Андрей Ветер - Тропою души
– А ну-ка попытайся подойти ко мне, волчище, и не потерять свой глаз! Ты думаешь, что у меня не хватит сил сделать тебя слепым? Ты полагаешь, что мне не достанет ловкости содрать с тебя твою шкуру, когда ты ослепнешь и не сможешь противостоять мне?
Волк остановился, хмуро глядя на каменный наконечник стрелы.
– А ты не просто наглец, маленький человек, но отчаянный наглец! И ты не уважаешь старших, мальчишка! – волк облизнулся и отступил.
– Я не уважаю тех, кто хочет добиться победы, напав на слабого. Ещё раз говорю тебе: пойди и попробуй совладать с медведем, тогда я буду уважать тебя, волк, и предложу тебе мою дружбу. А победа над тем, кто слабее тебя, кто беззащитнее тебя, не приносит ни уважения, ни почёта никому.
– В твоих словах я слышу истину, – кивнул волк. – Ярость застлала мне глаза. Ты прав, маленький человек. Видно, тебе предстоит долгая и славная жизнь. Ты обладаешь не только смелостью, но и выдержкой. Трусоватый охотник давно бы уже пустил стрелу, но ты спокойно стоишь и разговариваешь со мной, пытаясь переубедить. Я уважаю тебя и благодарю тебя. Я больше не испытываю по отношению к тебе никаких недобрых чувств. Прощай.
Волк махнул хвостом и скрылся в кустах.
– Ты спас мне жизнь! – обрадовался лисёнок.
– Как видишь, маленький брат, это оказалось не так уж трудно, поэтому не стоит благодарить меня, – Лосось скромно потупил глаза.
– Я пойду с тобой и буду помогать тебе всем, чем смогу.
– Прекрасно! Мне так не хватает хорошей компании! – улыбнулся Лосось.
ДУХ ЛОСЯ
На следующий день Лосось и лисёнок остановились на берегу широкой реки. Тут и там из воды выпрыгивали сверкающие на солнце рыбки, резвившиеся близ берега. На противоположном берегу паслось многочисленное стадо оленей, которые величаво покачивали раскидистыми рогами.
– Какие красивые повсюду места! – воскликнул Лосось.
Чуть в стороне послышался шум шагов. Мальчик повернул голову и увидел незнакомого человека в грязной, сильно изорванной одежде. По всему было видно, что в былые времена эта одежда отличалась красотой, яркой вышивкой, но теперь она превратилась почти в лохмотья. Его длинные чёрные волосы не были сплетены в косы, но болтались грязными нечёсаными прядями. Незнакомец приблизился к Лососю и поднял руку в знак приветствия. Резвившиеся неподалёку от берега рыбы скрылись под водой. Олени на противоположном берегу поспешно побежали прочь.
– Вот как боятся меня теперь все живые существа! – воскликнул незнакомец, делая широкий жест вокруг себя.
– Кто ты? – спросил Лосось.
– Когда-то я был славным воином и удачливым охотником из племени Мультномахов, – начал свой рассказ незнакомец. – Я был очень дружен с оленями и лосями, никогда не обижал их, поэтому один из лосей однажды стал моим Духом-покровителем. Этот Дух всегда подсказывал мне, где лучше охотиться, где ловить рыбу, предостерегал о возможном ненастье. Мои соплеменники прозвали меня Ловкачом за мою постоянную удачу на охоте. Многому я научился у моего лося-покровителя. И всякий раз Дух-покровитель наставлял меня: «Никогда не добывай дичи больше, чем тебе требуется. Никогда не пытайся получить ничего лишнего. У человека не должно быть ничего лишнего. Убивай только в том случае, когда у тебя есть действительная надобность в пропитании. И тогда у тебя всегда будет всего вдоволь».
Я всегда слушался моего покровителя. Я убивал лишь столько дичи, сколько мне требовалось, чтобы поддержать во мне мои силы. Никогда я не стремился есть столько, чтобы живот мой распухал от обжорства. Другие охотники моего племени часто дразнили меня и смеялись надо мной, говоря, что мне не нравится стрелять из лука и что я никогда не возвращаюсь с охоты с множеством мяса. Я не обращал внимания на их глупые шутки.
Но однажды я увидел девушку и полюбил её. Она была удивительно нежным и красивым созданием. Только цветы обладают такой красотой. Но её отец по имени Хитрый Ворон был очень жадным человеком. Он всегда хотел иметь всего в избытке. Он знал, что я умею хорошо охотиться и однажды пришёл ко мне с такими словами: «Ты влюблён в мою дочь, Ловкач. Я согласен отдать тебе её. Но сперва ты принеси мне дары. Я хочу получить от тебя много оленьих языков и много лосиных шкур. Ты должен убить столько дичи, чтобы сваленные в кучу шкуры достигали моего роста».
Я понимал, что не должен соглашаться на такое условие, но я был слишком влюблён в ту девушку. Мне слишком сильно хотелось быть рядом с ней. И я согласился.
Я отправился в лес, чтобы настрелять за зиму как можно больше дичи. В сердце моём поселилось нетерпение, я спешил поскорее увидеть ту девушку, услышать её голос. Для этого мне надо было поскорее закончить большую охоту. Я спешил, и моя голова кружилась от нетерпения. Нетерпение незаметно сменилось ожесточением на оленей и лосей: почему они не стояли передо мной все вместе, чтобы я мог поскорее застрелить нужное мне количество? Я думаю, что я потерял рассудок из-за моей влюблённости. Теперь-то я знаю, что так случается со многими людьми – едва ты отдаёшь себя во власть какого-то желания, ты перестаёшь рассуждать здраво.
Итак, я охотился, оставляя повсюду на снегу кровавые следы убитых оленей. Я сильно устал, руки отказывались служить мне из-за мороза. Однажды передо мной возник крупный лось и остановился прямо передо мной. Я пустил в него стрелу. Она попала ему в лопатку, но не убила его. Лось пустился в чащу, я погнался за ним. Всё дальше и дальше в глубь гор, поросших лесом, уводил меня след лося. Наконец, когда мои силы почти иссякли, я вышел к прекрасному маленькому озеру. Там, в воде, у самого берега лежал раненый лось. Я вошёл в озеро, чтобы вытащить животное на берег, но едва дотронулся до него, как очутился вместе с лосем на дне озера!
Это было невероятно. Вокруг меня толпились Духи оленей и лосей, которых я убил за последнее время. И все они имели человеческий облик. Во всех я чувствовал родственную кровь.
– Подведите его ко мне, – услышал я чей-то голос.
Ноги отказывались служить мне. Духи взяли меня под руки и подтащили к раненому лосю.
– Почему ты ослушался меня? – спросил лось, и только теперь я узнал в нём моего Духа-покровителя, моего давнего помощника и учителя. – Все, кого ты видишь вокруг, – это убитые тобой звери. Ты поддался манящему голосу алчности и позабыл о законе Матери-Земли. Звери и люди – творения Великого Духа, Великой Тайны. Ты поставил себя выше зверей, превратил их в средство наживы. Отныне я не буду больше твоим Духом-покровителем. Ты ослушался меня и перебил моих друзей.
Затем лось велел выбросить меня из озера.
Вне себя от отчаянья, я дотащился до моего родного племени. Но я не сумел принести ничего. Я едва передвигал ноги. Соплеменники подняли меня на смех. Девушка, о которой я мечтал, не удостоила меня даже презрительным взглядом.
– Неудачник! – слышал я со всех сторон.
Никто не называл меня с тех пор Ловкачом. Моя ловкость покинула меня. Мои стрелы никогда больше не попадали в цель. Я знаю, что во всём этом лишь моя вина, но что я могу поделать теперь, за всё надо платить. Я убил без всякой надобности огромное число оленей. Если бы я вёл себя разумно, то этих оленей мне хватило бы на десятки лет, чтобы питаться их мясом и укрываться их шкурами. Теперь же я не буду знать удачи столько же лет. Я сам обокрал себя.»
Рассказ ободранного человека очень опечалил Лосося. Сидевший рядом лисёнок уныло опустил ушки.
– Запомни, мальчик, что жадность не приводит ни к чему хорошему, даже если поначалу кажется, что она не приносит тебе зла, – проговорил ободранный человек.
– Наверное, ты хочешь есть, – сказал Лосось. – Я могу угостить тебя. У меня с собой есть сушёное мясо.
– Спасибо. Я давно ничего не ел.
После скромного ужина человек в ободранной одежде поднялся, поблагодарил Лосося за гостеприимство, потрепал лисёнка по голове и пошёл дальше. Налетевший порыв ветра всклокотал его длинные волосы.
– Мне жаль его, – сказал лисёнок. – Похоже, он сильно раскаивается в содеянном. Но он не может вернуть животным отобранные у них жизни.
УДИВИТЕЛЬНЫЙ СОН
Ночью, когда Лосось и лисёнок устроились спать, прислушиваясь к разговорам ночных птиц, мальчик увидел странный сон.
Перед его глазами раскинулось безбрежное пространство лесов и гор. Лосось смотрел на мир с высоты птичьего полёта, всё казалось ему совершенно различимым и вместе с тем достаточно далёким. Отовсюду текли тонкие ручейки, сливаясь в широкую реку, воды которой ярко сияли в солнечном свете.
Неподалёку от Лосося возвышалась снежная гора, на которой он увидел странное существо. Это существо беспрестанно меняло свои очертания, ни на секунду не оставаясь в каком-то одном обличье. Оно то становилось похожим на человека, то превращалось в горную кошку, то делалось бизоном, то взмахивало крыльями птицы, то сворачивалось гигантской змеёй, то отряхивалось густой шерстью и превращалось в медведя. Иногда существо делалось невероятно огромным, иногда разделялось на несколько одинаковых существ, иногда взвихрялось мощным ветром и начинало кружить повсюду, поднимая тучи пыли и рассыпая молнии. Одним словом, оно было непостижимым, оно было всемогущим, оно было вездесущим.