KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » Свт. Григорий Палама - ДВА АПОДИКТИЧЕСКИХ СЛОВА ОБ ИСХОЖДЕНИИ СВЯТОГО ДУХА * ПРОТИВ ВЕККА

Свт. Григорий Палама - ДВА АПОДИКТИЧЕСКИХ СЛОВА ОБ ИСХОЖДЕНИИ СВЯТОГО ДУХА * ПРОТИВ ВЕККА

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Свт. Григорий Палама, "ДВА АПОДИКТИЧЕСКИХ СЛОВА ОБ ИСХОЖДЕНИИ СВЯТОГО ДУХА * ПРОТИВ ВЕККА" бесплатно, без регистрации.
Свт. Григорий Палама - ДВА АПОДИКТИЧЕСКИХ СЛОВА ОБ ИСХОЖДЕНИИ СВЯТОГО ДУХА * ПРОТИВ ВЕККА
Название:
ДВА АПОДИКТИЧЕСКИХ СЛОВА ОБ ИСХОЖДЕНИИ СВЯТОГО ДУХА * ПРОТИВ ВЕККА
Издательство:
-
ISBN:
-
Год:
-
Дата добавления:
6 август 2019
Количество просмотров:
158
Возрастные ограничения:
Обратите внимание! Книга может включать контент, предназначенный только для лиц старше 18 лет.
Читать онлайн

Обзор книги Свт. Григорий Палама - ДВА АПОДИКТИЧЕСКИХ СЛОВА ОБ ИСХОЖДЕНИИ СВЯТОГО ДУХА * ПРОТИВ ВЕККА

В книге собраны антилатинские сочинения святителя Григория Паламы (1296–14 ноября 1359), посвященные вопросу об исхождении Святого Духа: два «Аподиктических слова» и примыкающее к ним небольшое произведение «Против Векка».Публикация данных сочинений, впервые переведенных на русский язык, существенно уточняет и расширяет представление российских читателей об аргументации православных богословов в их полемике с римо–католиками по одному из важнейших спорных вопросов, а также о самой методологии ведения полемики.Книга предназначена для богословов, философов, историков и всех, интересующихся судьбами Церкви.
Назад 1 2 3 4 5 ... 39 Вперед
Перейти на страницу:
p.descr { text-align: center; font-size: 80%; font-style: italic; margin-left: 10%; margin-right: 10%; hyphenate: none; text-indent: 0px } p.comment { font-size: 80%; font-weight: bold; margin-left: 5%; margin-right: 5%; hyphenate: none; text-indent: 0px } religion Свт. Григорий Палама ДВА АПОДИКТИЧЕСКИХ СЛОВА ОБ ИСХОЖДЕНИИ СВЯТОГО ДУХА * ПРОТИВ ВЕККА

В книге собраны антилатинские сочинения святителя Григория Паламы (1296–14 ноября 1359), посвященные вопросу об исхождении Святого Духа: два «Аподиктических слова» и примыкающее к ним небольшое произведение «Против Векка».

Публикация данных сочинений, впервые переведенных на русский язык, существенно уточняет и расширяет представление российских читателей об аргументации православных богословов в их полемике с римо–католиками по одному из важнейших спорных вопросов, а также о самой методологии ведения полемики.

Книга предназначена для богословов, философов, историков и всех, интересующихся судьбами Церкви.

Православие, патрология, патристика, Отцы Церкви, исихазм, Священное Писание, апология, богословие, философия. ru Архимандрит Нектарий (Яшунский) Владимир Шнейдер http://www.ccel.org/contrib/ru/xml/index.html OOo Writer, ExportToFB21, XML Spy Февраль 2011 г. Владимир Шнейдер OOoFBTools-2011-2-27-17-55-1-666 2.0

Версия 2.0 — исходный текст

Иже во святых отца нашего Григория Паламы, архиепископа Фессалоникийского, Антилатинские сочинения: Два аподиктических слова. Об исхождении Святого Духа. Против Векка. «ТЕКСТ» КРАСНОДАР 2006 5–903298–03–6 Вычитка:

Иже во святых отца нашего Григория Паламы, архиепископа Фессалоникийского,

АНТИЛАТИНСКИЕ СОЧИНЕНИЯ

ДВА АПОДИКТИЧЕСКИХ СЛОВА

ОБ ИСХОЖДЕНИИ СВЯТОГО ДУХА

*

ПРОТИВ ВЕККА


Библиотека

Свято–Ильинского

храма

{стр. 4}

Издание осуществлено при содействии

Духовно–просветительского центра

«Абхазский благовестник»

при храме Преображения Господня г. Сухума.


Издательский проект «Библиотека Свято–Ильинского храма г. Краснодара» осуществляется по благословению Высокопреосвященного Исидора, митрополита Екатеринодарского и Кубанского.

Редакционная коллегия:

Настоятель Свято–Ильинского храма г. Краснодара

протоиерей Сергий Овчинников,

иеромонах Григорий (Хоркин),

профессор А. И. Сидоров (МДА),

канд. филол. наук М. А. Шахбазян (КубГУ)

*

Перевод с греческого и примечания архимандрита Нектария (Яшунского)

© Архимандрит Нектарий (Р. В. Яшунский) — вступительная статья, перевод, примечания.

© Издательство "Текст" — оформление.


В фигурных скобках указывается начало страницы.

{стр. 5}

Содержание

От переводчика 5

Первое Слово блаженнейшего архиепископа Солунского Григория Паламы о том, что Святой Дух исходит только от Отца, а не и от Сына 13

Его же Второе Слово об исхождении Святого Духа, показывающее, что оно не совершается и от Сына, и на приводимое латинянами из божественного Писания якобы в оправдание себе 82

Его же Контраргументы, написанные в форме комментариев к комментариям Векка в защиту латинян на полях собранных им цитат из Писаний, показывающие нечестие этих комментариев и их противоречие собранным речениям святых 173

От переводчика

Святитель Григорий Палама (1296–1359) издавна известен русскому читателю как аскетический писатель, творения которого, освещающие практическую сторону монашеской жизни, вошли в состав русского «Добротолюбия», а с недавнего времени — также и как проповедник [1] и богослов–полемист. Но и в последнем качестве его образ ассоциируется, прежде всего, с монашеством и аскетической жизнью, благодаря «Триадам в защиту священнобезмолствующих» [2] — самому, пожалуй, известному его богословскому произведению, — подводящему теоретический базис под духовный опыт подвижников–исихастов в противность учению Варлаама и Акиндина о невозможности опытного боговидения и богопознания. Однако этим направлением богословской мысли, которому он более всего обязан тем местом, какое отвела ему Православная Церковь, постановившая торжественно совершать его память во второе воскресенье Великого Поста, не ограничивалась его деятельность как борца за чистоту церковного учения от различных уклонений.

В книге, которую читатель держит в своих руках, собраны антилатинские сочинения святого Григория, посвященные вопросу об исхождении Святого Духа. Скажем несколько слов об обстоятельствах и принципах их написания.

{стр. 6}

В 1334 г., в правление императора Андроника III Палеолога вошли в новую фазу ведшиеся с середины XIII века и закончившиеся недолговечной Лионской Унией, заключенной в 1274 г. и осужденной на Константинопольском соборе 1283 г., переговоры о соединении Восточной и Западной церквей. В Константинополь были присланы из Рима два легата — итальянец Франциск, епископ Херсонский, и англичанин Ричард, епископ Воспорский, которым противостал прибывший с Запада же греческий монах Варлаам Калабриец, будущий противник Григория Паламы, в ту пору еще считавшийся православным. Но защита православного догмата велась им с неправославных позиций своеобразного богословского агностицизма, исходившего из гуманистической идеи о том, что все богословские построения являются логическими спекуляциями человеческого разума, не способного в силу своей ограниченности в точности узнать и выразить истину о Боге. При таком подходе, естественно, за догматическими формулировками признавалась лишь относительная ценность, поскольку в них виделось произведение тварного разума, а не плод божественного откровения. Следовательно, и богословский компромисс представлялся допустимым при условии соблюдения некоей логической последовательности построений. Возможность нахождения такого компромисса Варлаам увидел в формулировке Лионского собора, постановившего, что Святой Дух сущностно исходит от Отца и Сына «как от одного начала» (tanquam ab uno principio), посредством каковой формулировки западные богословы хотели отвести от себя обвинения в двуначалии, выдвигавшиеся со стороны восточных. Со своей стороны он считал, что нет ничего неуместного в том, чтобы согласиться с двумя началами, но не раздельными или противоположными, а так, что одно происходит от другого. В подтверждение этого тезиса он {стр. 7} приводил слова святителя Григория Богослова, назвавшего Сына «Началом от Начала» [3].

Эти его воззрения показались многим православным сомнительными, и они желали более адекватной защиты своей позиции. Предполагают, что друзья святого Григория Паламы, монашествовавшего тогда на Афоне в пустынной келлии святого Саввы близ Великой Лавры, уговорили его принять участие в полемике и прояснить православную точку зрения на этот вопрос. Исполняя их просьбу, Палама и написал два «Аподиктических Слова». Адресованные непосредственно латинянам, а не Варлааму, они, тем не менее, косвенно обращены и к последнему, как это явствует из двенадцатой главы первого Слова, опровергающей вышеприведенный тезис Калабрийца.

Несмотря на то, что сам Палама в «Первом письме к Акиндину» упоминает эти свои произведения как «Слова о Святом Духе» или «Слова на латинян», и не смотря также на то, что второе Слово надписано: «Слово второе об исхождении Святого Духа», не оставляет сомнений, что первоначальное их название — «Слова аподиктические», поскольку сам автор обосновывает его в упомянутом письме тем, что предпочитает в богословии аподиктический метод диалектическому. Он пишет: «Итак, этот (т. е., аподиктический силлогизм — пер.) имеет дело с необходимым, всегда пребывающим и всегда истинным и неизменным, а диалектический — с вероятным и правдоподобным, с тем, чему свойственно оборачиваться то так, то эдак, и то быть, то не быть, и быть иногда истинным, а иногда нет» [4].

Наконец, необходимо отметить, что хотя святой Григорий категорически настаивает на недопустимости {стр. 8} внесения добавлений в Символ Веры безотносительно даже к их истинности или неистинности, так что и саму возможность вести диалог с латинянами ставит в зависимость от изъятия ими «filioque» из текста Символа, он, тем не менее, следуя традиции, идущей от предшествовавших ему богословов, — иеромонаха Никифора Влеммида и патриарха Константинопольского Григория Кипрского [5], — допускает употребление в богословии выражений об исхождении Святого Духа «через Сына» и даже «и от Сына» (filioque), при условии православного их истолкования в энергетическом, а не ипостасном смысле.

Назад 1 2 3 4 5 ... 39 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*