KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Эзотерика » Валерия Дубковская - Нектар для души: дороги любви

Валерия Дубковская - Нектар для души: дороги любви

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Валерия Дубковская - Нектар для души: дороги любви". Жанр: Эзотерика издательство -, год -.
Перейти на страницу:

Еще можно вспомнить о методе мозгового штурма, который часто используют в научных, творческих и производственных коллективах, когда требуется оперативно решить сложную задачу, а все усилия самых опытных специалистов справиться с ней поодиночке оказались тщетными.

На штурм специалистов собирают в группу и предлагают выдвигать любые идеи, при этом приветствуются самые необычные и даже абсурдные. Как правило, одна из таких бредовых идей в итоге оказывается ключом к решению задачи. Здесь уместно привести еще одно знаменитое выражение Альберта Эйнштейна: «Если в первый момент идея не кажется абсурдной, она безнадежна».

Пишем об этом здесь потому, что многим из вас предложенная в этой книге информация покажется именно такой: непривычной, непонятной, далеко выходящей за рамки обычных представлений. Но, уважаемые читатели, именно пребывание в указанных рамках и лишает людей самой возможности достичь перемены в сложных отношениях! А мы предлагаем вам выйти за их пределы, принять необычные знания и окунуться в совсем иную реальность.

При этом мы не хотим применять метод шоковой терапии и предлагаем совершить плавный переход, постепенно двигаясь от простого к сложному. И когда, шаг за шагом, мы доберемся до самых необычных знаний, они уже не покажутся вам абсурдными, а вопрос, вынесенный в заголовок этой главы – простить или убить? – у вас уже никогда не возникнет, ибо не будет самой почвы, на которой он может произрасти.

ВЫВОДЫ:

1. Подавляющее большинство людей в мире несчастливы в своих отношениях и не знают способов их исправления.

2. Рецепты счастливых отношений давно известны и описаны в многочисленных и широко доступных книгах.

3. Причины «нестыковки» несчастливых людей со счастливыми рецептами заключаются в:

– негодной почве для посева новых полезных знаний – мировоззрении, пропитанном ложными взглядами и представлениями;

– закрытом уме, препятствующем выходу за пределы привычных представлений;

– неумении работать с источниками информации.

4. Цепочка причинно-следственных связей, приводящих к результату, выглядит так:

Информация (Знания) → Мировоззрение → Мысли → Действия → Результат.

5. Невозможно существенно изменить отношения, ограничиваясь переменами на уровне действий.

6. Внешние обстоятельства очень мало влияют на результат, а случай вообще исключен из цепочки причин-следствий. Любая случайность – это скрытая, непознанная закономерность.

7. Всю жизнь человека и характер его отношений с другими людьми определяет его мировоззрение, которое является совокупностью заложенных в него программ.

8. Программирование человека происходит по двум направлениям: бессознательному, через некритическое поглощение информации, и сознательному, когда человек включает фильтр на входе или сам выбирает источники информации и определяет степень их достоверности.

9. Никакую проблему нельзя решить на том же уровне, на котором она возникла. Для коренных преобразований в жизни нужно выйти за рамки привычного, подняться над обыденной реальностью – сначала в мыслях, а потом и в действиях.

Глава вторая

Щенки и канарейки

Я вас люблю, – хоть я бешусь,

Хоть это труд и стыд напрасный,

И в этой глупости несчастной

У ваших ног я признаюсь!

Александр Пушкин

В этой главе мы приступаем к практическим рекомендациям по улучшению отношений. Начинаем, как обещали, с самого простого уровня знаний, на котором еще нет ничего необычного. Но, как выяснилось в ходе наших многолетних и многочисленных контактов, даже на этом уровне знания большинства людей весьма скудны.

Мы сразу даем вам поразительный по своей простоте и при этом потрясающий по силе рецепт: изучайте диалекты языка любви.

Только один этот рецепт, описанный, кстати, во множестве книг, способен кардинально изменить ваши отношения с близким человеком!

Рассмотрим его подробно.

Диалекты языка любви

Про язык любви слышали, наверное, все – это первое, что мы узнаем после рождения. А если точнее, еще находясь в утробе беременной матери, когда она ласково поглаживает свой округлившийся живот и что-то нежно говорит еще не родившемуся ребенку.

А сколько любви младенец получает сразу после рождения! Он буквально купается в потоках любви, исходящей от родителей (в нормальной семье). Объятия, поцелуи, ласковые слова, неусыпная забота, чтобы ребенок был сухим, сытым, тепло и комфортно одетым – все это проявления языка любви, которые младенец быстро усваивает.

Подрастая, он сам начинает свободно говорить на этом языке, причем, гораздо раньше, чем на своем национальном. Он может сам прижаться, поцеловать, погладить, благодарно улыбнуться – существуют десятки способов проявить свою любовь.

Казалось бы, с этим все ясно, какие тут могут быть особые, поражающие новизной рецепты? Обнимай, целуй почаще, говори ласковые слова, но…

Знаете ли вы, к примеру, что далеко не каждый итальянец, проживающий на севере своей страны, поймет итальянца из южной провинции – при том, что говорить оба будут на итальянском языке. Точно так же обстоит дело и в любой другой большой стране, населенной людьми с разными этническими корнями. А уж если сойдутся представители разных стран, говорящие на одном языке, их диалекты могут быть весьма отличными друг от друга. Недаром на многих мультиязычных сайтах есть варианты перехода на английский UK (то есть английский, на котором говорят в Великобритании) и английский US (то есть американский английский) – настолько они различны.

Точно такая же ситуация и в языке любви – он имеет как минимум пять диалектов, о которых большинство людей даже не подозревает. Отсутствие же представления только по одному этому вопросу способно разрушить самые лучшие отношения!

Почему вопрос о диалектах языка любви такой важный? Да потому, что каждый человек говорит, в основном, на одном из пяти диалектов, и поэтому только двадцать шансов из ста за то, что ваш любимый изъясняется на том же диалекте, что и вы. Но это еще не беда – проблема в том, что человек не понимает другого диалекта, и это непонимание от обеих сторон скрыто! Обе пребывают в иллюзии, что говорят на одном языке! И если один не понимает другого, люди думают (даже уверены!), что просто не сошлись характерами, что прошла любовь и т. д.

Теперь конкретно об этих диалектах. Мы изучали их по разных источникам и пришли к выводу, что проще всего и доступнее они изложены в книге Энди Эндрюса «Смотритель судьбы» [12]. Мы советуем обязательно изучить эту книгу, а пока кратко расскажем, что там говорится о диалектах языка любви.

Первый – диалект поступков.

Его обладатель выражает свою любовь в конкретных делах, полезных своему партнеру по жизни. Женщина может готовить вкусную пищу и красиво подавать ее своему мужчине, стирать его одежду, убирать за ним в доме, а мужчина – обладатель этого диалекта, доносит свои чувства женщине через действия, которые она ожидает, просит или которые заведомо будут ей приятны.

Муж может ежедневно и при этом совершенно искренне говорить женщине, как он ее любит, но если при этом ее просьба о замене перегоревшей лампочки три дня остается без ответа, женщина сделает однозначный вывод: он меня не любит! И никакие слова не смогут убедить ее в обратном – она признает только действия. Причем, действия можно совершить и молча – они все равно будут и замечены, и оценены.

Энди Эндрюс называет таких людей «золотыми рыбками»:

«„Золотыми рыбками“ я называю тех, кто понимает любовь, выраженную не словом, а делом, и сам выражает ее не словом, а на деле. Эти люди не реагируют на прикосновения и ласку, не замечают их. Не знаю даже, слышат ли они по-настоящему похвалу и нежные слова или пропускают мимо ушей, но, по-моему, похвалы и нежности им ничего не дают. Что касается внимания и времени, которое им уделяешь, „золотые рыбки“ даже не замечают, тут ты или нет. Золотой рыбке нужно лишь, чтобы ты кормил ее и чистил ей аквариум. Ах да, и, раз уж ты здесь, поправь камушки вон в том углу аквариума, а то они что-то криво лежат!» [12].

Второй – диалект словесный.

Он проявляется в словах любви, благодарности, признания заслуг, одобрения, похвалах. Признание своей вины и просьба о прощении относятся также к этому диалекту.

Это, по классификации Энди Эндрюса, «щенки»:

«Как ведет себя щенок, если сказать ему „ах ты, хороший пес, умница, молодец!“ Он не просто виляет хвостом – он виляет всем телом и улыбается до ушей и повизгивает от счастья. А как лучше всего обучить щенка командам? Конечно, похвалой! Но должен предупредить любого, кто воспитывает щенка или имеет дело с человеком, понимающим любовь как похвалу и доброе слово. Для щенков или для таких людей нет ничего ужаснее и убийственнее, чем резкие слова и осуждающий тон! Когда щенка ругаешь, он прижимает уши, стелется брюхом по земле и поджимает хвост. И люди, для которых любовь измеряется в ласковых словах, не выносят брани и повышенных тонов, сарказма и ледяного голоса» [12].

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*