Сью Таунсенд - Королева Камилла
Потом Камилла загляделась на то, как принц Эндрю кружит Марсию на импровизированной танцплощадке, и тут Чарльз легонько подтолкнул ее:
– Статуя.
У Артура растаял нос, придав ему сходство со свиньей. Но ничто не могло омрачить праздник сэру Грайсу. Он даже разнял драку двух пьяных работяг, не поделивших последнюю куриную ножку.
Присаживаясь к столу королевы, Артур подул на саднящие костяшки:
– Большего и не пожелаешь: получить титул, пропустить стаканчик – другой, потусовать с друзьями и уж для полного счастья – разбить кому‑нибудь харю.
Однако судьба сыграла с Артуром жестокую шутку. Вернувшись домой на Старую мельницу сэр Артур и леди Сандра увидели, что стеклянный пол треснул, а мельничный ручей вернулся в старое русло и журчит через их эдвардианскую оранжерею и немецкую дизайнерскую кухню. От вони Сандру замутило, а сэр Артур, стоя по щиколотку в потоке вонючей воды, обложил бранью матушку – природу. Он проклял все живое и пообещал отомстить миру стихий. Затем, поскольку Сандру вряд ли можно было обвинить в случившемся, он излил свою ярость на Рокки и пинками гнал его по залитому водой полу, пока пес не рухнул, скуля, в углу крытой соломой террасы. Сэр Артур бросился к телефону, дабы кликнуть людей на помощь. Рокки медленно поднялся, убедился, что кости целы, и пустился в мучительный четырехмильный путь до переулка Ад.
Собаки переулка ждали Рокки на повороте. Он объявил о своем прибытии за милю до места, доберман обладал громоподобным басом – профундо. Гаррис пролаял остальным собакам: к нам идет Рокки, он будет чрезвычайно полезным членом стаи.
Появление Рокки ознаменовалось продолжительным обнюхиванием задов с вилянием хвостов. Собаки, что посмелее, даже норовили лизнуть гениталии гостя, но доберман так скулил, что они с извинениями отходили. Поскольку без помощи людей собаки не выживают, встал вопрос, к какому дому Рокки должен пристать.
– Я не пойду туда, где меня не захотят, – прорычал он.
Микки, собака Вайолет Тоби, посоветовал немного подождать и посмотреть, кто из людей предложит доберману кров. Предупредив Рокки насчет Маддо Кларка, собаки разбрелись по дворам, оставив его зализывать раны. Как и ожидалось, Маддо первым попробовал выманить Рокки с лужайки, но низкое угрожающее рычание и оскаленные клыки заставили его спешно ретироваться. Наконец, когда опустилась темнота и закапал мелкий дождик, через лужайку протопал Барри Тоби.
– Ну, пошли, парень, – сказал Барри, и Рокки потрусил за ним.
46
Шанель и Шанталь превратили тесную гостиную своей бабки в «салон красоты», как они его поименовали. Шанель Тоби пришла в ужас от обломанных ногтей Камиллы и велела ей замочить руки в теплой мыльной воде, разведенной в форме для пудинга. Шанталь делала педикюр королеве. Всякий раз, когда отстриженный кусок королевского ногтя отлетал в сторону, за ним бросался Микки и приносил его Шанталь, а та его хвалила:
– Хороший Микки, хороший мальчик.
Барри Тоби захотел побаловать себя. Он жевал тост перед телевизором и смотрел документальный фильм о большом лондонском пожаре. Актер в завитом парике и костюме семнадцатого века изображал Сэмюэля Пипса[86]. На полу, подле ножищ Барри, лежал Рокки. Время от времени Барри слегка касался настрадавшегося пса, словно давая понять, что теперь ему ничего не грозит.
– Надо мне собрать эти ногти да сложить в коробочку, а, Лиз? Они кой – чего будут стоить, когда ты вернешься во дворец, – сказала Вайолет.
Королева засмеялась:
– Они твои, Ви. Хочешь, чтобы я выдала тебе подтверждающий документ?
Камилла тоже рассмеялась:
– Можете и мои забрать.
– Думаю, твои ногти, Камилла, вряд ли кому‑то сгодятся, – сказала Вайолет.
Повисло неловкое молчание. Камиллу всерьез огорчило, что обрезки ее ногтей отвергли.
Королева попыталась спасти положение, сменив тему:
– Так здорово, что у Шанель будет ребенок, правда?
Шанталь, орудуя пилочкой, вздохнула:
– Жаль, что не у меня. Я люблю малышню. Они такие пухленькие и сладенькие, правда?
– Я думаю, вы с Уильямом когда‑нибудь поженитесь и у вас тоже будет маленький.
Шанталь подняла голову:
– Нет, мы с Уиллом просто друзья. Он не сохнет по мне, я не сохну по нему.
Королеве стало легче. Одну девицу Тоби в семье еще можно ассимилировать, но две привнесли бы слишком много Тоби – генов с психическим и расстройствами: склонность к поджогу, неуправляемая агрессивность при малейшем неуважении, вульгарный вкус по части обстановки и интерьера. Королева попыталась вообразить Шанель и Шанталь кастеляншами Букингемского дворца и живо увидела, как они орут на обивщика, обтягивающего старинную козетку леопардовой шкурой.
– А ну заткнитесь там! – крикнул Барри и прибавил громкости.
На экране представительница «Кеннел– клуба»[87] говорила: «Это самый мрачный час Англии».
– Что ли, война? – тревожно спросила Шанель.
– Заткнись! – рыкнул Барри, добавляя еще громкости.
Красавица телеведущая, которой симпатизировали все присутствующие в комнате, сообщила, что парламент одобрил закон об условиях содержания собак. Женщины слушали в молчании, не решаясь больше досаждать Барри. На экране развернулся полный свод собачьих законов в виде диаграмм и маркированных списков, и королева совсем упала духом.
Наконец Барри позволил им говорить, и она сказала:
– Мне надо домой. Я оставила телевизор включенным для Гарриса и Сьюзен. Они, должно быть, ужасно перепуганы.
– Не переживай, Лиз, не отнимут у нас собак, – подбодрила ее Вайолет. – Не такие там, блин, дуболомы сидят.
Но королева переживала. Она знала многих политиков, и они были как раз такими дуболомами.
Наведя маникюр с педикюром, Камилла тоже поспешила домой, и Чарльз потребовал прустовского по части подробностей рассказа о том, как она провела время в доме семейства Тоби. Разговор с матерью о беременности Шанель он всячески оттягивал. Камилла заверила мужа, что королева вроде бы рада тому, что скоро станет прабабушкой, но Чарльза и эта новость не ободрила. Он уже побеседовал с сыном и пришел в ужас от его легкомысленного отношения к проблеме. Когда Чарльз упрекнул Гарри в пренебрежении контрацепцией, тот лишь ответил:
– Па, я на это отвечу одним словом, и это слово – Грэм!
После ужина Чарльз откупорил бутылку свекольно – репяного розового, и Камилла сочла, что настал удобный момент сообщить о новом собачьем законе. Захмелевший от неожиданно крепкого вина, Чарльз поцеловал Камиллу в макушку и сказал:
– Еще один пакет законов, которые никто не будет выполнять. Это же Англия, дорогая моя.