Лю Юй - Секреты китайской медитации.
Так я слышал. Однажды Будда пребывал на горе Гридхракута, близ города Раджагриха (столицы Магадхи) на собрании 1250 Бхикшу и в обществе 32 тысяч Бодхисаттв под покровительством Манджушри, сына Дхармараджи (Царя Закона). В то время в Раджагрихе правил принц Аджаташатру (царь Магадхи. Сначала он враждебно относился к Будде, но позже был обращен и стал известен своей щедростью к Сангхе). Побуждаемый злобным советником Дэвадаттой (двоюродным братом, врагом и соперником Будды) арестовал своего отца Бимбисару и держал его в заточении внутри семи стен, куда запрещалось входить министрам и чиновникам. Царица Вайдехи прислуживала Радже с большим почтением и, искупав, умастила его тело мазью из поджаренной рисовой пудры, и предложила сок винограда в нефритовом кубке. Выпив виноградный сок, царь прополоскал рот, повернулся к горе Гридхракута, сложил ладони вместе и стал на колени, чтобы на расстоянии выразить свое почтение Всемирному Достопочтенному, говоря: "Пусть мой родственник и друг Бодхисаттва Маудгалапутра (один из 10 главных учеников Будды, известный своей чудесной силой) будет достаточно сострадательным и научит меня 8 запрещениям". (8 запрещений против: убийства, воровства, полового общения, лжи, опьяняющих напитков, употребления цветочных гирлянд или благовоний для украшения себя, пения и танцев, сидения и сна на роскошных кроватях и еды после полудня.)
Махасаттва Маудгалапутра прибыл во дворец со скоростью летящего орла; потом он приходил каждый день учить 8 запрещениям царя. Всемирный Достопочтенный также поручил Пурнамайтраянипутре, сыну Бхавы от рабыни, главному проповеднику среди 10 Махасаттв – Великих учеников Будды, излагать Радже Дхарму.
Прошло 3 недели; благодаря умащениям, соку винограда и Дхарме, заточенный Раджа продолжал выглядеть радостным. Однажды принц Аджаташатру спросил у стражника: "Раджа все еще жив?" Стражник ответил: "Каждый день царица умащает его тело мазью из поджаренной рисовой муки и дает ему сок винограда в нефритовом кубке. Два Бхикшу, Маудгалапутра и Пурнамайтраянипутра прилетают каждый день и излагают ему Дхарму. Я ничего не делаю, чтобы помешать им". Когда Аджаташатру услышал это, он пришел в ярость и сказал: "Моя мать является разбойницей, поддерживающей компанию с другим разбойником, а Бхикшу – злые люди, употребляющие неправоверные Мантры, чтобы помочь этому злому Радже избегать смерти так долго". Сказав это, он вытащил острый меч, чтобы убить свою мать.
Лунный свет, разумный и мудрый министр, и Джива (или Дживака, сын Бимбисары от наложницы Амрепали, известный своим медицинским искусством) поклонились принцу и сказали: "Ваше величество, мы читали в Ведах, что с начала этой Вечности было 108 тыс. принцев, захвативших трон после убийства своих царствующих отцов, но ни один не убил свою мать, царицу. Если вы теперь совершите мятежный поступок, который принесет бесчестие Кшатрии (царствующей касте), мы не хотим быть свидетелями этого самого низкого и позорного из самых презренных поступков. Мы должны уйти". Министры начали удаляться. Принц был удивлен и пристыжен и сказал Дживе: "Вы собираетесь покинуть меня?" Джива ответил: "Ваше Величество не должны убивать свою мать". Аджаташатру, находясь в глубоком раскаянии, отбросил меч и оставил мысль умертвить мать. Он приказал придворным чиновникам заключить ее во внутренний двор и запретить ей отлучаться.
Так как царица теперь стала пленницей, сердце ее было полно грусти и беспокойства, и обратившись к горе Гридхракуте, она встала на колени и, будучи вдалеке, сказала Будде: "О, Татхагата, Всемирный Достопочтенный имел обыкновение посылать Ананду, чтобы утешать меня. Я теперь очень опечалена, что не буду видеть Его снова. Пожалуйста, пошли Ма-удгалапутру и Ананду, чтобы они утешали меня". Затем она заплакала горько и поклонилась, стоя на коленях, но прежде, чем она подняла голову, Всемирный Достопочтенный, который был на горе Гридхракуте и знал все мысли царицы, возникающие в ее в уме, приказал Маудгалапутре и Ананде лететь утешать ее. Будда также покинул гору и пришел во дворец.
Когда царица взглянула, она увидела золотое тело Всемирного Достопочтенного, сидящего на лотосе с сотней драгоценностей, с Маудгалапутрой с левой стороны и Анандой – с правой, в то время как хранители Дхармы, включая Индру и Браму, осыпали Его небесными цветами, которые дождем шли с небес. Она отбросила свое ожерелье из драгоценных камней, бросилась к его ногам, заплакала и воскликнула:
"О, Всемирный Достопочтенный, какой грех я совершила, что мне был дан такой злой сын? Какие причины привели меня к тому, что я стала родственницей Дэвадатты? Пожалуйста, скажи мне о мире, свободном от тревог и огорчений, где я могу быть снова рождена, так как я не люблю эту нечистую Землю (Джамбудвипу), где столько адов, злых и голодных духов и животных. Пусть я не буду слышать злых голосов и не буду видеть злых людей в будущем. Я теперь бросаюсь к ногам Всемирного Достопочтенного и прошу о возможности покаяться и преобразоваться. Пусть Будда учит меня каждый день, как смотреть туда, где есть только чистая и незапятнанная Карма",
Тогда Всемирный Достопочтенный послал из точки между своими бровями яркий луч золотого света, который зажег неисчислимое число миров в 10 направлениях и затем вернулся к макушке Его головы, где превратился в золотую башню, подобную горе Сумеру, появились таинственные Чистые Страны Будды в 10 направлениях. Некоторые из этих Стран были сделаны либо из 7 драгоценных жемчужин или из цветов лотоса, другие подобны небесам Ишварадэвы, тогда как третьи походили на хрустальные зеркала, отражающие все миры в 10 направлениях. Когда царица увидела эти бесчисленные Страны Будды, она сказала: "Всемирный Достопочтенный, хотя эти Страны чисты и блестящи, я надеюсь родиться в Обители Блаженства Амитабхи Будды. Научит ли меня Всемирный Достопочтенный контролировать мысли, чтобы осуществить истинное Самадхи для этого нового рождения?"
Тогда Всемирный Достопочтенный поела! из своих уст лучи 5 цветов, которые загорелись на верхушке головы Раджи Бимбисары. Хотя Раджа и был заточен, но глаз его ума не был загражден, и, на расстоянии, он созерцал Всемирного Достопочтенного. Он склонил свою голову, чтобы оказать Ему почтение и, осуществив таким образом духовный прогресс, он достиг стадии Анагамина ("невозвращающегося" Архата), который вновь будет рожден не в этом, а в духовном мире и достигнет Нирваны.
Всемирный Достопочтенный тогда сказал Вайдехи: "Знаешь ли ты, что Амитабха Будда не далек? Останови свой ум на Его Обители и созерцай ее; она порождается добрыми делами. Я теперь использую все средства, чтобы дать тебе полное наставление, а также для пользы тех будущих поколений, которые пожелают поступать чисто, чтобы родиться в Западной Обители Блаженства. Ищущий нового рождения в этой стране Будды должен практиковать 3 рода благословенных добродетелей: 1) он должен выполнять свои сыновние обязанности, хорошо заботясь о родителях, повиноваться своим учителям, быть добрым с другими, воздерживаться от убийства и совершать 10 других добрых дел (запрещения против убийства, воровства, похоти, лжи, неискренности, грубости, грязной речи, жадности, гнева и ложных взглядов), которые должны строго соблюдаться; 2) нужно практиковать три формулы убежища (в Будде, Дхарме и Сангхе). соблюдать все предписания и воздерживаться от нарушения правил дисциплины; 3) необходимо развивать ум Боддхи, верить в Закон Причинности, читать про себя и вслух Сутры Махаяны и одобрять практикующих Дхар-му. Это чистые дела". (Эти слова Будды опровергают необоснованное утверждение, что Сутры и Шилу можно опустить при практиковании Махаяны.)
Будда продолжал: "Ты должна знать, что эти 3 добродетели являются непосредственными причинами чистых дел Будд в прошлом, настоящем и будущем". Затем Будда сказал Ананде и Вайдехи: "Слушайте внимательно и серьезно подумайте о том, что Татхагата говорит вам об этих чистых делах для блага всех живых существ, которые будут страдать от тревог в грядущих поколениях. Хорошо, что ты, Вайдехи, спросила об этом; и ты, Ананда, должен сохранить эти слова Будды и распространить их широки.
Я теперь буду учить Вайдехи, а также все живые существа в грядущих поколениях, как созерцать Западную Обитель Блаженства, чтобы с помощью трансцендентальных сил Будды они созерцали эту Чистую Страну так же легко, как видят свои лица в зеркале. Испытав чудесное блаженство этой страны, они будут наполнены радостью и осуществят терпеливую выносливость несозданного".
1) Созерцание заходящего солнца.
Будда затем сказал Вай-дехи: "Твоя земная способность мышления ниже, и ты не осуществила Божественное зрение, поэтому не в состоянии видеть вещи на расстоянии". (Божественное зрение – Глаз Дэвы, Беспредельное Видение.) Но все Будды имеют чудесные средства, которые позволяют нам видеть ясно. Вайдехи сказала: "Всемирный Достопочтенный, посредством трансцендентальной силы Будды я могла видеть ту Страну, но после Нирваны Будды как смогут нечистые и извращенные живые существа, которые подвержены 5 формам страдания, созерцать Обитель Блаженства Амитабхи Будды?"