KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Эзотерика » Мишель Нострадамус - Центурии. Книга пророчеств

Мишель Нострадамус - Центурии. Книга пророчеств

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мишель Нострадамус, "Центурии. Книга пророчеств" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

2-90

Из-за жизни и смерти изменится Венгерское царство.
Закон станет более суровым, чем крепостничество.
Их большой город [наполнится] стенаниями, жалобами и криками.
Кастор, Поллукс – враги на ристалище.

2-91

На восходе солнца увидят большое пламя,
Шум и гром протянутся к Северу.
Внутри круга – смерть, слышны крики,
Их ждет смерть от меча, огня и голода.

2-92

На земле замечен небесный огонь золотого цвета,
Ударивший с высоты; новорожденный совершит чудесную вещь.
Большое умерщвление людей; схвачен племянник великого.
Умершие [во время] представлений, жестокосердный ускользнет.

2-93

Совсем рядом с Тибром спешит Либитина,
Незадолго до этого – большое наводнение.
Капитан корабля схвачен и брошен в льяло.
Замок, дворец охвачены огнем.

2-94

Великий По примет большую беду за галлов.
Пустой страх [овладеет] морским львом.
Бесчисленный народ пройдет морем,
Четверть миллиона не спасется.

2-95

Населенные места станут необитаемыми,
Чтобы произвести великое разделение полей.
Царства отданы нерешительным, бездарным [правителям].
Тогда между братьями-сеньорами – смерть и распря.

2-96

Вечером в небе будет увиден пылающий светоч
Близ конца и истока Роны.
Голод, меч; подмога пришла поздно.
Персия возвращается, чтобы захватить Македонию.

2-97

Римский понтифик, остерегайся приближаться
К городу, омываемому двумя реками.
Ты будешь плеваться кровью неподалеку оттуда, —
Ты и твои люди, когда зацветет роза.

2-98

Тот, чье лицо окроплено кровью
Близкой жертвы на заклании,
[Как Юпитер-]громовержец во Льве предвещает через знамение,
Будет предан смерти из-за невесты.

2-99

Римская земля, чьи пределы очерчены авгуром,
Будет сильно измучена галльским народом.
Но кельтская нация убоится того часа,
[Когда] Борей слишком далеко отнесет ее флот.

2-100

На островах столь ужасное смятение,
Что не будет слышно ничего, кроме одной военной интриги.
Столь большим будет набег пиратов,
Что придут к тому, что присоединятся к большому союзу.

Центурия III

3-1

После сражения и морской битвы
Великий Нептун на вершине своего могущества, —
Красный противник побледнеет от страха, —
Повергает большой Океан в ужас.

3-2

Божественный Глагол дарует Субстанции,
Содержащейся в небе и земле, сокрытые таинственным образом
Тело, душу, разум, имеющие полную власть
Как под Его ногами, так и на Его небесном престоле.

3-3

Марс и Меркурий вместе соединены с серебром.
К югу – крайняя засуха.
В глубине Азии скажут – дрожит земля.
Тогда Коринф, Эфес [окажутся] в двусмысленном положении.

3-4

Когда будут близки затмения светил,
Не сильно удаленные друг от друга,
[Случатся] холод, засуха, опасность на границах,
Даже там, откуда произошел оракул.

3-5

Близко-далеко от затмений двух великих светил,
Которые произойдут между апрелем и мартом,
О, какая дороговизна [настанет]! Но двое снисходительных великих
По суше и по морю придут на помощь всем сторонам.

3-6

В закрытый храм войдет молния,
Тогда горожане внутри будут сильно обременены.
Волна коснется лошадей, быков, людей, стены;
Слабейшие изнурены голодом, жаждой, грязью.

3-7

Беженцы, небесный огонь на пиках.
Близкая война, дерущиеся вороны.
С земли взывают о помощи, спасении с небес,
Когда воины будут у стен.

Атлас неба, на котором созвездия изображены согласно представлениям астрологов того времени

3-8

Кимвры в союзе со своими соседями
Почти полностью лишат Испанию населения.
Люди, скопившиеся в Гиени и Лимузене,
Вступят в союз и составят им компанию.

3-9

Бордо, Руан и Ла-Рошель, объединившись,
Будут держать [земли] вокруг Океанского моря;
Англичане, бретонцы и фламандцы в союзе
Погонят их до Роанны.

3-10

Крупнейшее несчастье крови и голода
В седьмой раз надвигается на морское побережье.
Монако [страдает] от голода, место захвачено, пленение,
Великий влеком в клетке железным крюком.

3-11

Оружие будет долго сражаться в небе,
Дерево рухнет посреди города.
Паразиты, парша, головня в лицо.
Тогда падет монарх Адрии.

3-12

Через устье Эбро, По, Тага, Тибра и Роны
И пруд[ы] Леман и Ареццо,
[В] двух больших главных городах Гаронны
Захваченные, мертвые, утонувшие. Поделена человеческая добыча.

3-13

Ударом молнии в ларец расплавлены золото и серебро,
Из двух пленников один сожрет другого.
Самый великий человек города свергнут,
Когда поплывет затонувший флот.

3-14

От неизвестной ветви рода доблестного деятеля
Франции, от несчастного отца,
[Родится тот, кто познает] почести,
богатства, [но и страдания] в старости
Из-за доверия к советам глупца.

3-15

Мужество, сила, слава; царство изменится,
Имея противника со всех сторон.
Тогда из-за смерти детство подчинит Францию [чужому ярму],
Тогда старший регент будет больше [ему] противиться.

3-16

Английский принц с Марсом на Середине неба
Пожелает воспользоваться своей счастливой судьбой.
Из двоих на поединке один пронзит печень [другого],
Ненавидимого им, [но] весьма любимого его матерью.

3-17

Ночью будет видно, как пылает Авентинский холм,
Небо внезапно потемнеет во Фландрии.
Когда монарх изгонит своего племянника,
Тогда люди Церкви совершат грехи.

3-18

После довольно долгого дождя из молока
Во многих местах Реймса небо коснется [земли];
О какое кровавое убийство готовится вблизи них!
Отец и сыновья не осмелятся приблизиться к королю.

3-19

В Лукке пройдет дождь из крови и молока
Незадолго до смены претора.
Большой мор и войну, голод и жажду [это знамение] предскажет
Вдалеке, где умрет их принц и управитель.

3-20

По землям большой реки в Бетике,
Далеко от Иберии, в царстве Гранада,
Кресты отброшены магометанами.
Некто из Кордовы предаст страну.

3-21

В Крустумерии, из Адриатического моря
Появится отвратительная рыба
С человеческим лицом и рыбьим хвостом,
Которая будет поймана на крючок.

3-22

Шесть дней будет продолжаться осада города,
Будет дана сильная и суровая битва.
Трое его сдадут, и их простят;
Остальные преданы крови и огню, ударам лезвием клинка.

3-23

Если [ты], Франция, перейдешь Лигурийское море,
Ты увидишь себя запертой на острове и в море;
Магомет враждебен; еще больше – Адриатическое море.
Ты будешь глодать кости лошадей и ослов.

3-24

Из экспедиции [выйдет] большое смятение,
Потери людей и бесчисленных сокровищ.
Ты не должна вновь развертывать войска,
Франция, поступай в соответствии с моими речами.

3-25

Тот, кто достигнет наваррского трона,
Когда Сицилия и Неаполь объединятся,
Будет удерживать Бигорру и Ланды через Фуа [и] Олорон —
Некто, кто будет чересчур близок с Испанией.

3-26

Короли и принцы воздвигнут изваяния;
Авгуры с воздетыми жезлами, гаруспики;
Жертвы с рогами, покрытыми золотом, лазуритом, перламутром;
Будут истолковываться экстиспиции.

3-27

Ливийский принц, могущественный на Западе,
Так воспламенит Франциска Аравией,
[Что тот], знающий толк в образованности, благосклонно позволит
Переводить с арабского язык на французский.

3-28

Из незначительной земли, из бедной семьи,
Постепенно и тайком преуспеет в империи.
Долго будет царствовать молодая бабенка,
Никогда на трон не восходил столь худший.

3-29

Двое племянников вскормлены в разных местах, —
Отцы разгромлены [в] морском бою, [на] земле, —
Прекрасно обученные и закаленные,
[Они] отомстят за оскорбление; враги падут.

3-30

Того, кто в борьбе и оружии в ратном деле
Будет признан лучше, чем другой,
Ночью в постели заколют шестеро;
Голым, без доспехов, будет внезапно захвачен врасплох.

3-31

На полях Мидии, Аравии и Армении
Трижды встретятся два больших войска.
Близ берега Аракса силы
Великого Солимана будут повержены наземь.

3-32

Великий могильщик аквитанского народа
Приблизится к Тоскане,
Когда Марс будет близ германского края
И на земле народа Мантуи.

3-33

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*