KnigaRead.com/

Наталия Вико - Шизофрения

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Наталия Вико, "Шизофрения" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Японцам хорошо, им почти сгибаться не надо, — пробурчала Александра вслед спине.

— Сюда немцы тоже ходят, — невозмутимо успокоил ее Онуфриенко.

— Послушайте, Александр, может, я как-то все же вернусь, а? — затосковала она. — У меня ведь правда клаустрофобия… я в лифтах ездить не могу, и… замкнутые пространства для меня… просто караул. Сейчас рухну и перекрою дорогу вашим любимым японцам.

— Соберитесь, Александра! — бодрым голосом сказал он. — И поменьше разговаривайте. Впереди Большая Галерея. Там будет легче. Вы, кстати, в Киево-Печерской Лавре были? В подземном склепе на могиле Ильи Муромца?

— Нет, — выдохнула она.

— И не ходите. Там еще тяжелее, — обнадежил проводник.

Наконец, вынырнули из узкого прохода в пространство, где можно было распрямиться.

— Далеко еще? — демонстративно потирая поясницу, спросила она.

— Галерею пройдем — и считайте, пришли. У вас все получится! — его оптимизм был неиссякаем.

«Слава Богу, не похлопал по плечу и не сказал „Жми, деточка!“, как говаривал отец, когда хотел вдохновить на учебные подвиги в школе и институте», — подумала она. Делать после такой фразы уже ничего не хотелось.

— Все, что мне было нужно — я уже поняла, — снова намекнула она, стараясь отдышаться.

— Александра, смешно! Всего-то осталось пройти через Большую Галерею и еще чуть-чуть… Здесь идти-то всего ничего! — Онуфриенко прижался к перилам, пропустил ее вперед и легонько подтолкнул в спину.

— Говорю же — у меня клаустрофобия! — слабо сопротивлялась мученица, облизывая вдруг пересохшие губы. — Это с рождения… я семимесячная родилась… кислородное голодание… маме кесарево делали… — с трудом проговорила она, нехотя двигаясь вперед. — Это по Грофу — перинатальная матрица…

— Какая еще «Матрица»? Причем здесь этот дурацкий фильм? — донеслось сзади.

Новый лаз в конце галереи показался еще уже.

«Погибель вторая», — решила она и согнувшись шагнула вперед…

…Оказавшись, наконец, в склепе Камеры Царя, Александра, забыв про белые брюки и не обращая внимания на группу окруживших саркофаг итальянцев, прислонилась к стене. Итальянцы, непривычно негромко переговариваясь, помогли вылезти из саркофага девушке с одуревшим взглядом и двинулись к выходу, откуда вскоре появился первый японец, наверное, разведчик, потому что на его призывный крик один за другим в камеру проник весь отряд, взорвав тишину радостным гомоном. Однако, столпившись у саркофага, японцы притихли, а потом, шепотом, судя по всему, обсудив собственную глупость — такой долгий путь, столько мучений только ради того, чтобы оказаться около гранитного ящика без крышки, который к тому же запрещено фотографировать — видимо, единодушно решили не отговаривать знакомых и родственников последовать по их стопам. После чего радостно покинули камеру.

«А гроб-то вовсе не золотой, — безразлично подумала она. — Да и не гроб это вовсе. Наверное, не в ту пирамиду зашла».

— Отдохните, Александра, присядьте на пол, — посоветовал Онуфриенко, уже расположившийся у стены. — Закройте глаза. Послушайте ситуацию. Послушайте пространство. До следующей группы минут десять у нас есть. А обратно идти всегда легче.

Александра послушно опустилась на каменный пол и прикрыла глаза. Ситуацию она слушать не стала. Ситуация явно могла быть и получше. Если бы отсюда ходил просторный лифт с прозрачными стенками… Принялась слушать пространство. Мысли о вечном не приходили. Наверное, потому, что пространства было мало и не хватало воздуха. Решила подумать о насущном. Голод не в счет. «Итак, чего я пока добилась? — размышляла она. — Меня привело в Египет и сюда, в пирамиду желание понять мотивы этих странных людей, находящихся в «пограничном состоянии». Я поступаю правильно, разместившись на разделительной полосе между здравомыслием и безумием. Только оттуда все можно разглядеть. Ведь что-то происходило и со мной во время медитации, когда разум отключился и я отправилась бродить по собственному подсознанию. Почему я назвала Онуфриенко Порфирием? Кто такой Порфирий? Плод медитативной фантазии? И почему Онуфриенко взялся меня опекать? Совсем не так, как Иван Фомич. А странная реакция „Зеленого Поля“? „Не могу поверить…“. Не можешь — не верь! А я хочу понять. Понять, что же существует за гранью понимания. Это странное знакомство с Онуфриенко… Шкатулка, которую нельзя открывать, рукопись про Соловьева, с его видениями… И Сашечка… Он не отталкивает, но обволакивает своим нарочитым безразличием и строгостью, за которыми, если присмотреться, скрывается внимание и непонятный интерес. Ведет себя так, будто между ними существует какая-то высшая близость, не зависящая от времени и пространства. А вообще, — она сквозь ресницы скользнула взглядом по окаменевшему лицу и застывшей у стены «в позе лотоса» фигуре попутчика, — похоже, я ему для чего-то нужна. Впрочем, как и он мне. И от этого игра становится еще интереснее». Она открыла глаза. Почувствовала, что дышать стало легче, словно в камеру подкачали порцию свежего воздуха. Онуфриенко был по-прежнему неподвижен, умиротворенно пребывая где-то в своем астрале и, судя по выражению лица, ему там было хорошо. «А я-то что здесь делаю? — мысль показалась вполне естественной. — Почему я обязана его ждать в духоте и полумраке? В конце концов, я — свободная и независимая женщина! И не обязана под него подстраиваться!» — смелые мысли побуждали к действиям. Александра скользнула к выходу из камеры и углубилась в узкий каменный лаз …

Когда она добралась до Большой Галереи, где можно было, наконец, встать в полный рост и немного передохнуть, обернулась. Онуфриенко не было видно. Впереди тоже никого. Вниз по деревянному настилу идти было легче. Никто не дышал в затылок, лишая возможности приостановиться и передохнуть. Она постояла перед уже знакомым узким проходом, который еще предстояло пройти, чтобы выбраться на волю, на минутку присела на деревянный настил, прикрыла глаза, чтобы набраться сил, а потом, сделав несколько глубоких вдохов, решительно шагнула вперед.

«Невозможно распрямиться, невозможно вдохнуть полной грудью, невозможно вернуться, — полезли в голову тоскливые мысли. — Нет. Не так. Надо убрать частицу „не“. Возможно дышать, возможно идти вперед, возможно выйти на свежий воздух», — внушала она себе до тех пор, пока впереди не забрезжил дневной свет. А потом вдруг погас. Огромный человек перегородил узкий проход.

«Немец. Толстый и потный. Погибель третья», — поняла она. Виски сдавило, сердце заколотилось, в ушах зазвенело, на лбу выступила испарина, голова закружилась…

— А, вот вы где? Не пролезаете обратно? — раздался за спиной веселый голос. — Поняли теперь, почему нельзя еду с собой брать? Представьте, если бы взяли и, не дай бог, поели? Помните историю про Винни-Пуха? Как ему говорил Кролик: «Теперь будешь сидеть, пока не похудеешь».

Она отчаянно рванулась вперед. Раскрасневшийся немец испуганно втянул пивной живот и вжался в стену, позволив ей неведомым образом оказаться за его спиной. Выскочив наружу к свету, она вдохнула полной грудью.

«Солнце! Воздух! Жизнь прекрасна! Словно снова родилась!» — мысли сами собой слагались в восторженные стихотворные формы.

— Как вы, Александра? — поинтересовался степенно вышедший следом Онуфриенко.

— Чуть не умерла в вашем каменном мешке, но сейчас, кажется, оживаю! — ответила она, обмахиваясь руками.

— Вот видите, чтобы вновь родиться — надо сначала умереть, — изрек он очередной афоризм, протягивая бутылочку с питьевой водой.

— И как себя теперь чувствуете? — участливо поинтересовался, дождавшись пока вновь родившаяся попила и обтерла лицо смоченной ладонью.

— Спросите лучше — кем?

— И кем же?

— Голодным сперматозоидом, прорвавшимся к…

— Какой у вас образный язык, Александра! — восхитился Онуфриенко. — Как у врача-гинеколога.

— Это от голода. Фантомный завтрак поразил клетки головного мозга миражом.

— Прозрением, — наставительно поправил Онуфриенко.

— Купите скарабея! — на ломаном английском прервал их разговор подбежавший торговец сувенирной продукции, протягивая перемазанного свежей «пылью тысячелетий» каменного жука. — Из самой древней гробницы. Всего сто долларов, — глянул привычно лукавыми глазами.

Онуфриенко отмахнулся.

— Вас, Александра, великая Исида наградила прозрением, — многозначительно сказал Онуфриенко.

— Возьмите, возьмите, господин, хоть за доллар, — канючил продавец древностей. — Ну, хоть за полдоллара.

— «Эмши»! — отмахнулся Онуфриенко.

Араб тут же со всех ног бросился к очередной перспективной группе японских туристов, высыпавших из автобуса.

— Так вот, — продолжил Онуфриенко, — вы, на самом деле, совершенно точно употребили слово «сперматозоид»! Ведь пирамида с бенбеном наверху, направленная острием вверх — фаллический символ, символизирующий мужское начало…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*