KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Венди Холден - Нелады со звездами

Венди Холден - Нелады со звездами

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Венди Холден, "Нелады со звездами" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ну, ты еще немножечко продержишься? — с мольбой произнесла Грейс. — Ничего важного пока нет? Ведь у нас никогда ничего не бывает.

— Дело не в этом, — отрезала Элли. — Чем ты там занимаешься?

— Расскажу обо всем когда вернусь. Что случится очень скоро, обещаю.

Переполненная восторженным возбуждением, к которому примешивалось чувство вины, Грейс прошла в бар отеля «Морис».

Бар поражал своей роскошью: на потолке был нарисован закат, на одной стене древний замок, повсюду сверкала позолоченная лепнина, стулья были обтянуты красной кожей.

Грейс заняла место напротив входа, чтобы увидеть Реда, как только он появится, и принялась смотреть по сторонам. В великолепном соседнем розовом с золотом зале по гирляндам роз, вытканных на ковре, бегала с распростертыми руками, задорно смеясь, светловолосая девочка лет восьми.

Ред сказал, ровно в час дня. Когда часы Грейс показали четверть второго, пузырьки ее хорошего настроения начали улетучиваться. Ну, разумеется, строго одернула себя она, Ред ни за что не придет вовремя. Этим отличаются все знаменитости. Быть может, он вообще не придет. Мало ли что могло произойти; в конце концов, он звезда первой величины. Его мог пригласить на завтрак президент Буш. Или Мадонна предложила ему слетать поужинать на Багамские острова.

— Мадам?

Перед Грейс возникла фигура бармена в белом смокинге с серебряным подносом в руках. Очнувшись от грез, Грейс попыталась определить, давно ли он стоит перед ней.

— Мне пока что ничего не надо, — решительно сказала она. — Я жду друга.

Просмотрев меню, Грейс твердо постановила ничего не заказывать, подсчитав, что одна «Кровавая Мери» стоит столько же, сколько двухнедельный проездной на метро.

Однако бармен не тронулся с места. Грейс с вызовом посмотрела на него. Неужели он собирается предъявить ей счет за съеденные орешки?

— Вам звонят по телефону, мадам.

На серебряном подносе лежал крохотный телефонный аппарат.

Грейс смущенно огляделась по сторонам. К ее облегчению, никто на нее не смотрел. Мужчина в углу по-прежнему сидел, уткнувшись носом в раскрытую газету.

— Алло?

— Привет!

При звуках тихого, проникновенного голоса Реда желудок Грейс привычно нырнул в трусики.

«Прекрати!» — сурово приказала себе она, приготовившись к неизбежному разочарованию.

— Ты где? — спросила Грейс.

Судя по всему, в личном реактивном лайнере Мадонны. Как она и предполагала.

— Совсем рядом.

Грейс оглянулась вокруг. Реда нигде поблизости не было.

— Я тебя не вижу.

— А ты поищи хорошенько.

Грейс выкрутила шею, осматриваясь по сторонам. Неужели Ред спрятался за углом дивана? Под столом? А может быть, он переоделся одним из барменов? Нет, это невозможно; они все вдвое ниже его ростом. А что, если он в фойе, переодетый швейцаром? Быстро выскочив в коридор, Грейс так никого и не нашла. Прижимая к уху телефон, она вернулась в бар. А вдруг Ред пришел и ушел, пока ее не было?

Она снова огляделась вокруг. А этот мужчина с газетой — быть может, он что-то заметил? Пошарив в памяти, Грейс вспомнила необходимые зачатки французского и шагнула вперед:

— Excusez-moi[11].

Мужчина опустил газету, и Грейс отшатнулась назад, увидев открывшееся за ней зрелище. Убогая одежда, грязная, засаленная шерстяная шапочка, натянутая до ушей, — в первый момент ей показалось, что перед ней Тенебрис Люкс. Но даже у Тенебриса Люкса лицо никогда не бывало настолько грязным. Глаза, взглянувшие на Грейс из-под косматых бровей, были желтыми и налитыми кровью; раскрытая в ухмылке пасть обнажала черные, гнилые зубы.

— Привет! — обратилось к ней явление.

Грейс застыла на месте.

— Ред?

— В самую точку!

Теперь она его наконец узнала. Под толстым слоем грима, недельной щетиной, пугающе правдоподобными бородавками Грейс разглядела изящный подбородок, светлые волосы. Ярко-голубые глаза, которые ни с чем нельзя было спутать, хотя и затянутые желтизной и налившиеся кровью.

— Зачем ты так вырядился?

— Естественно, это маскировка, — небрежно заметил Ред. — И я добился своей цели. Видела бы ты, как при моем появлении стремительно опустел бар. В качестве компенсации мне пришлось выложить кругленькую сумму.

Грейс это нисколько не удивило. Даже для Парижа, города клошаров, Ред выглядел ужасно.

— Как ты этого добился?

— Накладная щетина, накладные брови, искусственная грязь на лице, желтые контактные линзы, накладные бородавки, специальный гардероб, а также несколько зубов, выкрашенных в черный цвет, — торжествующе перечислил Ред.

Он объяснил, что для этого ему потребовалось сделать пару звонков. В том числе управляющему отелем, которого он доверительно попросил проинструктировать кое-кого из своих сотрудников не выгонять бродягу.

— Хотя, — добавил Ред, — это только добавило бы реалистичности. Впрочем, надеюсь, папарацци и так останутся с носом. — Он улыбнулся. — Что ж, для разнообразия можно будет провести один день как нормальному человеку. Оставаясь незаметным.

Грейс мысленно отметила, что представление Реда о нормальном несколько отличается от ее собственного. Но, вероятно, этого следовало ожидать. Что же касается незаметности, все глаза отеля, посвященные и нет, в настоящее время взирали на Реда с породистым ужасом.

— Ты сам гримировался? — спросила Грейс.

Ред покачал головой. Это сделал знакомый гример, случайно оказавшийся в Париже.

— Еще одна девица из «Мулен-Руж»? — сострила Грейс.

Ничего не ответив, Ред порывисто вскочил на ноги, обутые в рваные кроссовки, и рукой с черными ногтями решительно надвинул на лоб засаленную вязаную шапочку.

— Ты готова к выходу в город? Предлагаю отправиться смотреть достопримечательности.

— Ты не боишься? — с сомнением произнесла Грейс, считая, что Ред представляет собой самую лучшую достопримечательность.

— Вот как? — он закатил свои голубые с желтым и красным глаза. — Крошка, с тобой мне ничего не страшно.

С сердцем, переполненным счастьем, Грейс последовала за ним.

«Ущипните меня, — записала в блокнот Белинда. — Я сижу в фойе одного из самых роскошных парижских отелей, ожидая, когда меня примет одна из величайших знаменитостей на свете. Ред Кемпион, герой самых успешных фильмов за всю историю кинематографа, инкогнито прибыл в Париж. А я, счастливейшая на земле, свернув горы, добилась эксклюзивного интервью со звездой-затворником».

Белинда остановилась. Что ж, нет смысла говорить правду, ведь так? На самом деле она ни о чем не договорилась, а просто рассчитывает проникнуть в номер Реда Кемпиона, полагаясь на его общеизвестную страсть к женщинам. Рано или поздно он пройдет по коридору и заметит ее; а до тех пор необходимо успеть написать большую часть интервью. В конце концов, когда она попадет в номер к Реду, нельзя будет терять драгоценное время на такое занудство, как разговоры.

Четко составив план, Белинда надела соответствующий наряд. Ни при каких обстоятельствах Ред Кемпион не должен пройти мимо ее главных прелестей. И неглавных тоже; соотношение неприкрытого и прикрытого тела было приблизительно 70 к 30, и прикрытие состояло целиком из черной кожи. Под которой практически ничего не было — зачем ставить дополнительные препятствия, рассудила Белинда. Венцом ее одежды стала узкая кожаная куртка, стоившая целое состояние в бутике на улице Монтень. Но Виньолсу придется смотреть на это как на выгодную инвестицию, только и всего. С другой стороны, если все пойдет по плану, ее банковский поверенный будет вне себя от счастья.

— Мадам, я могу чем-нибудь помочь?

Оторвавшись от описания окружающей обстановки, Белинда подняла глаза и увидела перед собой оливковое лицо с выступающими передними зубами и напомаженными волосами. Еще один управляющий, сующий нос во все дыры, похожий на того, с которым она имела дело в этом чертовом «Гараже»; впрочем, надо надеяться, это окажется добрым предзнаменованием. Интервью с Шампань Ди-Вайн стало ее первым успехом. Не будем добавлять, что единственным.

Белинда презрительно поморщилась.

— Все в порядке, — резко бросила она. — Знайте, я остановилась у вас в отеле.

— Я знаю, мадам. Вы кого-то ждете? Если хотите, можете оставить сообщение дежурному, и он проводит ваших гостей к вам в номер.

— Отстаньте от меня, хорошо? — прошипела Белинда, агрессивно скрещивая руки на груди.

Она не собиралась сообщать о том, что человек, с которым она жаждет встретиться, уже находится в отеле. Вид толпящихся перед дверями отеля журналистов — вот и верь после этого, что никто не знает, где находится звезда, — еще больше увеличил важность поставленной задачи: встретиться с Кемпионом до них. Однако до сих пор знаменитый актер так и не появлялся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*