KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Эзотерика » Теодор Шварц - Большая книга тайных наук. Имена, сновидения, лунные циклы

Теодор Шварц - Большая книга тайных наук. Имена, сновидения, лунные циклы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Теодор Шварц, "Большая книга тайных наук. Имена, сновидения, лунные циклы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

♦ Морякам – Николай, Христофор, Эразм.

♦ Музыкантам – Цецилия, Григорий Великий, Блазиус, Дунстан, Генезиус. Певцам – Амбросий, Арнольд, Блазиус, Генезиус, Иоанн Креститель, Лео, Цецилия, Екатерина Болонская. Хористам – Григорий Великий.

♦ Мыловарам – Флориан, Блазиус.

♦ Мясникам, колбасникам – Антоний, Варфоломей, Адриан, Маттиас, Николай.

♦ Нищим – Эгидий, Алексий, Бенедикт Лабре, Елизавета, Юлиан.

♦ Нотариусам, писарям – Марк, Николай, евангелист Иоанн.

♦ Ночным сторожам, вахтерам – Петр Алькантарский.

♦ Оптикам – Губерт.

♦ Охотникам, стрелкам – Эгидий, Кристина, Евстахий, Губерт.

♦ Паломникам, пилигримам – Якоб Старший, Алексий, Бригита, Рафаэль, Рохус.

♦ Парикмахерам – Людовик IX Французский, Косма, Магдалена.

♦ Паромщикам – Кристофор.

♦ Печатникам – Августин, Екатерина Александрийская, Людвиг, евангелист Иоанн. Переплетчикам – евангелист Лука, Варфоломей, Целестин, Людвиг, евангелист Иоанн.

♦ Писателям – Франциск Сальский, евангелист Иоанн. Поэтам – Михаэль, Григорий Нацианцский, Проспер. Корреспондентам – Франциск Ассизский. Редакторам – Франциск Сальский.

♦ Плотникам – Иосиф, Колетта. Деревообделочникам – Винцент, Вольфганг. Обойщикам – Аарон, Людвиг. Столярам – Иосиф.

♦ Поварам, кухаркам – Лаврентий, Марта. Пекарям – Гоноратус, Клеменс, Елизавета, Николай, Базиль, Лаврентий.

♦ Пожарным – Флориан, Барбара, Лаврентий, Мамерт.

♦ Полицейским – Север. Таможенникам – Матвей, Закхей.

♦ Портным – Герард, Иоанн Креститель, Адам, Анна, Франциск Ассизский, Николай, Мартин Турский. Швеям, портнихам – Анна, Люция. Перчаточникам – апостол Варфоломей, отшельник Антоний. Сапожникам – Криспин, Криспиниан, Гангольф, Симон, Теобальд. Ткачам – Павел, Франциск Ассизский, Иоанн Креститель, Якоб Младший, Летус, Николай, Север, Екатерина, Вероника. Шапочникам – Яков Старший, Барбара.

♦ Почтальонам – Габриэль, Андриан.

♦ Прачкам – Клара, Вероника, Хуна, Мавра, Екатерина Сиенская, Лаврентий.

♦ Путешественникам – Иосиф, Николай, Тобиас, Антоний Падуанский, Гертруда, Каспар, Людвиг, Меннас, Рафаэль, Юлиан.

♦ Рабочим – Иосиф, Бонавентура, Анна, Марта, Павел. Подмастерьям – Иосиф.

♦ Рыбакам, рыболовам – Бенно, Мавриций, Петр, Андрей.

♦ Священникам – Иоанн Мария Вьянней. Исповедникам, духовникам – Иоанн Непомук, Магдалена, Петр, Раймунд Пенафортский. Проповедникам – Амброзиус, Иоанн Златоуст, Петр Златослов, Павел.

Пономарям – Гвидо. Церковным служащим – Гвидо, Антоний Падуанский, Тарзитий.

♦ Скульпторам – Петр, Рейнгольд, Стефан, Вольфганг, Клавдий, евангелист Иоанн, Лука. Художникам – евангелист Лука.

♦ Слесарям – апостол Петр, Леонард, Бальдомер, Эгилий. Токарям – Губерт, Иво, Эразм.

♦ Слугам, служанкам – Колетта, Марта, Нотбурга, Зита, Анна, Армелла, Бландина, Кристиана, Дула, Зерафия, Сибиллина. Лакеям – Виталий, Адельхейм, Иво, Гвидо.

♦ Стекольщикам – евангелист Марк, Лавренций, Лука, Елизавета, Якоб Ульмский.

♦ Студентам – Альберт Великий, Алоизий, Иоанн Бергманс, Иоанн Мария Вьянней, Иосиф Купертинский, Людвиг Тулузский, Станислав Костка, Фома Аквинский, Екатерина (для студентов-философов), Августин и Иероним (для теологов). Школьникам – Бенедикт, Григорий Великий, Николай, Касьян.

♦ Телевизионщикам – Клара.

♦ Теологам – Альберт Великий, Августин.

♦ Торговцам – Гомобонус (Гутман), Михаэль, Марк, Франциск Ассизский, Гвидо, Якоб Младший, Меннас. Торговцам скотом – Эгидий, лошадьми – Эгилий, картинами, книгами – евангелист Иоанн, Иоанн Божий, полотном, холстами – Вероника, железом – Петр, зерном, хлебом – Николай, тканями – Иоанн Креститель, Мартин, церковными украшениями – Лидия. Лавочники – Михаэль, Франциск.

♦ Трактирщикам – Авраам, Марта, Закхей, Гоар, Юлиан, Теодот.

♦ Трубочистам – Флориан, Иоанн Креститель.

♦ Угольщикам, углекопам – Александр, Лаврентий.

♦ Узникам, заключенным – Леонхард, Рохус, Вальтер, Барбара, Петр Ноласкус.

♦ Философам – Екатерина Александрийская, Фома Аквинский, Юстин.

♦ Часовщикам – Эгилий, Петр.

♦ Чиновникам – Матвей, Закхей.

♦ Экономкам – Марта, Схоластика, Врена, Виборада.

♦ Ювелирам – Бернвард, Эгилий, Анастасий, Дунстан.

♦ Юристам – Екатерина, Иво, Раймунд Пеннафортский. Судьям – Хрисанф, Иво, Николай, Бриктий Турский, Дарья.

Список святых и сфер их покровительства постоянно пополняется. Не так давно появился святой покровитель Интернета – Исидор Севильский.

Давайте улыбнемся

И напоследок немного поговорим об именах из святцев, звучащих, на мой взгляд, довольно курьезно.

♦ Знаете ли вы, что Калюмниоз – не болезнь, а мужское имя?

♦ Вот вам еще несколько мужских имен: Вата, Дача, Салон, Силос…

♦ Имя Квадрат есть в православных святцах! Но в скобочках, вот так: Кодрат (Квадрат).

♦ А как вам такой святой: Маг (Волхв)? Сюда же можно добавить святых Вакха, Сатира и Ероса (Эроса), впрочем, с последними понятно – это типичные римские «рабские» имена, но вот Маг (Волхв) слегка ставит меня в тупик. Есть еще женское имя Фея, но к западноевропейским сказочным феям оно не имеет никакого отношения. Это то же самое имя, что и западное Тея, происходящее от греческого «богиня».

♦ Если вы читали роман Б. Акунина «Пелагия и черный монах», вам попадался там святой Василиск. Можно было подумать, что писатель изобрел это имя для юмористического эффекта соединения статуса святого с названием мифологического чудовища. Ан нет! Есть такой святой! Впрочем, житие акунинского Василиска, наверное, отличается от жития святого Василиска, попавшего в православные святцы.

♦ Неофит, Философ и Филолог тоже встречаются в православных святцах. Это имена монашеские. Кроме того, могу добавить и женское имя из католических святцев – Схоластика.

♦ Военным могу порекомендовать имя Майор. В православных святцах пишется, правда, через «и», но ведь и в старинном русском языке это звание так писалось. Имя, правда, произошло не от звания; просто значение одно – «старший» по-латыни. И поскольку там же в святцах имеется имя Секунд, возможно двойное имя Секунд-Майор (это уже для военных историков).

Вы улыбнулись?

♦ Вот имя для политика – Сенатор.

♦ Для ученых-химиков – Гелий и Неон.

♦ Для физиков – Анион и Атом.

♦ Для географа – Океан.

♦ Для автомобилиста – Камаз и Зил.

♦ Для инженера-технолога – Процесс (тут я лукавлю, на самом деле в святцах он пишется через «к» – Прокесс. Но с учетом чередования «к-ц», свойственного словам, пришедшим к нам из латыни, это то самое слово).

♦ Для человека какой профессии подойдет имя Примитив?

Следует отметить, что единого выверенного и утвержденного списка календарных имен у современной православной церкви нет и в разных храмах святцы могут отличаться. Вот наиболее интересные имена, встречающиеся в разных вариантах святцев: Грант, Наполеон, Тиль, Фан, Монтан, Апрель, Мелан, Мелис, Родон, Акт, Амант, Араб, Арест, Архимед, Бантик, Британ, Гад, Гонор, Дан, Див, Зефир, Мама, Март, Мел, Набор, Нил, Папир, Парта, Пастер, Пион, Раз, Ром, Сазан, Сатурн, Спика, Ставр, Тут, Феномен, Фрукт – мужские, Манон, Модерата, Фото – женские.

ВНИМАНИЕ

Присмотритесь внимательнее, может, здесь вы найдете истоки своей фамилии.

Кстати, у многих Морозовых фамилия произошла от предка, который носил не языческое имя Мороз (в смысле холод), а календарное имя Мароз. Эту фамилию могли «подправить», а могли оставить как есть, и она встречается в двух вариантах – Морозов и Марозов.

Новые имена

Европа и Россия, ограниченные христианской традицией употреблять только имена из календаря, не один раз делали попытки немного расширить словарь имен. В принципе, до периода Реформации это удавалось нечасто: разве что, как мы видели, отделить Магдалину от Марии или Воина и Постника от Иоанна…

Движение протестантов, выступившее в Европе против католицизма, вместе со многими католическими обрядами и обычаями отменило и святцы. Теперь ребенку могли дать любое имя – но какое? Люди привыкли к календарным именам, воспринимали их как обычные, употреблявшиеся отцами и дедами. То есть календарные имена из обращения не ушли. Но люди стали читать Библию и Евангелие (католикам, за исключением богословов, это довольно долго запрещалось делать) – и библейские, то есть древнееврейские, имена хлынули большим потоком и стали достаточно популярны.

Подружка Тома Сойера Бекки (Ребекка) Тетчер, мисс Абигайль (Авигея) Черчилль из «Стакана воды», мисс Рэйчел (Рахиль) Вериндер из «Лунного камня» и Сара Коннор из «Терминатора» вовсе не были еврейками. Не еврейки и другие английские и американские девушки, носящие имена Рут (Руфь), Джудит (Юдифь), Джемайма (Емима) и Джессика (Есха).

Не были евреями Авраам Линкольн и Сэмюэль Клеменс. Иногда создается впечатление, что имена из Библии выбирали по принципу: чем диковиннее звучит, тем лучше, например Ихабод, Ахав, Енох, Обадия… Были также восприняты как имена некоторые библейские географические названия: Шарон, Эбенезер (Авенезер).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*