара (см. "Гимн Митре", строфы 15, 67, 133).
Хвова - название семьи, выходцы из которой способствовали успеху проповеди Заратуштры.
Хитаспа - противник Кэрсаспы.
Хорезм - область в низовьях Амударьи.
Хукарья - название высочайшей вершины гор Хара, Харати.
Хумая - вероятно, имя дочери царя Виштаспы.
Xумаяка - иноверец, враг Виштаспы.
Хутаоса - царица, первая покровительница Заратуштры, жена царя Виштаспы, принявшего и распространившего вероучение пророка.
Хшатросука - название горного прохода в Канхе.
Хьяона - название враждебного народа, вероятно, перенесенное позднее в сасанидское время на нападавших на Иран с востока так называемых "белых гуннов", хионитов.
Целостность, Целость - авест. Харватат, один из Бессмертных Святых.
Чаичаста - название озера, точное местоположение которого неизвестно. Возможно, имя это отразилось в древнем назва нии Ташкентского оазиса-Чач (арабизованное Шаш).
Эрзифья - букв. "Орtл", "Орлиная", название горы, местонахождение которой неизвестно.
Ярость - авест. Аэшма-даэва, имя демона (дэва) гнева, грабежа и буйства, заимствованное иудеями: злой дух Асмодей в Ветхом Завете (Книга Товита, гл. 3.8).
Ясна - букв. "богослужение, поклонение", основная зороастрийская религиозная служба, литургия; одна из книг Авесты, содержащая текст литургии. Яшт - гимн отдельному божеству.