KnigaRead.com/

Энтони Берджесс - 1985

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Энтони Берджесс, "1985" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Значит, перед нами аномалия: подверженные давлению правительства сознают, насколько слабы, и при этом ограничивают свободы?

Правительства западных стран – и вскоре это может стать верным и для правительств стран советского блока – больше заботит сбор налогов с граждан, чем политическая ортодоксальность. Фискальная тирания – не самая худшая из существующих, но достаточно мерзкая и станет только хуже.

Она применима только к людям с деньгами, а большая часть населения Земли слишком мало зарабатывает, чтобы облагаться налогом. И вообще не лучше ли перестать зацикливаться на будущем Запада, размышляя, будет ли тогда больше свободы или меньше, и сосредоточиться на будущем планеты?

Это уже чересчур. Как сказал Вольтер, нам надо возделывать свои Геспериды.

Геспериды?

Сады Запада. Прогресс возникает не в результате раздела и разжижения, когда все становятся одинаково бедными.

Вы пессимистично смотрите на человека или женомужа?

Человек пережил первые тридцать три года эры атомной бомбы. Он переживет и новые ужасы, которые его ожидают. Он на удивление изобретателен.

А если не переживет?

Всегда остается Жизнь. Помните слова Лилит в конце «Назад к Мафусаилу» Бернарда Шоу? А я помню:


«Бесконечна только жизнь, и хотя мириады ее звездных дворцов покамест необитаемы, а другие мириады и вовсе не построены, хотя необозримые ее владения все еще безотрадно пустынны, будет день, и семя мое утвердится в них, подчинив себе материю до последнего предела. А что за этим пределом – этого не различает даже взор Лилит. Довольно и того, что за ним что-то есть».


Вот во что я верю – в разум, в свободный разум, старающийся постичь не только себя, но и внешний мир, и к черту мелких людишек, которые пытаются перекрыть кислород любознательности и талдычат, дескать, государство превыше всего и ни у кого нет права слушать Бетховена, пока третий мир голодает.

Вы арестованы.

Прошу прощения?

Вы арестованы.

Вы шутите, да, шутите. Я каким-то образом понял, что вы шутите.

Но на мгновение подумали, что я серьезен?

Да, помоги мне Боже, подумал. Вы думаете, даже право на свободу речи может быть усыпляющей уловкой Старшего Брата? Вы думаете, он действительно за нами наблюдает? Что он публичная маска какого-нибудь промышленного картеля, эдакого международного спрута и объявится, когда мы меньше всего его ожидаем?

Нам надо быть начеку.

С этим я согласен.


Монако, 1978 г.

Примечания

1

Здесь и далее цитаты из «1984» Джорджа Оруэлла даны в переводе В. Голышева.

2

Нелогичное заключение, не следующее из посылок (лат.). – Здесь и далее примеч. пер.

3

Персонаж комиксов и мультфильмов, впервые появившийся в 1958 г.

4

Положение вещей (фр.).

5

Наших дней (фр.).

6

У. Шекспир. Укрощение строптивой. Перевод П. Гнедича.

7

Настоящее имя писателя.

8

Точное время написания романа неизвестно, впервые опубликован в 1924 г., написан, вероятно, в 1920-м.

9

Незаинтересованного действия (фр.).

10

Под «Уолден Один», вероятно, подразумевается идеальная община, описанная Торо.

11

Вероятно, какая-то ошибка: во время Гражданской войны в Испании Кестлер был арестован, наоборот, франкистами.

12

Тише едешь – дальше будешь (лат.).

13

Всемирный гимн студентов «Возрадуемся, пока молоды».

14

Официальное название Австралии.

15

Парламентские партийные организаторы.

16

Неприятности (афр.).

17

Незаинтересованное деяние (фр.).

18

Имеется в виду роман «Путь наверх» Джона Брейна.

19

Евангелие от Матфея, 20:13.

20

Величественно.

21

Дом XVII в. в деревне Беруош, Восточный Сассекс, где с 1902 г. до смерти в 1936 г. жил Р. Киплинг.

22

Сквозной персонаж-рассказчик одноименного цикла сказок Р. Киплинга.

23

Английский портретист XVIII в.

24

Группа дорсетских рабочих, арестованных и осужденных в XIX в. за создание общества взаимопомощи.

25

Данте А. Божественная комедия. Песнь 26, 118–120. Пер. Д. Мина.

26

Район в Восточном Лондоне.

27

Отсылает к афоризму историка и ученого XVI в. Уильяма Кэмдена: «Между стременем и землей, милосердия просил я, милосердие обрел», в котором речь идет о страхе католиков перед тем, что внезапная смерть не позволит им получить отпущение грехов.

28

Р. Киплинг. Томми Аткинс. Пер. В. Бетаки.

29

Из патриотической песни «Клянусь тебе, моя страна…» (1921) сэра Сесила Райса на музыку Густава Хойста.

30

Пер. В. Богораза.

31

Улица в Лондоне, где расположены ателье дорогой мужской одежды.

32

Месяц, следующий в мусульманском календаре за Рамаданом и начинающийся с праздника разговения Ураз-байрама.

33

Деяния кровавые (лат.).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*