Артур Дойл - История спиритуализма
83
…эсквайра… – См. т. 8 наст. изд., комментарий на с. 354.
84
…Роберт Чемберс… – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 435.
85
…трансцендентных… – Трансцендентный (от лат. transcendens (trancendentis) – выходящий за пределы) – недоступный познанию, находящийся за пределами опыта.
86
…доктор Эллиотсон… – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 435. …до этого он, как апостол Павел, жестоко нападал на новое Откровение. – Согласно Новому Завету святой Павел (предположительно 5/15—64/67) не входил в число первых – двенадцати – апостолов Иисуса Христа и поначалу, будучи фарисеем, участвовал в гонениях на христиан, – пока однажды, на пути в Дамаск, к нему не явился воскресший Иисус, обратившийся к нему со словами «Почему ты гонишь меня?». Впоследствии Павел стал одним из самых ревностных проповедников христианства – в Палестине, Греции, Малой Азии, Италии и других регионах античного мира – и одним из двух (наравне с Петром) первоверховных апостолов Иисуса.
87
…Брэйд… – См. т. 10 наст. изд., комментарий к «было изменено на “гипноз”» на с. 434. …Карпентер… – Вильям Бенджамин Карпентер (1813—1885) – английский врач-физиолог и психолог, ввел понятие идеомоторики – двигательного акта, вызываемого не раздражением нервных окончаний, а идеей, образом; принимал участие в полемике против английских спиритуалистов. …Фарадей… – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 433.
88
…Дэвид Брюстер. – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 436.
89
…йоркширская… – См. т. 8 наст. изд., комментарий на с. 355.
90
…«Еще многое имею сказать Вам, но вы теперь не можете вместить». – Цитата из Нового Завета (Евангелие от Иоанна, 16:12).
91
…Кейгли… – Город на севере Англии, в графстве Йоркшир.
92
…Ланкашир… – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 441. …из Блэкберна… – См. т. 4 наст. изд., комментарий на с. 412.
93
…«Паблишерз серкьюлар»… – Профессиональный журнал об издательском деле в Великобритании, выходивший – с разной периодичностью – в 1837—1959 гг.
94
…математической логике… – Математическая логика – раздел математики, изучающий доказательства и вопросы оснований математики. …дифференциальному исчислению… – Дифференциальное исчисление – раздел математического анализа, в котором изучаются понятия производной (дифференциала) в их применении к исследованию функций. …теории вероятности… – Теория вероятности – раздел математики, изучающий закономерности случайных явлений, их свойства и операции над ними.
95
…Королевского общества. – См. т. 4 наст. изд., комментарий на с. 405.
96
Преподобный Стейнтон Мозес… – Вильям Стейнтон Мозес (1839—1892) – английский священник, один из первых проповедников спиритуализма; медиум.
97
…Дж. Дж. Морзе… – Дж. Дж. Морзе (1848—1919) – английский медиум.
98
…Джеральд Масси, известный поэт и писатель… – Джеральд Масси (1828—1907) – британский поэт и критик. …Джордж Секстон… – Британский спиритуалист, автор работ по спиритуализму и редактор специализированного журнала.
99
…Флоренс Кук… – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 434.
100
…Харли-стрит… – См. т. 3 наст. изд., комментарий на с. 440.
101
…лорда Адэра… – Лорд Адэр (1841—1926) – британский спиритуалист, автор работ по спиритуализму.
102
…диалогом, построенным в манере Сократа… – Древнегреческий философ Сократ (ок. 469—399 до н. э.) научных трактатов не писал; о его учении известно из работ его ученика Платона; в ходе диалога с учениками Сократ задавал им ряд вопросов, чтобы выявить противоречие во взглядах на тот или иной предмет философского спора и тем самым, устранив мнимое знание, очистить путь истине.
103
…сэр Вильям Баррет… – См. т. 4 наст. изд., комментарий на с. 404.
104
…левитации… – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 424.
105
…лорд Рейли, выдающийся математик… – Очевидно, речь идет о британском физике и нобелевском лауреате (1904) в данной области Джоне Вильяме Стретте, лорде Рейли (1842—1919), президенте Общества психических исследований в 1919 г.
106
…ордена «За заслуги». – Орден «За заслуги» вручается членам общества (ордена), учрежденного в Великобритании в 1902 г. королем Эдуардом VII; членство в ордене предоставляется как награда за выдающуюся службу в вооруженных силах или за особый вклад в развитие науки, искусства, литературы, культуры и ограничено двадцатью четырьмя членами и главой – британским монархом.
107
…Хаггинс. – Возможно, имеется в виду английский астроном Вильям Хаггинс (1824—1910).
108
…как в свое время церковь отнеслась к Галилею… – См. т. 4 наст. изд., комментарий на с. 404.
109
…Маскелина… – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 423.
110
…Anima Mundi… – Душа мира (лат.).
111
…Рише… – См. т. 4 наст. изд., комментарий на с. 404.
112
…«криптестезия»… – Синоним любого сверхнормального восприятия на расстоянии: ясновидения, яснослышания, телепатии и т. п. От гр. kryptós – тайный, скрытый – и aistésis – царство.
113
…Шренк-Нотцинга… – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 433.
114
…на высоту девяти футов… – Т. е. более 2,7 м (1 фут – 0,3048 м).
115
…в шкафу… – «Шкаф» – специальное устройство, похожее на шкаф, закрывающееся дверцами или занавесками, куда во время сеансов материализации помещается медиум.
116
…мсье Диона Бусико – знаменитого актера и драматурга… – Дион Бусико (1823—1890) – английский актер и писатель, по происхождению француз.
117
…романиста Чарльза Рида… – Чарльз Рид (1814—1884) – английский писатель. …арктического исследователя капитана Ингльфильда… – Эдвард Август Ингльфильд (1820—1894) – британский вице-адмирал, в 1852—1854 гг. исследовал северные берега Баффинова пролива и западную часть Гренландии, названной в его честь Землей Ингльфильда.
118
…тамбуринами… – См. т. 4 наст. изд., комментарий на с. 402.
119
…Хаддерсфилде… – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 424. …Лидсе… – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 423.
120
…Сен-Клу… – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 429.
121
…Гамильтон – преемник знаменитого иллюзиониста Робер-Гудена. – Робер-Гуден – см. т. 10 наст. изд., комментарий к «сначала использовать для своего же псевдонима имя великого француза, отца современной магии ‹…›» на с. 424. Гамильтон (настоящие имя и фамилия – Пьер Шока; 1812—1877) – французский иллюзионист, зять Робер-Гудена.
122
…надвигавшаяся война… – Имеется ввиду франко-прусская война.
123
…сэр Ричард Бертон… – См. т. 2 наст. изд., примечание на с. 11.
124
…к американскому иллюзионисту Гудини… – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 422.
125
…в «Бэннер оф лайт»… – См. т. 10 наст. изд., комментарий на с. 424.
126
…медалью Дэви… – Хэмфри Дэви (1778—1829) – английский физик и химик, с 1820 г. президент Лондонского королевского общества, которое после его смерти учредило награду для ученых – медаль Дэви. …медалью сэра Джозефа Копли… – Медаль Копли – высшая награда Королевского общества Великобритании, присуждается «за выдающиеся достижения в какой-либо области науки»; учреждена сэром Годфри Копли (1653—1709) – богатым землевладельцем, любителем науки и членом Королевского общества.
127
…открытие нового химического элемента, названного им «таллий»… – Таллий был открыт В. Круксом в 1861 г. и получил такое название по характерным зеленым линиям своего спектра и зеленой окраске пламени (от гр. thallos – молодая, зеленая ветвь). …радиометра… – Радиометр (от лат. radius – луч – и гр. metreō – измеряю) – прибор для измерения лучистой энергии; изобретен В. Круксом в 1873 г. …спинтарископа… – Спинтарископ (от гр. spintharis – искра – и skopéō – смотрю) – устройство, демонстрирующее выделение альфа-лучей под воздействием радия; изобретен В. Круксом в 1904 г. …«трубки Крукса»… – «Трубка Крукса» – запаянная вакуумная трубка, используется в рентгеноскопии.