Jordan Grant - Сборник "Cambiare Podentes: Invocare"
— Знаю. Я специально не старался, — молодой человек скорчил рожицу. — Для начала нужно проникнуться духом и все такое. Ладно, хватит дурачиться...
«Скорее, тянуть резину», — но даже если бы захотел, вслух Северус этого бы не произнес, потому что Гарри повторил заклинание, и на этот раз струя магии, вырвавшаяся из его палочки, больше походила на поток жидкого мрамора.
Сжав зубы, выкинув руку вперед, широко расставив для устойчивости ноги, Гарри покрывал потолок защитным слоем. И даже после того как его рука замерла, образовавшееся мраморное покрытие продолжило расти вниз, делаясь толще с каждой секундой. Потолка пещеры теперь вовсе не было видно, и только шероховатые каменные стены оставались прежними.
Наконец, Гарри опустил руку с палочкой.
В тот же момент из пола пещеры к потолку устремилась огромная колонна. Да не одна, а целых десять. Идеально круглые и гладкие, они словно были высечены из цельного камня и уверенно удерживали на себе массивную структуру.
Северус отшатнулся, пораженный. Мерлинова палочка... Хотя о чем это он. Возможности мерлиновой палочки бледнели по сравнению с тем, что продемонстрировала палочка Гарри.
Опершись на гранитную стену, зельевар сделал несколько глубоких вздохов.
— Тебе плохо? — Гарри крутанулся на одной ноге и встал лицом к Северусу.
Его взгляд казался... потусторонним. Зеленые глаза сияли как изумруды, выхваченные из пылающего огня... Но никакой банальности — новоприобретенная мощь не изменила его. Просто у Северуса случился обычный приступ слабости от заимствования магической силы, а Гарри таращился на пещеру, восхищенный и завороженный внезапным появлением колонн.
Хмм... Возможно, для него-то как раз восстановить разрушенное здание окажется сущим пустяком. Хотя для уничтожения Темного Лорда созидательные способности вряд ли понадобятся.
— Слегка ошеломлен, — Северус, наконец, сумел восстановить нормальное дыхание. Голова еще немного кружилась, но показывать этого он не хотел. — Что ж, теперь твой вопрос можно считать закрытым.
— Закрытым? — Гарри сдавленно рассмеялся. — Скорей заколоченным в ящик и похороненным на заднем дворе! Даже представить страшно, какую историю раздуют журналюги, когда увидят это. И как долго будут ее обсасывать.
— Не исключено, что теперь они побоятся перебегать тебе дорогу.
— Хотелось бы...
Северусу же хотелось бы, чтобы Гарри прекратил тревожиться. Однако он прекрасно знал, что не стоит придираться к его манере речи; ни к чему хорошему это не приведет.
— Давай посмотрим, что ты еще умеешь, — лучше перевести разговор на другие рельсы.
— Давай. Умение строить храмы мне вряд ли пригодится, — Гарри внимательно посмотрел на Северуса. — Но с тобой-то все в порядке? Только говори правду. Выжало сильнее обычного?
Углубляться в обсуждение своего самочувствия Северус не собирался:
— Вряд ли я смогу дать тебе точный ответ.
Гарри бросил на него сердитый взгляд, но не стал затевать ссору.
— Ладно... Aguamenti!
Вырвавшаяся из палочки струя воды ударила в противоположную стену, и в твердом граните появилось углубление. Отдача должна была бы отбросить Гарри назад, но словно заправский дуэлянт, он остался твердо стоять на ногах, и двигал палочкой с такой легкостью, будто использовал простейшее заклинание щекотки.
А потом струя стала прерывистой — то появлялась, то исчезала, пока Гарри продолжал водить палочкой из стороны в сторону.
Ноги у Северуса подкосились, голова закружилась от резкой потери магической силы. Он чувствовал, как она вытекает из него, и не упал только благодаря стене позади.
Скоро Гарри опустил палочку.
— Ну, что думаешь?
Только сейчас Северус увидел, что тот сотворил со стеной. Не просто насверлил в ней дырок — они складывались в какой-то смутно различимый рисунок. Что-то похожее на льва. Или дракона?
Ему пришлось одернуть себя и перестать щуриться, когда раздался голос Гарри:
— Да ладно, сам попробуй рисовать с помощью струи воды, посмотрим, что у тебя получится. Ну, кроме искусственного озера, конечно.
Без лишних просьб Гарри описал палочкой дугу, накладывая на пещеру сушащие чары.
И, как всегда бывало в таких ситуациях, волосы юноши моментально встали торчком — несмотря на то, что не были влажными. Его как будто кто-то дернул за вихры. Лишь через несколько секунд у него на голове снова образовалось привычное воронье гнездо.
От быстрого испарения большого количества воды воздух в пещере насытился влагой. Пар, хоть он и был холодным, поднимался вверх и собирался в густые плотные облака. Северус ничего подобного раньше не видел.
С чувством, граничащим с благоговейным страхом, он смотрел на Гарри — пожалуй, тот способен осушить целое озеро одним взмахом руки.
— Ладно, хватит баловаться, — вздохнул юноша, когда лужи на каменном полу высохли. — Время для боевых заклинаний. Попробуем... Reducto! — он указал палочкой на потолок.
Что что-то пошло не так, Северус понял почти сразу. Низкий рев, зародившийся где-то в глубинах пещер и быстро набирающий силу, мог означать только одно: Гарри выпустил на свободу дремавшие много веков изначальные силы. Уже через несколько секунд звук стал оглушительно громким.
Звук тысяч — а может быть, десятков и сотен тысяч тонн камней, разом стронувшихся с места.
Не обращая внимания на слабость и дрожь в конечностях, Северус спрыгнул с уступа и, пошатываясь, пересек пещеру.
— Нужно выбираться отсюда! Быстрее!
Он не стал тратить время на возможные возражения и потянул Гарри за собой к двери. Но тот не собирался мешкать. Стоило Северусу схватить его за рукав мантии, как юноша сам пустился бежать.
Казалось, что с каждым их шагом рев становился все громче.
Гарри выбросил руку вперед, открывая дверь невербальным заклинанием — толстое деревянное полотно слетело с петель и обрушилось на пол коридора. Заимствование силы, хоть и длилось всего мгновение, чуть не заставило зельевара потерять равновесие, но Гарри уже подхватил его под руку и тащил за собой, не позволяя останавливаться.
Они перебрались через разрушенную дверь и поспешили к выходу через длинный подземный туннель.