Юлия Кова - Аватар
– Правда, – кивнул Андрей. – Твоего отца зовут Даниэль Кейд. Вот его телефон, – и Исаев вложил в руки Евы мобильный Кейда. – Ева, где «семь тильда»? Он в доме?
Рассматривая телефон отца, Ева кивнула:
– Да.
– Он там один?
– Я.… я не знаю. – Ева подняла страдальческий взгляд на Андрея. – Он вывел меня из дома, когда к воротам подходили какие-то люди, и.… послушайте, мне надо вернуться. Нужно спасти его. Где мы находимся? – Глаза Евы заметались по сторонам: она пыталась сообразить, в какой стороне находится коттедж Лейса. В зрачках Исаева промелькнула искра. Он положил ладонь на плечо девочки. Тепло руки заставило Еву снова взглянуть на Андрея.
– Ева, сколько их, тех, кто пришёл? – ровно, медленно, спокойно повторил свой вопрос Андрей. – Где они сейчас? Там же, в коттедже?
– Я... я, правда, ничего не знаю. Честно – я не знаю. Послушайте, да пойдемте уже туда. Он там один, умирает, и я не могу позволить, чтобы он... – не договорив, Ева всхлипнула. Исаев коротко вздохнул и кивнул:
– Ладно, пошли. – Сунув свой рюкзак в руки Евы, Андрей подхватил опешившую девчонку на руки и быстро понёс её совсем в другую сторону.
Андрей направлялся в сторону аллеи, которая вела к железнодорожной станции, ярмарке для садоводов и магазину «Перекрёсток». На часах было 08:05. «Надо бы поторапливаться», – подумал Андрей и прибавил шагу. На его счастье, в этот ранний час в дачном поселке прохожих было мало: два-три и обчёлся. Но молодой человек, несший на руках застывшую от такого нахальства девчонку, вызывал любопытные взгляды и поощрительные улыбки прохожих. Кто-то из ранних пешеходов даже одобрительно свистнул им вслед. Опомнившись и разозлившись на самоуправство своего нежданного спасителя, Ева попробовала скинуть сумку, взбрыкнуть и открыть рот, чтобы позвать на помощь.
– Угомонись, или ты всё испортишь. Сиди смирно. Сумку не урони, там ценные вещи. Слушай меня и отвечай на мои вопросы, – приказал Исаев и начал быстро выяснять суть того, что его интересовало. Когда Андрей закончил спрашивать, а Ева отвечать, то девочка покорно обмякла в его руках. Дойдя до конца аллеи, Андрей отпустил её.
– Ты все поняла, что должна теперь делать? – спросил он, забирая свою сумку у Евы. Та согласно кивнула. – Тогда повтори то, о чём мы условились, – приказал Андрей.
– Вы... то есть ты сказал мне, что я должна выкинуть из головы «Volvo» и прочие дурацкие идеи, если я действительно хочу помочь.
– Тогда отдай мне ключи от машины, – и Андрей властно протянул ладонь. Ева неохотно, но покорилась. – Дальше, о чем мы условились?
– Дальше я должна буду войти в магазин «Перекресток» и там оставаться. По возможности, я должна крутиться рядом с кнопкой пожарной сигнализации. Ни к кому не походить, ни на что не реагировать, ни с кем не разговаривать. В случае, если ко мне кто-то подойдет – кто-то, кто захочет меня увести или представится другом, родственником или вашим... то есть твоим помощником, то я должна кричать «пожар», нажимать на кнопку и немедленно звать охрану. Вы... то есть ты позвонишь мне сам на телефон моего отца, когда спасешь Лейса. Или придёшь за мной. Если вы... то есть если ты не вернёшься или не наберёшь мне в течение ближайшего часа, то я выхожу на улицу и поднимаю руку. Сажусь на заднее сидение в самое плохонькое по виду такси, которое передо мной остановится. Еду до ближайшего отделения милиции по адресу: Апрелевка, улица Горького, дом три. Ехать ровно три минуты. И там, уже в отделении, я рассказываю обо всём, что со мной случилось.
– Молодец. А теперь выполняй. – И Андрей выдал Еве тысячную купюру и две сторублевые бумажки. – Тысячную держи в руках, когда будешь в магазине. Пусть считают, что ты за покупками пришла. Две сотни оставь для такси... Всё, жди меня.
– А как же Лейс? – тоскливо спросила Ева.
– Ах, так он все-таки Лейс, а не «семь тильда»? – Исаев насмешливо фыркнул. Ева испуганно запечатала ладонью свой болтливый рот. Потом сделала лицо безмятежным и изогнула брови. Наблюдая за ней, Исаев покачал головой. «Господибожемой, как же на Кейда похожа...». – Да не выдам я твою тайну, не бойся, – утешил Еву Андрей. – А твоего Лейса верну тебе живым и здоровым. Я тебе обещаю.
«Хорошо бы, чтобы это было именно так», – мрачно думал Исаев, наблюдая, как Ева припустилась бегом в сторону «Перекрёстка». Отметив время на своих «Swatch» (было 08:15), Исаев развернулся и быстро направился в сторону парковки, где стоял «Volvo» Лейса...
Пятнадцатью минутами ранее в воротах коттеджа раздался троекратный стук. «Стрелять не будут, если у них глушителей нет... Ну что ж, рискнём», – подумал Лейс и подошёл к забору.
– Кто? – спросил он.
– Симбад. У меня то, что ты просил, – на русском, негромко, уверенно ответил Макс. Стоявший рядом с Уорреном Второй удивлённо поднял брови.
– Ты – Симбад? – одними губами спросил он. Макс зло кивнул, и Второй отвёл в сторону глаза, незаметно пожав плечами.
«Это – Симбад?», – Лейс сузил зрачки. Подумав всего секунду, он безбоязненно скинул засов с калитки и встал в дверном проёме. Глаза Лейса быстро обшарили Макса и Второго. Потом Лейс улыбнулся, мило склонил голову к плечу и произнёс на арабском всего одну фразу:
– Waj ab zibik Simbad.
Макс озадаченно посмотрел на Лейса. Четверо сопровождавших его мужчин непонимающе переглянулись. И только Второй хмыкнул. Лейс рассмеялся удовлетворённо и очень зло и сказал:
– Welcome, friends. Заходите.
Пришел черед удивляться Максу. Между тем Второй властно отодвинул Уоррена в сторону и вошёл в калитку первым, двигаясь тем осторожным шагом, с каким неприрученные звери заходят в клетку. Проникнув на участок, Второй огляделся, произвёл молниеносную оценку периметра и коттеджа, и кивнул Максу. И лишь тогда на участок прошли Макс и остальные четверо. Лейс повернулся, чтобы закрыть калитку на засов и тут же почувствовал дуло пистолета, неприятно и болезненно вдавившееся ему в нервный узел на шее. Лейс поморщился, но немедленно положил обе ладони на железные планки забора, разведя руки и ноги в стороны.
– Второй, обыщи его, – скомандовал Уоррен. Лейс закрыл глаза, заставив себя повиноваться чужим рукам, что прошлись по его карманам и швам одежды.
– У него только телефон, – сообщил Второй, переправляя в свой карман мобильный, взятый у Лейса.
– Отлично. Так где моя девочка? – осведомился у Лейса Макс.
– Наверху, – ответил Лейс равнодушно. – Кстати, можешь убрать свой пистолет. У меня нет оружия. А ты стрелять вряд ли будешь.
– Уверен? – осклабился Макс и надавил дулом сильнее.