KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Юрий Рытхэу - В долине Маленьких Зайчиков

Юрий Рытхэу - В долине Маленьких Зайчиков

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юрий Рытхэу, "В долине Маленьких Зайчиков" бесплатно, без регистрации.
Назад 1 ... 63 64 65 66 67 Вперед
Перейти на страницу:

Коравье несколько раз оглядывался на сундук.

Вот он везет все, что осталось от могущества мудрейшего Локэ. Везет бывший пастух, а теперь тракторист и бригадир колхоза Торвагыргын Коравье.

Он прищурился на солнце, весело подмигнул Праву и прибавил скорость – внизу уже виднелись дома Торвагыргына.

Примечания

1

Лахтак – порода тюленей. Кожа их особенно ценится как материал для подошв, ремней.

2

Чаут – аркан, применяется для ловли оленей.

3

Вэльвыегыт – специальные лыжи для ходьбы по глубокому снегу.

4

Аръапаны – мясной бульон.

5

Амын еттык – здравствуйте.

6

Нымэлкин – хорошо, отлично.

7

мухомор. Употребляется как наркотическое средство.

8

Вэлынкыкун – спасибо.

9

возглас крайнего удивления.

10

Прэрэм – оленья колбаса.

11

Мэй, тумгытум – товарищ, друг.

12

Микигыт? – Кто ты?

13

По поверьям чукчей, человек, заблудившийся в тундре или унесенный в море на лодке, может одичать и превратиться в так называемого тэрыкы.

14

Лыгъоравэтланы – дословно «настоящие люди». Так чукчи называют себя.

15

Како – возглас удивления.

16

Тумгытури – товарищи.

17

Чаучу – кочевой человек. Оленевод.

18

Пекуль – женский нож.

19

Кэле – духи.

20

Кэркэр – женский меховой комбинезон.

21

Песчаной рекой чукчи называют Млечный Путь.

22

Тумгытури, колхозын кыньэлгытык! – Товарищи, вступайте в колхоз!

23

Кэйвэ! Кэйвэ! – Верно! Верно!

24

Кита, атав, гок-кой – возгласы одобрения.

25

Ыннатал йыккайым! – Здорово! Удивительно!

26

Тагам – пошел.

27

Гым – я.

28

Чайпавьелгын – чайный столик.

Назад 1 ... 63 64 65 66 67 Вперед
Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*