KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Зарубежная современная проза » Джеффри Арчер - Бойтесь своих желаний…

Джеффри Арчер - Бойтесь своих желаний…

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеффри Арчер, "Бойтесь своих желаний…" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Да, дон Педро и Луис. Диего даже не приходил.

– Они будто играют нам на руку, – сказал Седрик.

В этот момент появился инспектор Россиндейл с тремя упакованными полотнами. Следом за ним вошли сержант и констебль, которые несли остальные шесть. Картины поставили у стены.

– Эти девять предметов вы забрали из галереи с помощью мисс Салливан? – спросил инспектор.

– Да, – не колеблясь, ответил Себастьян.

– Вы позволите мне развернуть их?

– Конечно, прошу вас.

Трое полицейских принялись разворачивать коричневую бумагу, в которую были завернуты картины. Внезапно Себастьян ахнул, указывая на одну из картин:

– Моя сестра не рисовала этого!

– Великолепное полотно, – проговорил Арнольд.

– На этот счет ничего не скажу, сэр. – Россиндейл вгляделся в табличку на обороте рамы. – Однако могу подтвердить, что автор этой картины не Джессика Клифтон, а некто по имени Рафаэль, и, согласно заявлению мистера Агню, стоит полотно по меньшей мере сто тысяч фунтов.

Себастьян выглядел явно растерянным, но продолжал молчать.

– И у нас есть причина верить, – продолжил Россиндейл, глядя на Себастьяна, – что, действуя совместно с мисс Салливан, под предлогом выкупа картин своей сестры вы совершили кражу ценного произведения искусства.

– Но в этом нет никакого смысла, – заявил Арнольд, прежде чем Себастьян успел раскрыть рот.

– Простите, сэр?

– Подумайте, инспектор. Если, как вы предполагаете, мой клиент совместно с мисс Салливан украл Рафаэля у Агню, можно ли предполагать несколько часов спустя найти картину в багажнике машины его шефа? Или, по-вашему, шофер председателя правления тоже в сговоре, а может, даже и сам председатель?

– Мистер Клифтон, – Россиндейл сверился с записями в своем блокноте, – признал, что собирался отвезти картины в свою квартиру сегодня вечером.

– Не кажется ли вам, что Рафаэль смотрелся бы несколько… неуместно в квартире холостяка в Фулэме?

– Это не повод для шуток, сэр. Мистер Агню, сообщивший о краже, весьма уважаемый в Вест-Энде арт-дилер и…

– Это не кража, инспектор, если только вам удастся доказать, что картину забрали намеренно. И поскольку вы не спросили моего клиента о его версии произошедшего, я не в состоянии понять, как вы могли прийти к такому заключению.

Офицер повернулся к Себастьяну, который в этот момент пересчитывал картины.

– Признаю свою вину, – вдруг заявил Себастьян. Детектив заулыбался. – Не в краже. В страстной влюбленности.

– Поясните, пожалуйста, свои слова.

– На выставке выпускников Слейда было девять картин моей сестры, Джессики Клифтон, а здесь их восемь. Если одна из них все еще в галерее, значит моя вина: я забрал не ту картину и прошу прощения за эту не более чем элементарную ошибку.

– Ошибка на сто тысяч фунтов, – заметил Россиндейл.

– С вашего позволения, инспектор, замечу, не желая, однако, быть обвиненным в легкомыслии, – вступил Арнольд, – что для профессионального преступника нехарактерно на месте преступления оставлять улики, которые указывают конкретно на него.

– Мы не знаем, как все обстояло на самом деле, мистер Хардкасл.

– Тогда я бы посоветовал нам всем отправиться в галерею и убедиться, по-прежнему ли там находится недостающая картина Джессики Клифтон, являющаяся собственностью моего клиента.

– Этого мне будет недостаточно, чтобы убедиться в его невиновности, – заявил Россиндейл.

Он уверенно взял Себастьяна за руку, вывел из комнаты и не отпускал до тех пор, пока тот не оказался на заднем сиденье полицейского автомобиля между двумя крепкими констеблями.

Себастьян же думал лишь об одном: каково сейчас приходится Саманте. По пути в галерею он спросил инспектора, будет ли она там.

– В настоящее время мисс Салливан находится в полицейском участке на Сэвил-роу, ее допрашивает мой офицер.

– Но она совершенно ни при чем, – сказал Себастьян. – Если кто виноват, так это я.

– Должен напомнить вам, сэр, что картина стоимостью сто тысяч фунтов исчезла из галереи, в которой мисс Салливан числилась сотрудником, и была обнаружена в багажнике автомобиля, куда положили ее вы.

Себастьян вспомнил совет Арнольда и промолчал. Через двадцать минут полицейский автомобиль остановился у галереи Агню. Чуть позади припарковалась машина председателя правления с Седриком и Арнольдом на заднем сиденье.

Инспектор выбрался из машины, крепко держа в руках Рафаэля, другой офицер позвонил в дверь. Почти сразу же появился мистер Агню, отпер дверь и с такой любовью уставился на шедевр, словно ему вернули потерявшегося ребенка.

Когда Себастьян объяснил, что, по его мнению, произошло, мистер Агню сказал:

– Так или иначе, это будет не слишком трудно проверить.

Не добавляя больше ни слова, он повел всех в подвал, отпер кладовую, где несколько упакованных картин дожидались отправки клиентам.

Себастьян задержал дыхание, когда мистер Агню принялся внимательно изучать каждую этикетку, пока не обнаружил картину Джессики Клифтон.

– Будьте добры, разверните ее, – попросил Россиндейл.

– Пожалуйста. – Мистер Агню аккуратно снял упаковочную бумагу, и все увидели портрет Себастьяна.

Арнольд не удержался от смеха:

– Под названием «Портрет профессионального преступника», безусловно.

Инспектор кисло улыбнулся, но напомнил Арнольду:

– Мы не должны забывать, что обвинения выдвинул мистер Агню.

– Я, конечно же, отзову их, поскольку теперь убедился, что намерения украсть не было. И конечно же, – повернулся он к Себастьяну, – приношу свои извинения вам и Сэм.

– Означает ли это, что она может вернуться на работу?

– Разумеется, нет, – твердо ответил Агню. – Признавая, что она не была соучастницей преступления, я, однако, не снимаю с нее вины в халатности либо глупости. Тем не менее мы оба, мистер Клифтон, знаем, что она далеко не глупа.

– Но ведь именно я взял не ту картину.

– И именно она позволила вам вынести ее за пределы галереи.

Себастьян нахмурился:

– Мистер Россиндейл, позвольте мне вернуться в полицейский участок вместе с вами. Я собирался сегодня вечером поужинать с Самантой.

– Не вижу причины отказывать вам.

– Большое спасибо за помощь, Арнольд. – Себ пожал руку королевскому адвокату и добавил, повернувшись к Седрику: – Простите, что доставил вам столько неприятностей, сэр.

– Попрошу тебя обязательно быть в офисе к семи утра: ты помнишь, завтра очень важный для всех нас день. И должен добавить, Себ: чтобы стянуть Рафаэля, ты мог бы выбрать не столь напряженную неделю.

Все рассмеялись, за исключением мистера Агню, который все еще крепко держал в руках свое сокровище. Он отнес картину в кладовую, запер дверь на два замка и повел всех наверх.

– Большое спасибо, инспектор, – сказал он, когда Россиндейл покидал галерею.

– Не за что, сэр. Я рад, что на этот раз все закончилось благополучно.

Когда Себастьян устроился на заднем сиденье полицейского автомобиля, инспектор Россиндейл сказал:

– Теперь могу вам сообщить, почему я был так уверен, что вы украли картину, молодой человек. Ваша девушка взяла вину на себя, а по опыту я знаю: это означает, что она кого-то выгораживает.

– Не уверен, останется ли она моей девушкой после того, что пережила из-за меня.

– Я постараюсь отпустить ее как можно скорее. Только заполним необходимые документы, – со вздохом добавил Россиндейл.

Тем временем машина подъехала к полицейскому участку на Сэвил-роу. Себастьян прошел за полицейскими в здание.

– Отведите мистера Клифтона вниз к камерам, а я пока управлюсь с бумагами.

Молодой сержант проводил Себастьяна, отпер дверь камеры и отошел в сторону, дав ему войти. На краешке тощего матраца сидела, скорчившись и прижав колени к подбородку, Саманта.

– Себ! Тебя тоже арестовали?

– Нет, – ответил он, впервые обнимая ее. – Вряд ли они стали бы держать нас в одной камере, если б решили, что мы лондонская версия Бонни и Клайда. Когда мистер Агню обнаружил в кладовой рисунок Джессики, он поверил, что я случайно взял не ту упаковку с картиной, и снял все обвинения. Только боюсь, ты потеряла работу, и все из-за меня.

– Да ты ни при чем. Мне следовало быть собраннее и не флиртовать на работе. Но я теряюсь в догадках, как далеко ты можешь зайти, лишь бы не приглашать меня на ужин.

Себастьян отпустил ее, заглянул в глаза и нежно поцеловал.

– Говорят, девушка всегда помнит первый поцелуй мужчины, в которого влюбилась, и, должна признаться, забыть этот мне будет непросто, – прошептала она, и тут дверь камеры открылась.

– Можете идти, мисс, вы свободны, – объявил молодой сержант. – Прошу извинить за недоразумение.

– Не ваша вина, – ответила Саманта.

Сержант отвел их наверх и придержал входную дверь участка.

Себастьян вышел на улицу и взял Саманту за руку. В этот момент перед ними остановился темно-синий «кадиллак».

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*