KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Эзотерика » Алистер Кроули - Телемитские тексты (Liber II-XXVIII)

Алистер Кроули - Телемитские тексты (Liber II-XXVIII)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алистер Кроули, "Телемитские тексты (Liber II-XXVIII)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

4

Нельзя преступать это правило, например, 1) уклоняясь от немедленного наказания и, так сказать, выдавая себе кредит на будущее: «Я сделаю 10 надрезов, когда допущу 10 ошибок», или 2) говоря: «Я нарушу запрет, если на то возникнет настоятельная необходимость, а боль от пореза меня не волнует». Смысл всех этих упражнений — в том, чтобы сотворить стража, который будет стоять у врат разума; имея это в виду, можно будет подробно исследовать психологию данной практики и организовать ее таким образом, чтобы она дала наилучшие результаты. — Примеч. А. Кроули.

5

Допустим, личность A будет человеком могучих страстей, сведущим в священной каббале, а также вегетарианцем и убежденным политиком-«реакционером», а личность Б — бесстрастным и аскетичным мыслителем, погруженным в деловые и семейные хлопоты, ничего не имеющим против мясной пищи и придерживающимся прогрессивных убеждений в политике. Когда кольцо находится на пальце «Б», не должно возникать никаких мыслей, характерных для личности «А», и наоборот.

P.S. An. XV, Солнце в Близнецах [июнь 1919 г.]. Еще одно превосходное упражнение — держать под контролем выражение лица. Сделайте так, чтобы мир заставил вас улыбаться, как «сэра Эдварда», с которым я встретился на Кони-айленде в первый день июня сего года, 1919-го e.v. — Примеч. А. Кроули.

6

Этот ритуал был впервые опубликован в Приложении VI к «Магии в Теории и на Практике». Вышеизложенный текст взят из версии, приведенной в «Магии»: Книга 4 Части I–IV, где исправлены некоторые ошибки и оплошности, допущенные в оригинальном издании. Две более ранних схемы этого ритуала, с участием публики, также сохранены.

7

«Слово Закона» — Телема (воля) — по гематрии дает в сумме число 93: Тета=9, Эпсилон=5, Ламбда=30, Эта=8, Мю=40, Альфа=1; 9+5+30+8+40+1=93.

8

Аллюзия на изречение из каббалистической «Книги сокровенной тайны»: «Пока не установилось равновесие, лицо не видело лица». Под «лицами» подразумеваются Великий лик (Макропрозоп, Кетер) и Малый лик (Микропрозоп, Йод-Хе-Вав-Хе, остальные 9 сефирот Древа Жизни).

9

Сет в данной системе — божество той же группы, что и Сатурн или Сатана (см. выше; см. также Ату XV).

10

В записи прописными греческими буквами «ShT» — Сигма-Тета. Графически это буквосочетание подобно символам Луны и Солнца.

11

Ср. Деян. 2:3–4: «Ученики увидели нечто похожее на огненные языки, которые разделились и остановились по одному на каждом из них. Все они исполнились Святым Духом…».

12

Ср. 2 Кор. 11:14: «…сам сатана принимает вид Ангела света».

13

1 Петра 5:8: «…противник ваш диавол ходит, как рыкающий лев, ища, кого поглотить».

14

Откр. 20:2: «Он взял дракона, змия древнего, который есть диавол и сатана…».

15

AVD (aud), «од» — «магический свет», одно из состояний Жара. В системе Золотой Зари ритуал 31-го пути (пути Ату XX) включает следующее пояснение: «Три слова — ОД, ОБ и ОР (AUD, AUB, AUR) — обозначают три состояния Жара: Од — активное, Об — пассивное, Ор — уравновешенное; сам же Огонь носит имя Аш (Asch)».

16

Отсылка к Книге Закона, I:22: «Не проводите в среде своей различий между одним и другим, ибо из этого проистекает вред».

17

Аллюзия на фрагмент из 4 Цар. 5:17–18: «И сказал Нееман: […] не будет впредь раб твой приносить всесожжения и жертвы другим богам, кроме Господа; только вот в чем да простит Господь раба твоего: когда пойдет господин мой в дом Риммона для поклонения там и опрется на руку мою, и поклонюсь я в доме Риммона, то, за мое поклонение в доме Риммона, да простит Господь раба твоего в случае сем».

18

«Царство Мансула» — аллегория человеческого разума; восходит к книге английского писателя и проповедника Джона Баньяна (1628–1688) «Духовная война».

19

Аллюзия на Мф. 11:19: «И оправдана премудрость детьми ее».

20

Данный эксперимент я разработал в 1900 г. и впервые опубликовал в 1909 г. («Эквинокс», I, 1). Теперь он стал широко известен благодаря доктору Райну. — Примеч. А. Кроули. — Джозеф Бэнкс Райн (1895–1980) — американский психолог и парапсихолог, основатель Парапсихологической лаборатории при университете Дьюка, издатель парапсихологического журнала («Journal of Parapsychology», с 1937 г.) и автор нескольких книг. Заложил понятийный аппарат двух направлений научной парапсихологии: исследований психокинеза и экстрасенсорного восприятия (ЭСВ). Последний термин он сам ввел в употребление, а также первым использовал греческую букву пси для обозначения парапсихологических способностей. Кроули ссылается на получившие всемирную известность опыты Райна с картами Зенера, названными в честь их изобретателя. Колода Зенера состоит из пяти одинаковых наборов по пять карт в каждой; на картах изображены простые символы: звезда, квадрат, крест, круг и параллельные волнистые линии. Однако опыты Райна отличались от методики, описанной Кроули: Райн исследовал феномен телепатической передачи мыслей между двумя людьми, а потому рабоал с двумя испытуемыми — «передатчиком» и «приемником». — Примеч. перев.

21

Таттвы — здесь: графические изображения сил пяти стихий: Акаша (Простраство, или Эфир), Вайю (Воздух), Апас (Вода), Притхиви (Земля) и Теджас (Огонь) соответственно. Медитация на таттвы и их сочетания (см. ниже, п. 2) представляла собой одно из важных направлений в работе Герметического ордена Золотой Зари. При помощи «карт таттв» (25 карточек с сочетаниями указанных символов) ясновидящие попадали в определенные области астрального мира. — Примеч. перев.

22

Иоганн Эдуард Эрдманн (1805–1892) — немецкий философ, профессор университета Галле. В двухтомном труде «История философии» предпринял попытку проанализировать всю историю человеческой мысли как последовательное приближение к решению великих философских проблем. — Примеч. перев.

23

NV, а также NU — варианты записи имени Нут, см. ниже. — Примеч. перев.

24

Аббревиатура магического девиза, принятого Кроули на степени Мастера Храма, — латинского изречения «Vi Veri Vniversum Vivus Vici» («Силой Истины я победил Вселенную еще при жизни»). — Примеч. перев.

25

Отсылка к «Книге Закона», I:9, где от лица Нут провозглашается: «Поклоняйся же Хабсу и лицезрей свет мой, изливающий на тебя!». Хабс (Khabs) — др. — егип. «свет»; в комментарии к «Книге Закона» определяется как «тайный Свет, или L.V.X. [Lux, лат. «свет»]»; в учении телемы — сокровенный свет сущности каждого человека. — Примеч. перев.

26

Отсылка к стихам «Книги Закона», I:6: «Будь Хадитом, сокровенным средоточием моим, сердцем и языком моим!» и I:21: «Там, где есть Бог и Поклоняющийся [Ему], я — ничто: они не видят меня. Они на земле; я же — Небо, и нет Бога кроме меня и владыки моего Хадита». — Примеч. перев.

27

Книга Закона, 1:14. Заключительные строки стиха: «Крылатый шар и звезды в синеве, // О Анх-эф-ан-Хонсу, — мои навек!». Анх-эф-ан-Хонсу (букв. «Тот, кто живет в Хонсу») — имя древнеегипетского жреца, жившего в период XXVI династии; для него была изготовлена погребальная стела, ставшая для Кроули Стелой Откровения. — Примеч. перев.

28

«Итак, вам я известна под именем Нут, ему же [т. е. Хадиту] — под именем тайным, кое вручу я ему, когда он познает меня наконец. Я — Бесконечное Пространство и Бесчисленные Звезды в нем, а потому и вы поступайте так же. Не налагайте уз ни на что! Не проводите для себя различий между одним и другим, ибо из этого проистекает вред». — Примеч. перев.

29

Отсылка к «Книге Закона», I:24: «Я — Нут, и слово мое — шесть и пятьдесят». В одном из вариантов имя Нут записывается как Nu, т. е. Нун-Вав. Нун (50) + Вав (6) = 56. — Примеч. перев.

30

Число 11 — символ объединения Макрокосма (символически обозначаемого числом 6 и гексаграммой) и Микрокосма (представленного числом 5 и пентаграммой), т. е. Познания и Собеседования со Священным Ангелом-Хранителем, достигаемого на степени Младшего Адепта (степени 5=6). Таково же число букв в слове «Абрахадабра». — Примеч. перев.

31

300 — число буквы Шин и Руах Элохим, Святого Духа; подробнее см. в разделе, посвященном Ату XX. — Примеч. перев.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*