Папюс - Практическая магия
Гортань как орган речи принадлежит главным образом разумной части человеческого существа, названного нами психическим (М. Vurgey — прекрасно описал роль гортани с этой точки зрения.).
Руки как орган жеста, который, будучи запечатлен, становится письмом, принадлежат груди, точно так же как ноги принадлежат животу. Все эти органы выражения повинуются человеку-воли и рефлексам, как мы это только что показали, говоря о пощечине.
Когда мы бродим бесцельно или идем знакомой дорогой, воле нечего делать, и низшие рефлексы одни руководят движениями, то же самое происходит, когда мы заняты привычным ручным трудом.
Нередко мы произносим заученные наизусть слова: молитвы, стихи и пр., совершенно, как говорится, не шевеля мозгами. Во всех этих случаях действует импульсивный человек.
Рефлексы можно дрессировать, как дрессируют животных, путем приучения их к известной деятельности, и идеалом многих является автоматическое исполнение своих обязанностей, при достижении чего они считают себя счастливыми.
Такой субъект не представляет идеального человека — это автомат, а не разумное существо.
Величайший враг Магии — импульсивный человек. Надо уметь подчинять духу эту часть своего существа, несмотря ни на какие ее протесты, как источник всех компромиссов с совестью и подлостью.
Тот, кто подчиняет бессмертное смертному, огрубевает, становится рабом материи и тем самым задает себе в будущем громадную работу как следствие теперешней беспечности.
Импульсивный или рефлективный человек тройственен, он бывает: инстинктивным, сентиментальным или интеллектуальным, но, во всяком случае, он прежде всего пассивен.
Инстинктивный тип — пассивно исполняет свою привычную работу или чужую волю, но никогда не действует сам по себе. Это, по определению Кондильяка, человек-машина, если хотите, это субъект, вечно находящийся в сомнамбулическом сне.
Чувства представляют единственный путь сообщения с его психикой. Чисто инстинктивный человек, например, грубый мужик, может реагировать на чувственные восприятия, лишь проявляя соответственные потребности.
Во всех своих поступках он будет руководствоваться лишь чисто животными побуждениями, и идеалом его жизни могут быть только еда, питье и сон.
Высшее наслаждение он находит в опьянении, и лишь в этом состоянии начинает немного пробуждаться в нем ближайшая высшая сфера — сентиментальность, в этом состоянии он способен любить, как самец самку. Его разум находится в зависимости от инстинкта.
Это инстинктивный человек, но не человек в полном смысле этого слова.
Человек, стоящий несколько выше предыдущего, например фабричный рабочий или ремесленник, имеет более развитые чувства, это тип сентиментальный.
Чувствительное восприятие возбудит в нем сперва соответствующую потребность, но это возбуждение продолжится недолго: его место скоро займет страсть, которая и будет им управлять, так как теперь сентиментальность вступает в свои права.
Разъясним на примере точное значение только что приведенных выражений: «возбуждение» и «сентиментальность».
Психическая часть человека подобна саду, расположенному тремя террасами на склоне горы, нижняя из этих террас называется инстинктом, средняя — чувством и верхняя — интеллектом. При рождении каждый человек получает семена для насаждения в нижнем саду (инстинкты). Из семян этих, раз попавших в землю, выходят дикие растения, не требующие со стороны садовника никакого ухода, потому что фонтан внешних впечатлений обильно доставляет им все нужное.
Но когда эти растения вырастут в способности, они принесут цветы, называемые идеями, и плоды, скрывающие зародыши новых способностей.
Семена, добытые из этих плодов, предназначены для посева во втором саду (чувств). Но в этот сад лишь редко долетают брызги от фонтана внешних восприятий, а потому об этих растениях садовнику уже приходится заботиться, в силу чего они получаются менее дикими, хотя еще и сохраняют характер растений нижнего сада.
В период жатвы средний психический сад человека украшается плодами новых способностей.
Из этих плодов нужно «с величайшей тщательностью и громадной осторожностью» извлечь семена и посеять их в саду интеллекта. Там из них вырастут новые высшие способности, при условии, однако, чтобы садовник приложил все свое старание и внимание.
Нет идей, врожденных человеку, точно так же как нет готовых дубов в зарождающейся среди степи дубравы.
Человек обладает врожденными задатками, способными более или менее развиваться под влиянием его свободной воли. И вырастет «мифологическое дерево познания добра и зла», так как нужно уметь собирать и культивировать мистические плоды, растущие на этом дереве.
Хотя сравнение человеческой психики с садом и дало нам возможность понимать Платона и Фабра д'0ливе, но оно обладает одним важным недостатком, представляя человеческие способности неподвижными, между тем как на самом деле все психические способности человека находятся в непрерывном действии. Ввиду этого лучше представить себе названия человеческих способностей написанными на кругах, вращающихся около своей оси.
Каждое внешнее впечатление, проникая в человеческую психику, приводит в движение один, два или три таких круга, смотря по тому, скольких порядков способности развил в себе человек, а от этого развития зависит и место его в природе.
Но вернемся к нашему ремесленнику.
Как мы видели, во всех его психических процессах чувство играет существенную роль. Он является типичным французом, он любит веселую музыку и романсы, высшим наслаждением для его детски наивного характера являются любовь, веселая компания, катание на лодке с музыкой. Женщина занимает в его жизни первое место. Этот страстный тип обладает большими достоинствами и не меньшими недостатками, но, во всяком случае, он способен к громадному развитию при соответствующем жизненном режиме.
Последним типом импульсивного человека является рассудочный автомат.
Может явиться вопрос: как может проявляться рассудок вне бессмертного духа? Но для разъяснения его я сошлюсь на сочинения по гипнотизму и психиатрии, сам же буду продолжать рассмотрение этого крайне важного типа.
Представитель этого интеллектуального типа не пьет, потому что это не принято в конторе, где он служит. Он не увлекается женщинами, рано женится и ведет правильную жизнь.
Он рассудителен, уравновешен, и все-таки это не человек — это машина.
Его чувство еле коснулось спящего инстинкта. Немногим более развился он на почве сентиментальности, и все его существо целиком сосредоточилось в сфере интеллектуальной.
Резонерство заменяет для него любовь, вычисление всяких пустяков служит для него музыкой, денежные вопросы занимают главное место в его существовании, и его жизненный путь представляется ему уставленным сияющими верстовыми столбами, на которых написано: 300 руб. — 480–600 — 900 — 1200–2400… и чин его превосходительства.
Вся его жизнь протекает между тремястами рублями и чином его превосходительства, а затем начинается давно ожидаемое блаженство, заблаговременно подсчитанное и взвешенное: его рай — дача с палисадником и прочие атрибуты.
В редких случаях, когда подобный субъект остается холостым, умственная деятельность совершенно прекращается вместе с выходом в отставку, инстинктивная сфера захватывает все его существо, и его карьера, полная бескорыстия, почестей и умственной лени, заканчивается к старости совершенным отупением.
Итак, этот субъект представляет тип рассудочной машины, построенной государством для своих целей и весьма полезной для общества в его настоящем состоянии, так как способности, развитые в нем строгими учителями при посредстве строгих наказаний, принадлежат к наивысшим из доступных импульсивному человеку: дедукция, анализ, сравнение и память.
Но в физиологическом и особенно в магическом смысле он являет собой не человека, а просто счетную машину. Такое определение до того верно, что даже его лучшие развлечения, нередко переходящие в страсть, не вино и не женщины, где нечего вычислять, а непременно карточная игра.
Основная пружина, двигающая человеческим интеллектом, есть числа. В этом кроется причина точного исполнения сомнамбулами внушенных действий в назначенную минуту и секунду. В этом же находится основание общей почти всем нам способности просыпаться в известный час, если пожелаешь этого, засыпая.
Итак, можно еще при жизни убить в себе человека-воли — настоящего человека, и заменить его автоматическим движением сфер: инстинктивной, сентиментальной и интеллектуальной. В этом заключается страшная опасность всех административных карьер, делающих человека рабом привычки, и ни военные, ни гражданские учреждения не могут избежать ее роковых последствий.