Фиона Макинтош - Хранитель лаванды
– Вы как-то упомянули, что умеете молчать… Я впечатлен этим вашим умением.
– Так точно.
– Мне оно снова понадобится.
– Хотите, чтобы я подвез мадемуазель Форестье?
Килиан через силу улыбнулся.
– Все немножко сложнее. Да, я хочу, чтобы вы ее подвозили – собственно говоря, хочу, чтобы с сегодняшнего дня именно вы отвечали за то, чтобы отвозить мадемуазель Форестье, куда она ни прикажет.
– Я бы с удовольствием, полковник, но…
– Не волнуйтесь, с вашим начальством я все улажу.
– Хорошо. Но, полковник, что такого сложного в том, чтобы возить мадемуазель Форестье?
– Сложности начнутся, если я придам этому сопровождению несколько иной характер.
Леве открыл было рот, а потом нахмурился.
– За ней надо следить?
Килиан кивнул.
– Зачем?
– Вам это знать ни к чему
– Что именно вас интересует?
– Где она бывает, с кем встречается.
– Для этого мало просто следить за человеком с водительского сиденья. Вы просите меня организовать наблюдение за мадемуазель Форестье… верно?
– Да. Я хочу, чтобы вы следовали за ней неотступно, как тень. Это надо хранить в строжайшей тайне.
– А еще кто-нибудь об этом знает?
– Нет, – солгал Килиан. – Я прошу вас сделать это ради меня.
– Но почему именно я?
– Вы – лицо гражданское, примерно одних с ней лет, вам легче вращаться в ее кругу. Но главным образом, Леве, я прошу вас, потому что, по-моему, на вас можно положиться. Вам можно доверять? – спросил Килиан, вперив в собеседника испытующий взгляд. Ответный взор Леве не дрогнул.
– Да, можете. Но вы говорите о доверии, а это вещь обоюдная. Могу ли я быть уверен, что для слежки за молоденькой женщиной есть веские причины?
– Можете. Наблюдение устанавливается как необходимая мера предосторожности.
– Против чего, полковник?
– Мое положение требует от меня быть начеку. Эта женщина вошла в мою жизнь слишком неожиданно, так что я всего лишь проявляю разумную заботу о безопасности. – Он замялся, лгать было неприятно. – Офицерам не следует забывать о бдительности.
– Что-то случилось? Вас что-то обеспокоило?
– Нет. Просто вышел новый приказ – тщательно проверять все новые связи с гражданскими лицами, – солгал Килиан, чувствуя себя неловко под проницательным взором Леве.
– Как это, должно быть, неудобно для офицеров.
– Как и многое другое при этой власти! – отрезал Килиан. Леве удивленно заморгал, и полковник хмуро улыбнулся. – Теперь из-за этого можно ждать расстрельной команды.
Леве понимающе кивнул.
– Ваша тайна со мной в полной безопасности, полковник Килиан… как и мадемуазель Форестье.
Люка охватил ужас. Почему Лизетту так быстро заподозрили? Нравится ей это или нет, пора ей выбираться из липкой паутины заговора. Пока, на какое-то время, она в относительной безопасности: полковник Килиан и не подозревает, что приставленный им к Лизетте гражданский наблюдатель – на самом деле шпион. Но Люк понимал: его прикрытие может в любой миг рассыпаться.
До Монмартра он добрался на метро. Взбежал по лестнице к квартирке Лизетты, беспокойно поглядывая на часы. На стук в дверь никто не ответил. Люк немного выждал и постучал снова, громче. Похоже, Лизетты дома нет, и тут уж ничего не поделаешь.
– Люк?
Он вихрем развернулся и увидел Сильвию, прислонившуюся к стене. Красавица Сильвия до мозга костей была отважным воином – Люк бы не побоялся вместе с ней лицом к лицу встретить любого врага. Она бросалась навстречу опасности так же решительно и гневно, как и он – но, в отличие от него, ей не приходилось вести войну еще и с личными демонами. Она просто хотела, чтобы Франция снова принадлежала французам.
Только приехав в Париж, одинокий, не помнящий себя от горя, Люк сам не заметил, как у них с Сильвией завязался роман. Теперь Люку было стыдно, хотя он с самого начала не лгал ей о своих чувствах. Для него их отношения основывались на товариществе и удобстве. Теперь, глядя на Сильвию, он вспомнил Катрину, интрижку с которой тоже принимал как нечто само собой разумеющееся. Катрине он не лгал – и вот к чему это все привело. Недаром бабушка как-то сказала, что честность не всегда помогает завести друзей.
– Привет, Сильвия. – Он заставил себя дружески улыбнуться. – Ты сегодня в ночной смене?
Она кивнула.
– Мне надо поговорить с Лизеттой.
– Само собой.
– Послушай, Сильвия…
– Не здесь, Люк. Поговорим внизу.
Вздохнув, молодой человек проследовал в ее квартирку.
– Итак, – начала Сильвия, – могу я тебе что-нибудь предложить?
Он покачал головой.
– Обычно ты не отказываешься от послеполуденного… отдыха, – промолвила она, тщательно подбирая слова.
– Сильвия, прошу…
– Что, ты ей признался, и я для тебя уже нехороша? – В зеленых глазах девушки сверкала с трудом сдерживаемая ревность.
Люк грустно посмотрел на нее.
– Ты с самого начала знала о моем отношении к Лизетте. Я не хотел причинить тебе боль.
Она встряхнула гривой темно-золотых волос.
– Знаю. Но мне все равно больно. И не говори, что ты ничего не обещал, я и это помню.
Люк глядел на нее, не зная, что и сказать. В самые первые дни, полные муки и отчаяния от того, что он так близко к Лизетте, но вместе с тем и так далек от нее, Сильвия стала для него спасительной скалой, надежной опорой. С ней он вел долгие разговоры в самые тяжелые времена, она поддерживала его, запрещала открываться Лизетте раньше времени, отвлекала, когда он уже был готов сдаться, – и да, утешала весьма практичным образом. Во взаимном физическом притяжении они никогда не видели ничего романтического.
Люк обнял Сильвию, крепко прижал ее к себе и, вопреки инстинктам, вернулся к полнейшей откровенности.
– Что ты от меня хочешь услышать?
– Ты все равно не скажешь того, что я хочу от тебя услышать… – пробормотала она.
– Прости меня.
– И ты меня прости. – Сильвия, натянуто улыбнувшись, оттолкнула его.
– Сильвия…
Стук в дверь застал обоих врасплох. Словно обжегшись, они торопливо отскочили друг от друга.
– Кто там? – одними губами спросил Люк.
Сильвия покачала головой и, нахмурившись, показала ему закуток за дверью. Кивнув, Люк на цыпочках прошел туда и вжался в стену. Сильвия открыла дверь.
– Лизетта! Привет.
Люк застыл.
– Да… привет, Сильвия, – послышался знакомый голос. – Ты не видела сегодня Люка?
Она его ищет!.. Сердце в груди Люка замерло, а потом бешено забилось. Прислушайся Лизетта хорошенько, она бы услышала этот стук.
– Сегодня? – переспросила Сильвия. – Еще нет, но надеюсь увидеть.
– Понятно, – смущенно ответила Лизетта. – Ты не знаешь, как мне с ним связаться?
Сильвия медленно покачала головой.
– Он приходит и уходит, как вздумает. Сама знаешь, как это бывает. Мы никогда не рассказываем больше необходимого. Когда он в Париже, то останавливается у меня, и поскольку я не жду, что он будет согревать мне постель сегодня, то, сдается мне, его нет в городе.
– Слушай, если ты вдруг получишь от него весточку, дай ему знать, – запинаясь, проговорила Лизетта. – Мне надо сообщить ему кое-что важное.
Люк хотел выйти из своего укрытия и принять на себя все последствия этой лжи, но упустил момент. Дверь захлопнулась. На лестнице прозвучали торопливые шаги Лизетты.
– Не пугайся, она ничего не заподозрила, – рассмеялась Сильвия.
– Меня больше интересует, что она хочет мне сказать.
– Подозреваю, ты хочешь услышать, что она любит тебя, а со своим немцем спит только ради блага родины.
Люк сердито двинулся к двери.
Сильвия схватила его за руку.
– Люк, постой! Не делай ничего опрометчивого! Ни наша интрижка, ни ваши с Лизеттой отношения не имеют ничего общего с работой. Если выдашь себя, погубишь все подполье.
– Я ничего ни с чем не смешиваю, Сильвия. Все совершенно ясно. Правда в том, что я люблю Лизетту. Ничего не переменилось. Ты мне замечательный друг. Ты смелая и красивая, верная и… ты придавала мне сил, когда они были мне так нужны. Но я не люблю тебя. Прости.
В глазах Сильвии затаилась боль.
– Что ж, тебе лучше идти. – Голос ее звучал твердо. Это снова была Сильвия, которой он доверял, носившая здравомыслие и решительность, точно броню. Она взяла пачку сигарет.
– Сильвия, я…
– Не волнуйся. Если я тебе понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти. Нам еще вместе сражаться.
Притворяясь, будто ищет спички, она отвернулась и не поворачивалась, пока не услышала, как хлопает дверь. Лишь тогда Сильвия дала волю потоку слез, не обращая внимания на зажатую в пальцах незажженную сигарету.Вечером Люк постучал в дверь Лизетты.
– Тебе Сильвия передала, что я хотела тебя видеть? – взволнованно спросила девушка.
Он кивнул.
– Спасибо, что пришел. Я… я не знала, захочешь ли.
– С тобой ничего не случилось?
– Нет, все в порядке. Тебе дешевого вина или гнусного кофе? – предложила она.
Люку совершенно не хотелось кофе, но он согласился. Лизетта захлопотала над чашками.