KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Татьяна Соломатина - Роддом или жизнь женщины. Кадры 38–47

Татьяна Соломатина - Роддом или жизнь женщины. Кадры 38–47

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Татьяна Соломатина, "Роддом или жизнь женщины. Кадры 38–47" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В первую же ночь он так яростно любил Маргариту – кое-какие рекорды языковой барьер брать не мешает (а Маргоша ещё и шепнула на ухо Татьяне Георгиевне, что «языкового барьера» для славного Ванечки и вовсе не существует), – что уже поутру своей жизни без неё не представлял. Разумеется, великовозрастная Маргошина дочурка Светка [53]была предусмотрительно выселена к подружке. И первое, что пронзило саму Марго точно в сердце куда прицельней любого амура, – то, что абсолютно голый Джонни, прекрасный, сильный обнажённый мужик, варил кофе. Сам варил кофе. Маргарите Андреевне впервые в жизни мужчина варил кофе. Матерясь по-своему на московскую газовую плиту. И после того, как они выпили этот кофе, Маргоша продемонстрировала Джонни, что коль скоро русская женщина тебе благодарна, то и для неё никакого «языкового барьера» не существует. Когда к полудню приехал Святогорский со своим спасительным английским, то первые несколько минут недоумевающе взирал на далеко не юную парочку, которая перехихикивалась, перемигивалась и пунцовела покруче любых подростков. Но Аркадий Петрович мужик умный. И потому понял, что тут переводчик уже ни к чему. Несмотря на то, что Джонни по-русски не знал ни слова, а Маргоша по-английски знала к тому моменту «май нэйм из Марго» и «Ландан – зе кэпитал оф Грэт Британ». Чем это могло помочь укреплению взаимопонимания между гражданкой Российской Федерации и гражданином Соединённых Штатов Америки, было непонятно. А вот то, что взаимопонимание между Марго и Джонни уже прочнее некуда, – и понимать не надо было. Так что весь первый день влюблённые, благополучно пересекшие языковой барьер безо всяких слов, слонялись по Москве, взявшись за руки. И Джонни так ни разу и не достал заблаговременно приобретенные им разговорники и путеводители. Ну и очень хорошо. Потому что в рюкзаке у Джонни были глупые разговорники, а путеводители – и вовсе по Saint Petersburg. И завидев собор Василия Блаженного, Джонни восторженно выдохнул:

– The Church of the Ressurrection! The Savior-on-the-Split-Blood! It’s so beautiful mosque! [54]

– Угу! Это Москва! – утробно промычала Марго – и они снова понеслись обжиматься и целоваться в переулках, проёмах и проездах нашей помпезной «большой деревни», сплошь утыканной прекрасными «мечетями».

Когда люди так внезапно, с первого взгляда, с первого постельного раза подходят друг другу, как ложка к варенью, как молоко к печенью, как ямщик к тройке, как вестерн-седло к квотерхорсу, – ни о каких гражданствах и языках речи быть не может! Да ещё на пороге всё было очевидно!..

В аэропорт Марго встречать заморского кандидата в женихи не поехала. Мандражировала страшно. Святогорского отправила. В ожидании – выпила три рюмки (и лишь чудовищным усилием воли тремя рюмками себя и ограничила, потому что была готова всосать всю литровую бутылку) и скурила пачку сигарет. Когда Аркадий Петрович позвонил, мол, на подъезде – руки ходили ходуном. Забренчал звонок – как током ударило, пляска святого Витта началась. Замок не поддавался. Марго натурально расплакалась. Но когда она наконец открыла дверь – всё. Что-то там говорил на русском и английском Святогорский, передвигались тела в пространстве, гремели чашки на кухне, но были только Марго и Джон. Если правда то, что посреди многих прочих в океане «круга избирательности» есть единственный свой, – это был он. Почему Богу и природе надо было так хитроумно разбрасывать пазлы по планете – то другой вопрос. И сейчас он ни русскую акушерку, ни американского животновода не интересовал. Их явно тревожило только одно: когда уйдёт этот третий лишний мужик. «Этот мужик» Святогорский очень быстро сообразил. Тут бы и не такой умный сообразил. Единственное, чего не просёк Святогорский, – что и утром ему являться не стоит. Но Марго сама просила! Или то ещё обрывки чего-то формально-гостеприимного на коре её головного мозга полоскались. Безо всяких туристических маршрутов и сопровождающих их текстов Джонни сразу уверовал, что Москва – самый лучший город на Земле. Потому что здесь родилась и живёт Марго. Скоро будет – «жила», решил Джонни. Но от его размышлений в простом честном Past Indefinite Tense Москва в Present Progressive становилась всё краше и волшебней.

Друзья – Панин, Мальцева, Святогорский – быстренько выпроводили Марго в двухнедельный отпуск и отправили парочку в поездку по Золотому кольцу. В Боголюбово, под «мечетью» Покрова на Нерли, Джонни сделал Марго официальное предложение руки и сердца. Во Владимире, у Золотых Ворот (вау! у них тоже есть Golden Gate, только это не мост, а, как это ни странно, именно ворота), придумал имя их первенцу. В Калязине, созерцая колокольню Никольского собора, представлял, как они прекрасно будут смотреться вдвоём на лошадях, как отражение друг друга, как бесконечное отражение друг друга, всегда вместе, как отражение в отражении… Маргоше даже пришлось слегка стукнуть своего очумевшего возлюбленного:

– Это вода! Всего лишь вода! Это не чудо. Просто колокольня отражается в воде, как в зеркале! Спокойный безветренный день – вот она и отражается!

Джонни ничего не понимал, а только смотрел Маргарите в глаза и… они понеслись в гостиницу, как озабоченные малолетки.

В Костроме, под «мечетью» Ипатьевского монастыря, Джонни решил, что просто расписаться в мэрии ближайшего к его владениям американского райцентра будет недостаточно, надо будет найти для Марго что-то похожее на эти мечети. В США всё есть. И он сказал ей: это, мол, не беспокойся, и по правилам твоей веры поженимся. Она ни черта не поняла, но ей было достаточно его голоса, чтобы они… на сей раз не добежали до гостиницы, но если Бог есть любовь, то монастырские стены должны радоваться. Камни умнее, потому они молча радуются. Люди – куда глупее и лицемерней, потому пузатые батюшки гугниво ворчат. Марго всегда была по-горячему мстительной, потому нашла кусок угля и написала на монастырской стене: «ЛюБоВь – ЛЮдям БОга ВедатЬ!»

– What is it? – спросил Джонни, послушно отстоявший «на стрёме» по Маргошиному приказу.

Она вытащила у него из кармана кошелёк, достала долларовую купюру и ткнула пальчиком по центру обратной стороны.

– Oh, Declaration Of Independence!

– Да нет, балда! Выше!

– In God We Trast? – несколько вопросительно уточнил Джонни.

– Ага! В самую точку. А он – в нас! Вот об этом я этим ханжам тут и нацарапала!

Джонни ещё некоторое время что-то бормотал, мол, может быть, надо было заплатить штраф за то, что они занимались любовью под монастырскими стенами. Хотя толстый бородатый человек в чёрном появился, когда они уже просто обнимались, целовались и хихикали, во всём застёгнутом и поправленном. Декларация независимости не запрещает обниматься, целоваться и хихикать. В Декларации независимости сказано, that all men are created equal, that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights, that among these are Life, Liberty and the pursuit of Happiness… [55]Разве не к счастью они с Margosha под этими стенами стремились?! К тому же нигде нет надписей, запрещающих заниматься любовью. А любому американцу с рождения известно: что не запрещено, то разрешено! Потому совершенно непонятно, отчего ворчал русский pope. Наверное, Марго что-то скрывает. Наверняка услуга платная. Просто любимая предпочитает расплачиваться, как в иных американских музеях. Хочешь – покупай билет, как порядочный. (Билет в Metropoliten Museum, к примеру, стоит двадцать пять долларов.) А хочешь – кидай в благотворительную урну. Кто кидает полтинник или даже стольник, а кто и доллар. Как проконтролируешь? Вот и Маргоша сгрузила русские монеты в церковную коробку с прорезью, а по таксе платить не захотела. Но – имеет право! Раз такая услуга – творить благо в соответствии со своими желаниями по любой из предоставляемых возможностей, – в русской church задекларирована.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*