KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Рене-Виктор Пий - Обличитель

Рене-Виктор Пий - Обличитель

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рене-Виктор Пий, "Обличитель" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 71 72 73 74 75 Вперед
Перейти на страницу:

— Самый нелепый случай, — объяснил мне главный врач. — По какой-то причине, которую вы сами, может быть, вспомните, вы спустились в подземелье под зданием вашей фирмы, там вы, очевидно, поскользнулись, упали навзничь и ударились затылком… Удар был так силен, что вы могли даже убиться.

— А моя фирма, — сказал я, еще не вполне очнувшись от сна, который, по мере того как я приходил в себя, казалось, все быстрее рассеивался, — это в самом деле «Россериз и Митчелл»?

— Браво! Браво! — закричали присутствующие, радуясь, что ко мне возвращается память. — А какая у вас должность? — спросил меня главный врач.

— Должность? А что… разве я не заместитель директора по проблемам человеческих взаимоотношений?

— Ура! — закричали они и стали поздравлять друг друга.

— Теперь уже можно сказать, что вы вернулись издалека! — ликуя, сказал главный врач. — Я извещу дирекцию и ваших коллег, что вы не только пришли в сознание, но к вам быстро возвращается память.

Он вышел из палаты и, вернувшись через пять минут, сообщил:

— Там все очень обрадовались, на улице Оберкампф! Я разрешил им навестить вас, но только на десять минут, не больше… А теперь отдыхайте.


В половине первого мои коллеги входят ко мне — взволнованные, довольные, что я поправился.

— Ну знаешь, Пий, ты нас здорово напугал! — шутит Ле Рантек.

— Мы уже начали скучать без вас, мсье, — говорит молодой Бриньон.

— А теперь, — ласково спрашивает Сен-Раме, — как вы себя чувствуете, дорогой наш Пий? Все с нетерпением ждут вас, и я могу сообщить вам приятную новость: вы уже не заместитель, вы назначены директором по проблемам человеческих взаимоотношений фирмы «Россериз и Митчелл-Франс».

— Браво! Поздравляем! — восклицают Вассон, Террен, Самюэрю, Иритьери, Фурнье, Селис, Шавеньяк, Порталь и все остальные.

— Повязка Вельпо вам очень идет, — добродушно шутит Роже Арангрюд, — в ней вы похожи на пашу!

Все смеются от души. Мои коллеги все так же энергичны, так же хорошо воспитаны и счастливы оттого, что живут, работают, производят, продают и завоевывают новые рынки. А я успокаиваюсь, видя, что они такие, какими я их знал всегда, — здоровые, предприимчивые.

— Месяц отдыха, и вы окончательно встанете на ноги, — говорит Рустэв.

— Сегодня вечером, — сообщает Анри Сен-Раме, — наши американские друзья приезжают в Париж, быть может, здесь будет и сам Макгэнтер. Они едут из Лондона — сейчас ведь период совещаний по поводу бюджетов. Я уверен, что Мастерфайс будет рад вас видеть; они зайдут поздороваться с вами завтра, в это же время.

— Благодарю вас за дружеское внимание, — говорю я. — А как поживает мсье Ронсон?

— Мсье Ронсон? Прекрасно, — слышится чей-то голос. И представитель Де-Мойна в Париже, стоявший до сих пор в стороне, — как всегда, сдержанный и учтивый — подходит к моей кровати и, устремив на меня свой испытующий взгляд, говорит: — Желаю вам скорейшего выздоровления, господин директор по проблемам человеческих взаимоотношений.

— Благодарю вас, мсье Ронсон.

— Довольно, довольно, свидание окончено, — объявляет главный врач.

Я с удивлением разглядываю все эти доброжелательные лица, склонившиеся надо мной. Неделю я был без сознания. Неужели за это время ничего не произошло? Тщетно копался я в моей пробуждающейся памяти, но так ничего и не вспомнил.

Сегодня утром я вновь выхожу на работу после вынужденного безделья, длившегося больше месяца. Чувствую, что я в хорошей форме. Насвистывая, выхожу из метро на станции Фий-дю-Кальвер. Как приятно вновь взяться за работу! Мой кабинет, мои дела, моя секретарша, мои начальники, мои коллеги — все мои сослуживцы ждут меня. Моя компания процветает, это могущественная, гигантская американская и транснациональная компания. И это согревает мне сердце. Если бы наша фирма была поменьше, моя должность могла быть упразднена, особенно учитывая мой высокий оклад. Я медленно иду по тротуару вдоль улицы Оберкампф. Там впереди величественно вздымается наше здание из стекла и стали. И тут я замечаю Шавеньяка, заместителя заведующего отделом Испания — Латинская Америка.

— Привет, старина Пий, как самочувствие?

— Лучше всех, — говорю я, хлопая его по плечу.

— Послушайте, вы, наверно, не знаете последнюю новость, — говорит Шавеньяк. — Мне неприятно сообщать ее вам в день вашего возвращения. Сегодня ночью мне позвонил Порталь…

— И что же?

— Кажется, Арангрюд разбился вчера вечером на окружном бульваре, когда возвращался домой. Вы уже знаете об этом?

Примечания

1

Менеджеры — это управляющие, и тем не менее они по сути своей являются капиталистами, а не служащими, так как их заработная плата — не что иное, как форма присвоения прибавочной стоимости.

2

Дж. Хеллер. «Что-то случилось». М., 1978.

3

Магистр науки и техники (англ.). — Здесь и далее примечания переводчиков.

4

Рынки сбыта (англ.).

5

Поток наличных денег, руководящие и рядовые сотрудники, международное управление (англ.).

6

Дорогой (англ.).

7

В оригинале:

8

Руководящими и рядовыми (англ.).

9

Приток наличных денег (англ.).

10

Трогательная история двух влюбленных XII века. Богослов Абеляр и монахиня Элоиза, тайно обручившиеся и затем разлученные, пронесли свою привязанность через всю жизнь и были похоронены в одной могиле.

11

Детективный роман французского писателя Гастона Леру.

12

Гэлбрейт, Джон Кеннет — известный американский экономист.

13

Макгрегор, Кларенс Генри — американский экономист, автор книг по проблемам маркетинга и управления розничной торговлей.

14

Лайкерт, Ренсис — американский социолог, автор книги по проблемам управления и человеческих взаимоотношений на предприятиях.

15

Равнодушного погребут руины (лат.).

16

Имеется в виду известный судебный процесс конца XVII века в г. Салеме (штат Массачусетс). Судья Сьюэлл был председателем суда, разбиравшего сотни дел, возбужденных против людей, обвиняемых в колдовстве.

Назад 1 ... 71 72 73 74 75 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*