KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » Фредерик Фаррар - Жизнь Исуса Христа

Фредерик Фаррар - Жизнь Исуса Христа

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фредерик Фаррар, "Жизнь Исуса Христа" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Матф. 12, 22–50. Лук. 11, 14–36.

373

Матф. 12, 23.

374

Марк. 3, 22.

375

Иоан. 10, 21.

376

Лук. 11, 27–28.

377

Лук. 1, 42–45.

378

Матф. 12, 38–50. Лук. 11, 29–54.

379

Иоан. 2, 18.

380

Исход. 32, 6.

381

Лук. 11, 37–54.

382

Числ. 24, 21–22.

383

Лук. 11, 1-59.

384

«Геенна» — слово испорченное из «Ги-Гинном». Так называлась роща вне Иерусалима, известная сначала гнусным поклонением Молоху, потом оскверненная выбрасыванием туда трупов, а наконец очищенная от осквернения и заразы посредством сильнейшего пожара. С этих пор она стала типом всего ужасного и отвратительного.

385

Матф. 15, 21–28. Марк. 7, 24-30

386

Plin. Natur. Hist. 5, 18.

387

Марк. 7, 32–37.

388

Матф. 15, 29–39, Марк. 8, 1–9.

389

Матф. 15, 39.

390

Марк. 8, 10.

391

Деян. 6, 1–5. Ios. Antt. XV, 8 § 1.

392

Ioan. 2, 18. 6, 30. Матф. 12, 38.

393

Матф. 16, 1–4. Марк. 8, 10–13.

394

Матф. 16, 5. Марк. 8, 13.

395

Матф. 11, 21–24 Лук. 16, 12–15.

396

Матф. 16, 6-12. Марк. 8, 17–21.

397

Иоан. 6, 53–60.

398

Иоан. 6, 32–33.

399

Иоан. 11, 11–12.

400

Марк. 8, 22–26.

401

Матф. 16, 13–28 Марк. 8, 27. 9, 1. Лук 9, 18–27.

402

Иоан. 1, 5.

403

Chris. Hom. LIV.

404

Деян. 15, 7.

405

Матф. 12, 9. Исаии 42.

406

Матф. 16, 21.24, 19.

407

Лук. 9, 45.

408

Марк. 9, 32. Лук. 2, 50. 18, 34.

409

Матф. 16, 22–28.

410

Числ. 22, 22–32. 1 Царст. 11, 14. Исход.32, 19.

411

Петр. 2, 7.

412

Матф. 17, 1-13, Марк. 9. 2-13, Лук. 9, 28–36.

413

Иис. Нав. 19, 12, Судей 4, 6.

414

Петр. 1, 18.

415

Малах. 4, 5.

416

Матф. 17, 14–21. Марк. 9, 14–29. Лук. 9, 37–45.

417

Марк. 9, 38.

418

Матф. 18, 1-35. Марк. 30–50. Лук. 9, 46–50.

419

Матф. 17, 24–27.

420

Исход. 30, 11–16.

421

Неем. 10, 32.

422

Ios. B.I. VII, 6. § 6.

423

Perke.Abhoth, W, 5.

424

Псал. 69, 5.

425

Ios.Antt. VII, 4, § 1; XI, 5, § 5; Числ. 29, 12–38. Неем. 8 15. 2Маккав. 10,6–7. Hex. 23,16. Левит. 23, 34 ит.д.; Второзак. 16, 13–15.

426

Левит. 23, 27–34.

427

Иоан 7, 2–9.

428

Иоан. 7, 5.

429

Псал. 68, 9.

430

Иоан. 7, 11–13.

431

Иоан.7, 14–53.

432

Иоан. 5, 5.

433

Псал. 112–117.

434

Псал. 117.1.

435

Исаии 12, 37.

436

1 Коринф. 10, 4.

437

Исайи. 9, 1–2.

438

Иоан. 8, 1-11.

439

Числ. 5, 14–29.

440

Surrensius, Mishna 2, 290, 293.

441

Sotah 1,5; Mishna III, 189

442

Иерем. 17, 13.

443

De conjug. Adulter II, 6.

444

Apol. David. II, 1.

445

Jos.Antt. XIX, 6, § 1; сравн. Лук. 21, I. Марк. 12, 41.

446

Surrensius. Mishna, II, 260.

447

Псал. 119–132

448

Иоан. 8, 12–59.

449

Лук. 7, 22. Матф. 22. 32.

450

Галат. 4, 9.

451

Gfrorer, lahrhund. d. Heils 1. 183; Wagenseil, Sota, p. 1057.

452

Иоан. 9, 39–41.

453

Иоан. 10, 1-21.

454

Иоан. 10, 22–42.

455

Лук. 9, 57–62. Сравн. Матф. 8, 19–29. Лук. 11,1 -13 и Матф. 6, 9-15, 7, 7-12. Лук. 11, 14–26 и Матф. 32–35. Лук. 11, 29. 12, 59 и Матф. 5, 7.

456

Лук. 13, 1-10, 31–35.

457

Деян. 21, 34

458

Jos. Ann. XVII, 9, § 3, X, § 2; XV1I1. 3, § I; В.1Л1.9, § 4

459

Иова 6, 7. 8, 20, 22, 5.

460

Лук. 9, 51,

461

Пав. Тар. стр. 205.,

462

Лук. 10, 1-20.

463

Ср. Матф. 10, 5-42. Лук. 10, 1-12.

464

Ios. В.1.111, 7. § 31.

465

Лук. 10, 21–24.

466

Матф. 11, 28–29.

467

Лук. 9, 51–56.

468

Land, and Book. II, XXX.

469

Иоан. 3, 17. 12, 47.

470

Деян. ап. 8, 14–15.

471

Лук. 14, 25–33.

472

Лук. 17, 11–19.

473

Лук. 13, 10–17.

474

Иоан. 5, 17–47.

475

Лук. 6, 3–5.

476

Лук. 6, 3–5.

477

Иоан. 5, 10. Марк. 2, 23. Матф. 12, 10. Иоан. 9, 14. Лук. 13, 14.

478

Лук. 14, 1–6.

479

Сирах. 15. 5. 39, 4. срав. притч. Солом. 6, 8.

480

Триклинием назывались три возвышенные места для возлежания, установленные в виде буквы «П». Гости возлежали поперек устроенных мест, а рабы разносили блюда с открытого конца. В середине среднего места садился архитриклин, или начальник пиршества, а справа и слева, гости, смотря по важности звания или положения в свете. Примеч. переводчика.

481

Лук. 14, 7-11.

482

Лук. 14, 12–14.

483

Лук. 14, 15–24.

484

Лук. 14, 15–21.

485

Высказанное Спасителем выражение «не зови друга» имеет смысл «не зови только друзей, но также…», потому что в еврейской грамматике существует правило, что сравнительная степень принимает такую описательную форму, в которой одно из двух и притом низшее отрицается, а другое, которому приписываются высшие качества, утверждается. Прим. автора

486

Лук. 16, 1-13.

487

Лук. 16, 14–18.

488

Лук. 13, 22–30. Матф. 13, 31–32. Марк. 4, 30–31.

489

Лук. 10, 25–37.

490

Лук. 10, 17–20.

491

Псал. 90, 13–14.

492

Лук. 15, 1–2.

493

Лук. 17, 39.

494

Матф. 19, 11.

495

Лук. 18, 1–8.

496

Лук. 18, 9-14.

497

Лук. 12, 49–53.

498

Лук. 17, 20–37.

499

Иов. 34, 30.

500

Второзак. 28, 49.

501

Апокал. 19, 17- 21

502

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*