Диана Чемберлен - Огонь и дождь
Деннис ждал ее у себя в кабинете. Он как раз вытаскивал из пачки очередную сигарету, когда она вошла.
— Привет, Кармен. — Он взмахнул рукой в сторону кресла возле его стола. — Рассказывай, что ты раздобыла.
— Я не могу рассказывать об этом, — заявила она, усевшись. — Не сейчас.
Он удивленно уставился на нее, задрав мохнатые брови.
— Ха, — произнес он с явным сарказмом, — а то, что ты работаешь, на меня, ты уже забыла?
— Я пока не имею ни малейшего представления о том, каким образом надо подать новый материал.
— Ну так как насчет того, чтобы поделиться им со мной — чтобы я мог дать тебе дельный совет? — Он обратил внимание на то, что она явилась с пустыми руками. — И где твоя хваленая пленка? Давай-ка прокрутим ее сейчас и…
— Я оставила ее дома. Я поняла, что мне не стоит приносить ее сюда, поскольку это может вызвать ряд претензий. Я не смогу использовать ее до тех пор, пока не получу разрешение на то женщины, давшей мне эту пленку.
— Кармен. — Он явно терял терпение. — Мы все уладим. Сколько бы она ни запросила, мы купим ее.
— Если я обращусь к ней с этой просьбой прямо сейчас, это подорвет ее доверие ко мне, — покачала головой Кармен. — Тогда она ни за что не появится в специальном выпуске «Утра в Сан-Диего» и…
— Никакого специального выпуска «Утра» не будет, пока ты не образумишься.
— Послушай. — Она вцепилась в подлокотники кресла. — До сих пор ты доверял мне самой решать, придержать новую информацию или опубликовать ее. И я неплохо справлялась с этим, не правда ли?
— Должен признать, что на сей раз ты права, — и он не удержался от самодовольной улыбки при мысли о том, насколько возрос рейтинг «Новостей после девяти». Но потом он нетерпеливо вздохнул. — Да, ты вечно рвалась верховодить, Кармен. Вечно старалась на все наложить свою лапу, правда? Я уже и забыл, какой занозой в заднице ты можешь быть.
Однако он вовсе не шутил, и Кармен испугалась. Она бы не хотела, чтобы он вспомнил сейчас о неприятных моментах, случавшихся во время ее работы в «Утре».
Она попыталась вызвать у него улыбку.
— Да, я согласна, что была максималисткой, но не от этого ли рейтинг моего шоу всегда был выше потолка?
— Ты должна понимать, что мы не сможем подписать контракт по поводу «Утра», пока ты носишься со своим Кабрио, как с писаной торбой.
— Я понимаю. Это справедливо.
— Ну что ж, — он откинулся в кресле. — В случае, если все пойдет по плану и мы устроим этот спецвыпуск «Утра» — о нем мы объявим сразу же после того, как объявим о твоем возвращении в это шоу, — я хочу знать имена всех, у кого ты брала интервью Мы свяжемся с ними и пригласим выступить. И я хотел бы попытаться притащить сюда и того старика.
— Приемного отца Джеффа? — и она представила себе задыхающегося, полуживого человека, который до сих пор ни сном ни духом не ведает о том, что его внуки погибли, а Джеффу угрожает опасность. Нет, она ни в коем случае не позволит втянуть его в это. — Не думаю, что это возможно, — возразила она. — Он, похоже, уже не жилец на этом свете.
— Ну, мы нажмем на них и заставим выпустить его для нашего шоу. — Деннис театрально взмахнул рукой. — Хороший уход, благотворительность и все такое. А если их не удастся уломать, мы пошлем туда тебя со съемочной группой, чтобы показать твой материал в записи.
— Я не хочу снова тревожить его.
— Не старайся разжалобить меня, Кармен, — угрожающе нахмурился Деннис. — По крайней мере не сейчас, когда я смог убедить почти всех в том, что ты способна снова вести «Утро».
На его столе зазвонил телефон, и он поднял трубку.
— Кетчум, — рявкнул он в микрофон. Потом взглянул на Кармен, и в его глазах мелькнуло подозрение. — Погоди секунду, Франк, — он обратился к Кармен. — Прошел слух, что Кабрио сегодня утром смылся из города.
— Я не видела его сегодня в Шугабуше, — пожала она плечами, — но ведь он вечно затемно отправляется на свой склад, когда я еще сплю.
— Проверь это, — произнес Деннис в микрофон. — Позвони, куда надо. Позвони прежде всего этому малому — Смиту и сразу же сообщи мне.
— Послушай, Кармен, — прорычал он, положив телефонную трубку, — намекни мне хотя бы на то, что тебе удалось раскопать, чтобы мы могли анонсировать твой репортаж в течение дня. Что-то вроде «Кармен Перес срывает последний покров тайны с человека-загадки из Долины Розы», а?
— Не впадай в патетику, ладно?
— Нет, не ладно. Как насчет «Трагедия жизни Джеффа Кабрио в вечернем…»
— Что за глупость, — чуть не со стоном перебила Кармен. — Уж если ты хочешь непременно завести публику, просто объяви, что Кармен Перес завершает свое повествование о Джеффе Кабрио сегодня в шесть часов вечера.
— Хм-м-м. — На его лице отразилось сомнение. — Не очень-то этим их заведешь. — Он потянулся за сигаретой.
— Не забывай, что он человек, — сказала она, — а не новая патентованная зубная паста, которую ты собираешься рекламировать.
Он сделал глубокую затяжку, прожигая Кармен насквозь подозрительно прищуренными глазами.
— Что за дьявольщину ты раскопала?
Она почувствовала облегчение, когда зазвонил телефон и он был вынужден от нее отвлечься.
— Вот как? — воскликнул он. — Ты уверен… проклятье. — Он бросил на место трубку, и Кармен уже знала, что ему сообщили.
— Твой билет обратно на вершину удрал из города, — буркнул он. — Так что открывай свои секреты, девочка. Пока мы еще рассчитываем на тебя.
ГЛАВА 48
В момент, когда Крис хотел включить телевизор, на крыльце его коттеджа появилась Миа. Даже сквозь решетку жалюзи было видно, какие красные у нее глаза.
— Могу я посмотреть Кармен вместе с вами? — спросила она.
Он открыл дверь, и она с плачем уткнулась ему в грудь. Он обнял ее, чувствуя, как сотрясается ее тело от беззвучных рыданий.
Уже далеко за полдень он заметил, что дверь в коттедж Джеффа открыта Он поспешил заглянуть внутрь и увидел: все вещи Кабрио исчезли. На Криса навалилась такая тоска, что он рухнул на диван и не меньше часа пролежал молча, уставившись в пространство. По крайней мере Джефф мог бы дать ему возможность с ним попрощаться. И поблагодарить его. Хотя Крису пришлось бы долго решать, с чего начинать свои благодарности — ведь Джефф сделал для них слишком много.
Он тихонько погладил Миа по плечам, прижавшись щекой к ее макушке.
— Когда он уехал? — спросил он.
Она отстранилась, размазывая слезы по щекам.
— Еще перед рассветом. — Она перевела взгляд с телевизора на ручные часы. — Вы не в курсе, что Кармен собирается сегодня сообщить?
— Не имею ни малейшего понятия, — покачал он головой. — Что бы то ни было, оно не дало ей спать всю ночь. Мне кажется, она ни на минуту не сомкнула глаз.
Миа плюхнулась на его диван.
— Вы понимаете, я не в состоянии смотреть это в одиночестве. Я не представляю, что могу услышать и увидеть и что после этого почувствую.
Он прибавил громкости в телевизоре и уселся на другой конец дивана. Дикторы начинали обычный выпуск теленовостей. Крис был не в состоянии сосредоточиться на том, что они говорят. Похоже, с Миа происходило то же самое.
— Я так рада, что он уже уехал, — сказала она. — Я так рада, что ему не придется сегодня услышать Кармен. — Она прикусила губу и настороженно взглянула на Криса. — Они точно погонятся за ним, как вы думаете? И от кого именно он старается убежать? Я должна была предложить ему воспользоваться моей машиной. Ведь если он уедет достаточно далеко и будут разыскивать его машину, а на самом деле он окажется в…
— Он бы никогда так не поступил, Миа, и ты прекрасно это знаешь. Он ни за что не хотел вмешивать нас в это дело еще больше, чем сейчас. Он считал, что ни ты, ни я не обязаны…
— Ш-ш-ш! — Она вся подалась вперед, к экрану, на котором появилась Кармен.
— Она выглядит совершенно больной, — заметил Крис, пораженный ее бледностью. — И похоже, что впервые в жизни у нее не находится подходящих слов. — Прошла не одна секунда напряженного молчания, прежде чем Кармен начала говорить.
— Создатель дождя, Джефф Кабрио, покинул сегодня Долину Розы, — сказала она. — Дождь будет выпадать по ранее объявленному графику, под присмотром ассистента мистера Кабрио, инженера Рика Смита.
Кармен опустила глаза на лежавшие перед нею записи, последовала еще одна пауза. У Криса по спине побежали мурашки и весь он покрылся холодным потом, когда она вновь обратила свой взгляд к публике.
— Джефф Кабрио был очень скрытной личностью, — продолжала она. — Нам удалось разузнать про него некоторые вещи, вещи, которые он сам предпочел бы скрыть от широкой публики. И все же во многом он продолжает оставаться для нас загадкой. Одно можно утверждать бесспорно: все жители Долины Розы стали богаче духовно, благодаря тому, что узнали его. Так пожелаем ему доброго пути. Господь да пребудет с ним. Слово тебе, Билл.