Джонатан Троппер - Все к лучшему
Однако, ложась в постель (тело все еще сладко ломит после времени, проведенного с Тамарой), я представляю себе и другой вариант развития событий. Быть может, однажды у нас зазвонит телефон, и полицейский — скажем, из Флориды — сообщит, что Норма нашли мертвым в номере какого-нибудь дешевого отеля в захудалом райончике: во сне остановилось сердце. И в эту минуту я с горечью подумаю, что так ему и надо, он сам обрек себя на смерть в одиночестве. Но я понимаю, что мне все равно будет жаль его, что я уже тоскую по нему, как всякий сын по отцу, и надеюсь, со временем мне хватит ума признаться в этом — не ради себя, так ради Генри.
Под утро, как по расписанию, прибегает Генри; в его правом кулачке, как всегда, зажат Паровозик Томас. Громкий испуганный рев мальчика разрезает тишину нашего сонного дома и будит меня.
Я сажусь в кровати и раскрываю малышу объятия, Генри бросается ко мне на грудь, ручонками обхватывает меня за шею и сотрясается от рыданий. Мне безумно его жаль, но все равно приятно, что именно у меня он ищет утешения, что я единственный, кто может его успокоить. Я и не подозревал, что способен так сильно любить. Я крепко обнимаю Генри, убаюкиваю, шепотом успокаиваю его, и он понемногу отходит от своего сомнамбулического кошмара. Затихнув, он целует меня в щеку и сворачивается клубком у меня под боком, прижавшись попой к моей груди, точно щенок. Генри засыпает, а я пою ему:
Спи сладко, малыш, баю-бай
Я чутко твой сон стерегу
И месяц, и звезды, и я
И старая песня моя
Исполнят любую мечту.
Я так и не решил, чего хочу для себя, но точно знаю, чего хочу для Генри, а это главное. Я буду заботиться о Генри, Тамаре и Софи. Когда малыш легонько прислоняется ко мне, я понимаю, что самое лучшее в жизни не поддается планированию, и мне каким-то чудом в общей суматохе удалось это обнаружить. Завтра начну подыскивать дом в Ривердейле, поближе к Лиле, чтобы она могла посидеть с ребенком, когда у меня начнется работа. Нужно будет решить вопрос со школой, оформить опеку, и наверняка с этим возникнут сложности, о которых я пока даже не подозреваю. Будущее пугает, но притягивает своей неопределенностью. Сейчас же, когда я без сна лежу в темноте, существует лишь настоящее, в комнате слышно лишь медленное ровное дыхание Генри да лихорадочный стук моего собственного сердца.
~~~
Jonathan Tropper
Everything Changes
This edition is published by arrangement with Writers House LLC and Synopsis Literary Agency
Перевод с английского Юлии Полещук
Художественное оформление и макет Андрея Бондаренко
© Jonathan Tropper, 2005
© Ю. Полещук, перевод на русский язык, 2013
© А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2013
© ООО «Издательство ACT», 2013 Издательство CORPUS ®
Примечания
1
Универмаг мужской одежды, как правило, уцененной.
2
Джонатан «Па» Кент — приемный отец Супермена. Кларк Кент — имя, которое дали Супермену приемные родители.
3
«Тусовщики» (1996) — фильм Дуга Лимэна.
4
Хоуп (англ. Норе) — надежда.
5
«Вечерние развлечения» (Entertainment Tonight) — популярное американское телешоу.
6
Мэри Харт — американская актриса.
7
«Субботним вечером в прямом эфире» (Saturday night live) — вечерняя музыкально-юмористическая передача на американском телеканале NBC.
8
Песня Эрика Клэптона.
9
«Паломар» — произведение итальянского писателя Итало Кальвино.
10
Норман Роквелл (1894–1978) — американский художник и иллюстратор.
11
«Лига Справедливости» (Justice League of America) — вымышленная команда супергероев, которая появляется в комиксах издательства DC Comics. Изначально включала Бэтмена, Супермена, Чудо-женщину и др.
12
Космический рейнджер, один из главных героев «Истории игрушек».