KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Эзотерика » Эстер Хикс - Сара. Книга 2. Бескрылые друзья Соломона

Эстер Хикс - Сара. Книга 2. Бескрылые друзья Соломона

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эстер Хикс, "Сара. Книга 2. Бескрылые друзья Соломона" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

А Соломон терпеливо слушал.

Наконец Сет остановился. Он посмотрел на Соломона и откинулся на ствол дерева. Он тяжело дышал, едва не задыхался.

Соломон начал:

— Что ж, Сет, в этих местах есть такое высказывание: «Проси, и будет дано тебе». Я не припоминаю никого из тех, с кем встречался, у кого было бы больше вопросов, чем у тебя. И я даю тебе обещание, что на каждый из них ты получишь ответ. Я также обещаю, что каждый из этих ответов будет вызывать у тебя еще больше вопросов. Поначалу некоторые ответы будут не вполне тебя удовлетворять. На то, чтобы понять часть из них, нужно время. Но со временем ты целиком и полностью поймешь все, что хочешь понять. Мы прекрасно проведем время вместе, это я тебе обещаю.

Сара удивилась тону вопросов Сета. «Он кажется таким сердитым. И так сосредоточен на всем несправедливом», — подумала Сара.

Соломон посмотрел на нее.

— Вопросы Сета напоминают мне те, что задавала мне ты в начале, — сказал он.

Эти слова застали Сару врасплох. Сет и Соломон разговаривали друг с другом, и она почти забыла, что Соломон всегда знает, о чем она думает. Она попыталась вспомнить свои первые вопросы к Соломону. Это было, казалось, так давно…

— Помнишь Дональда? — услышала Сара голос Соломона у себя в голове.

Она усмехнулась. «Ну конечно, я помню Дональда».

Она села прямо и вспомнила, как была возмущена, когда школьные задиры стали привязываться к Дональду, новому ученику, недавно переехавшему в город. Эти бурные эмоции тогда были такими яркими, а сейчас казались ей далекими. Она откинулась на дерево, вновь понимая, как сильно изменилась.

Сара смотрела, как Сет жадно забрасывает Соломона вопросами, и ей нравилось это зрелище. Ее восхищало то, что Соломон, беседуя с Сетом и улавливая каждую мелочь в его вопросах, в то же время вел разговор и с ней, у нее в голове. Она почувствовала, что в ответ на это открытие внутри нее возникает мыльный пузырь радости. Она вздрогнула от удовольствия, понимая, что ее общение с Соломоном переходит на новый уровень.

— Прирожденному учителю всегда доставляет удовольствие наблюдать за тем, как работает другой учитель, — услышала она голос Соломона у себя в голове. — Скоро мы станем свидетелями великолепного развития.

Сара улыбнулась. Ей не терпелось это увидеть.

Она сосредоточилась на том, о чем говорили Соломон с Сетом. Теперь Сет молчал, а Соломон начал рассказывать.

— Сет, твои вопросы замечательны. Я вижу, что ты уделяешь много времени обдумыванию всего этого. Теперь… с чего бы нам начать?

Все трое помолчали. Тишина казалась особенно полной после потока вопросов, который обрушил Сет на Соломона. Соломон заговорил не сразу. Саре показалось, что он как-то обдумывает все, о чем спросил Сет, и теперь решает, с какого вопроса начать, чтобы раскрывать все по порядку. Наконец он заговорил.

— Вот с чего мы начнем. Первое, что тебе нужно понять, прежде, чем тебе станут ясны остальные ответы. Несправедливости нет.

Сара перевела взгляд с Соломона на Сета. Обе на секунду замолчали. Сара ощутила себя неуютно: она знала, что этот ответ Сету не понравится. Саре казалось, что каждый вопрос, который он задал, был связан с несправедливостью. И в одном коротком предложении Соломон разрушал основу всего, что Сет хотел знать.

Сет выглядел напряженным, но прежде, чем он смог собраться с мыслями и начать возражать, Соломон продолжил:

— Сет, прежде чем мы начнем обсуждать отдельные темы, которые ты затронул, я хочу, чтобы ты имел представление о том, как работает эта величественная вселенная. А когда ты поймешь эти принципы, и у тебя будет возможность пронаблюдать их действие в своей обычной жизни, тебе будет легче понять, как они постоянно влияют не только на твою жизнь, но и на жизни всех остальных.

Сет выпрямился и внимательно посмотрел на Соломона. Сара улыбнулась. Она не могла дождаться, когда же Соломон наконец начнет объяснять Сету Закон Притяжения.

— Есть ли в этом городе законы, которые действуют на живущих тут людей?

— Конечно. Наверное, их много, — ответил Сет.

— Назови один.

— Законы против превышения скорости. На Мэйн-стрит можно ехать со скоростью не больше шестидесяти километров в час, — сказал Сет.

— Как ты думаешь, Сет, какой закон важнее — закон о шестидесяти километрах или закон земного тяготения?

Сет усмехнулся.

— Это просто. Закон земного тяготения точно намного важнее, чем закон о превышении скорости.

— Почему?

— Потому что, — с энтузиазмом продолжил Сет, — только на некоторых людей распространяется закон о скорости в час, а закон земного тяготения действует на всех.

Соломон улыбнулся.

— Очень хорошо. Закон о шестидесяти километрах в час можно легко проигнорировать. А игнорировать закон земного тяготения не так просто.

— Правда, — засмеялся Сет.

— Есть и другой, гораздо более действенный закон. Более важный, чем закон земного тяготения. Это Закон Притяжения. И так же, как закон земного тяготения действует на все, что существует на вашей планете, так Закон Притяжения действует на все, что существует в целой Вселенной, во всем пространстве, в любое время, и во всем, что пребывает вне пространства и времени. На самом деле, Закон Притяжения — это основа всего сущего.

Соломон сумел заинтересовать Сета, Сет наклонился к нему, желая знать больше.

— Закон Притяжения, если излагать его в простой форме, гласит: «Подобное притягивается к подобному». Если говорить более развернуто, то это означает, что все во Вселенной излучает вибрационные сигналы, и те сигналы, которые похожи друг на друга, притягиваются, как магниты.

Сара внимательно наблюдала за лицом Сета. Она помнила, как трудно было поначалу ей самой понять эти новые идеи, и гадала, как с этим справится Сет.

— То есть как радиосигналы? — переспросил Сет.

— Очень похоже на них, — ответил Соломон. Сара улыбнулась.

— Видишь ли, Сет, вся Вселенная основана на вибрациях. Все испускает вибрации. И именно благодаря этим вибрациям вещи во Вселенной либо сходятся, либо остаются на расстоянии. «Подобное притягивается к подобному».

— А как узнать, у каких вещей сигналы одинаковые?

— Для этого нужно оглядеться и посмотреть на то, что сходится. Это один из способов. Накопив некоторый опыт, ты сможешь читать вибрационные сигналы вещей еще до того, как они сойдутся друг с другом. Ты сможешь прочитать сигнал до его материального проявления.

— Хм-м, — задумался Сет. — Классно.

Сара снова улыбнулась. Дело шло очень хорошо.

— А я испускаю сигнал?

— Да, и ты тоже.

— И все люди?

— Именно так.

— Ладно. А как мне тогда определить, какой сигнал я испускаю?

— Ты можешь понять это по тому, что чувствуешь, и по тому, что к тебе приходит.

— А можно определить, какие сигналы испускают остальные?

— Следить за этим — не твоя работа, но ты можешь определить, какие сигналы они испускают, по тому, что к ним приходит в ответ, и по тому, что они чувствуют. Их мировоззрение и настроение может многое сказать тебе о том, что они делают.

— Так, а как мне совпасть с сигналами, похожими на мои?

— Это тоже не твоя забота. Закон Притяжения соединит вас сам.

— Можно намеренно послать сигнал?

— Да, конечно, намеренно посылать сигнал можно — и именно этому я собираюсь тебя научить.

— Ух ты! — воскликнула Сара вслух. Она чувствовала такой подъем, что ей казалось, будто она вот-вот взлетит над деревом. Ее поражали ясность разума Сета и сила его вопросов, и то, как легко он понимал ответы Соломона.

— Мы продолжим разговор завтра, — сказал Соломон.

— О нет, — огорчился Сет, не желая так быстро заканчивать. — У меня еще миллион других вопросов. Обязательно сейчас останавливаться?

— Сет, мы еще поговорим обо всем, о чем ты спрашивал. В первые несколько дней каждый ответ будет порождать в тебе десятки новых вопросов. Но ты сам не заметишь, как у тебя образуется основа для понимания, а потом все, что ты захочешь узнать, легко будет становиться на свое место.

Я получил от нашего разговора огромное удовольствие.

— И я, Соломон, — сказали Сет и Сара в одни голос.

— Хм-м, вот и пример. Два существа в идеальной вибрационной гармонии.

Сара и Сет переглянулись, а Соломон поднялся в воздух и улетел.

— Здорово, правда? — спросила Сара.

— Да, очень, — ответил Сет.

Глава 24

ВНИМАНИЕ К ВИБРАЦИЯМ

Сет и Сара встретились в домике на дереве и ждали Соломона.

— Интересно, где он? — сказала Сара.

От неожиданного порыва ветра с дерева полетели листья. Сара заморгала и принялась тереть глаза, потому что в них попала пыль; Сет выплюнул грязь и кусочек листка, который залетел ему в рот, — и среди всего этого беспорядка прямо на платформу свалился Соломон.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*